← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de toekenning van bevoegdheden aan organismen belast met de afgifte van oorsprongsattesten "
Ministerieel besluit houdende de toekenning van bevoegdheden aan organismen belast met de afgifte van oorsprongsattesten | Arrêté ministériel attribuant compétences aux organismes agréés pour délivrer des certificats d'origine |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 8 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van bevoegdheden aan organismen belast met de afgifte van oorsprongsattesten De Minister van Economie, | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 8 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel attribuant compétences aux organismes agréés pour délivrer des certificats d'origine Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 283 van 30 maart 1936 houdende | Vu l'arrêté royal n° 283 du 30 mars 1936 portant réglementation de la |
reglementering van de afgifte van oorsprongsattesten, bekrachtigd bij | délivrance des certificats d'origine, confirmé par la loi du 4 mai |
de wet van 4 mei 1936, inzonderheid op de artikelen 2 en 8; | 1936, notamment les articles 2 et 8; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 januari 1953 tot regeling van | Vu l'arrêté ministériel du 23 janvier 1953, réglant l'exécution de |
de uitvoering van het koninklijk besluit nr. 283 van 30 maart 1936 | l'arrêté royal n° 283 du 30 mars 1936, portant réglementation de la |
houdende reglementering van de afgifte van oorsprongsattesten, | délivrance des certificats d'origine, modifié par l'arrêté ministériel |
gewijzigd bij ministerieel besluit van 12 september 1960; | du 12 septembre 1960; |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 januari 1953 waarbij de | Vu l'arrêté ministériel du 24 janvier 1953 portant agréation des |
nodige machtiging wordt verleend aan organismen belast met de afgifte | organismes chargés de la délivrance de certificats d'origine et |
van oorsprongsattesten en waarbij hun bevoegdheid bepaald wordt, | déterminant leur compétence, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De organismen belast met de afgifte van oorsprongsattesten |
Article 1er.Les organismes agréés pour la délivrance des certificats |
zijn bevoegd oorsprongsattesten en de documenten die op deze attesten | d'origine sont habilités à présenter directement ces certificats et |
betrekking hebben rechtstreeks voor te leggen aan de bevoegde | les documents y afférents aux autorités compétentes des pays non |
autoriteiten van landen die geen deel uitmaken van de Europese Unie. | membres de l'Union européenne. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 8 september 2000. | Bruxelles, le 8 septembre 2000. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |