← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van de schapen- en geitenrassen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van de schapen- en geitenrassen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
8 OKTOBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 OCTOBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de | 2 septembre 1993 portant agrément des organisations, associations, |
organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het | personnes et races d'animaux visées par l'arrêté royal du 20 octobre |
koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van | 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine |
de schapen- en geitenrassen | |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de | Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races |
rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, gewijzigd bij de | d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, modifiée par les lois |
wetten van 24 maart 1987 en 23 maart 1998; | des 24 mars 1987 et 23 mars 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des |
verbetering van de schapen- en geitenrassen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 januari 1995; | espèces ovine et caprine, modifié par l'arrêté royal du 9 janvier 1995; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning | Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des |
van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld | organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par |
bij het koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de | l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces |
verbetering van de schapen- en geitenrassen, gewijzigd bij de | ovine et caprine, modifié par les arrêtés ministériels des 14 avril |
ministeriële besluiten van 14 april 1994, 2 februari 1995 en 19 | 1994, 2 février 1995 et 19 novembre 1996; |
november 1996; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus | juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; |
1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat de noodzaak om onverwijld aan de Vereniging voor het | Considérant que la nécessité d'octroyer sans retard à la « Vereniging |
Behoud van Zeldzame Huisdierrassen vzw de erkenning toe te kennen voor | voor het Behoud van Zeldzame Huisdierrassen vzw » l'agrément pour la |
het bijhouden van de stamboeken van acht locale schapenrassen, | tenue des livres généalogiques de huit races ovines locales résulte du |
voortvloeit uit de behoefte om dringend een gepast beleid te voeren | besoin d'appliquer d'urgence une politique adéquate pour la |
voor de instandhouding van deze met uitsterven bedreigde rassen; | conservation de ces races menacées d'extinction; |
Overwegende dat genoemde vereniging de erkenningsvoorwaarden bepaald | Considérant que ladite association respecte les conditions d'agrément |
in het koninklijk besluit van 20 october 1992 naleeft; | fixées dans l'arrêté royal du 20 octobre 1992; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een artikel 2bis, luidend als volgt, wordt in het |
Article 1er.Un article 2bis rédigé comme suit est inséré dans |
ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning van de | l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des |
organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld bij het | organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par |
koninklijk besluit van 20 october 1992 betreffende de verbetering van | l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces |
de schapen- en geitenrassen ingevoegd : | ovine et caprine : |
« Art. 2bis.De Vereniging voor het Behoud van Zeldzame |
« Art. 2bis.La « Vereniging voor het Behoud van Zeldzame |
Huisdierrassen, v.z.w., is erkend voor het bijhouden van de stamboeken | Huisdierrassen », a.s.b.l., est agréée pour la tenue des livres |
van de volgende schapenrassen : | généalogiques des races ovines suivantes : |
- Ardense Voskop | - Ardennais Roux |
- Houtlandschaap | - Ardennais tacheté |
- Entre-Sambre-Et-Meuse | - Entre-Sambre-Et-Meuse |
- Kempens Schaap | - Campinois |
- Lakens Schaap | - Laekenois |
- Mergellandschaap | - Mergelland |
- Vlaams Kuddeschaap | - Mouton de troupe flamand |
- Vlaams Schaap » | - Flandrine » |
Art. 2.Een artikel 5bis, luidend als volgt, wordt in het voornoemd |
Art. 2.Un article 5bis rédigé comme suit est inséré dans l'arrêté |
ministerieel besluit ingevoegd : | ministériel précité : |
« Art. 5bis.In toepassing van artikel 20, 3° van het koninklijk |
« Art. 5bis.En application de l'article 20, 3° de l'arrêté royal du |
besluit van 20 october 1992 betreffende de verbetering van de schapen- | 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces ovine et caprine, |
en geitenrassen, is de Vereniging voor het Behoud van Zeldzame | la « Vereniging voor het Behoud van Zeldzame Huisdierrassen », |
Huisdierrassen, v.z.w., belast met de organisatie en de uitvoering van | a.s.b.l., est chargée de l'organisation et l'exécution de programmes |
programma's voor het beheer en de instandhouding van de schaperassen | de gestion et de conservation des races ovines pour lesquelles elle |
waarvoor ze erkend is. » | est agréée. » |
Brussel, 8 oktober 1998. | Bruxelles, le 8 octobre 1998. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |