← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 OKTOBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 OCTOBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van | 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse |
de Raad voor de danskunst | |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | |
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8, | |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het decreet van 20 november 2011; | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre | |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | 2011 ; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel ; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 50; | décrets du 10 novembre 2011 et du 17 juillet 2013 et l'article 50; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II |
culturele sector, hoofdstuk II; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil |
de leden van de Raad voor de danskunst, gewijzigd bij de ministeriële | de l'Art de la Danse, modifié par les arrêtés des 19 novembre 2012, 29 |
besluiten van 19 november 2012, 29 september 2015, 28 april 2016 en 25 | septembre 2015, 28 avril 2016 et 25 janvier 2018 ; |
januari 2018; Gelet op de ontslagindiening van Mevrouw Maria FERNANDEZ DEL CAMPO op | Considérant la démission de Madame Maria FERNANDEZ DEL CAMPO en date |
4 september 2018; | du 04 septembre 2018 ; |
Overwegende dat ten gevolge van deze ontslagneming, het mandaat van | Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre |
plaatsvervangend lid van de heer Serge RANGONI werkend wordt; | suppléant de Monsieur Serge RANGONI devient effectif ; |
Overwegende, nochtans, dat aangezien de betrokkene reeds twee | Considérant cependant que l'intéressé ayant déjà exercé deux mandats |
opeenvolgende mandaten heeft uitgeoefend binnen een adviesinstantie | consécutifs au sein d'une instance d'avis du secteur professionnel des |
van de beroepssector van de podiumkunsten, hij niet benoemd kan worden | arts de la scène, il ne peut être titularisé en vertu de l'article 42 |
krachtens artikel 42, § 4, van 23 juni 2006, waarin bepaald wordt dat, | § 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin |
voor de instanties van deze sector, de leden niet meer dan twee | 2006 lequel prévoit que, pour les instances de ce secteur, les membres |
opeenvolgende mandaten kan uitoefenen, waarbij alle instanties in | ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs toutes instances |
aanmerking worden genomen, | confondues ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het ministerieel besluit van 28 juni |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin |
2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst, wordt | 2012 nommant les membres du Conseil de l'Art de la Danse, le 4° est |
punt 4° afgeschaft. | supprimé ; |
Art. 2.In artikel 2, § 1 van het ministerieel besluit van 28 juni |
Art. 2.A l'article 2, § 1er du même arrêté, le 2° est supprimé. |
2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de danskunst, wordt | |
het punt 4° afgeschaft. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
ondertekend. Brussel, 8 oktober 2018. | Bruxelles, le 8 octobre 2018. |
A. GREOLI | A. GREOLI |