← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la Sous-commission de Qualification |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van de leden van | du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la Sous-commission |
de Subcommissie voor Kwalificatie | de Qualification |
De Minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément |
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- | et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs |
federaties, artikel 39 ; | fédérations, l'article 39 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 05 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 05 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations |
federaties ; | ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2022 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres |
de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie ; | de la Sous-commission de Qualification ; |
Overwegende de aanvraag om vervanging ingediend door de « Fédération | Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération de |
de Maisons de Jeunes et Organisation de Jeunesse » op 26 oktober 2023, | Maisons de Jeunes et Organisation de Jeunesse en date du 26 octobre |
wordt het mandaat van David KRIVENKO beëindigd ; | 2023, il est mis fin au mandat de David KRIVENKO ; |
Overwegende dat het ministerieel besluit van 29 juni 2022 aldus | Considérant qu'il convient dès lors de procéder à la modification de |
gewijzigd moet worden, | l'arrêté ministériel du 29 juin 2022, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, b), i), van het ministerieel besluit van |
Article 1er.A l'article 1, 1°, b), de l'arrêté ministériel du 29 juin |
29 juni 2022 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor | 2022 portant nomination des membres de la Sous-commission de |
kwalificatie worden de woorden « de heer David KRIVENKO » vervangen | Qualification, les mots « Monsieur David KRIVENKO » sont remplacés par |
door de woorden « Mevr. Garance FAURE ». | « Madame Garance FAURE ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 8 november 2023. | Bruxelles, le 8 novembre 2023. |
Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de |
Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel, | Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, |
F. BERTIEAUX | F. BERTIEAUX |