← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juli 1998 tot verlening, voor het vervoer van springstoffen aan bepaalde kaaien van de haven van Antwerpen, van een afwijking op de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juli 1998 tot verlening, voor het vervoer van springstoffen aan bepaalde kaaien van de haven van Antwerpen, van een afwijking op de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juillet 1998 accordant pour le transport d'explosifs à certains quais du port d'Anvers, une dérogation aux prescriptions de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des produits explosifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
8 NOVEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 NOVEMBRE 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 30 juli 1998 tot verlening, voor het vervoer | du 30 juillet 1998 accordant pour le transport d'explosifs à certains |
van springstoffen aan bepaalde kaaien van de haven van Antwerpen, van | quais du port d'Anvers, une dérogation aux prescriptions de l'arrêté |
een afwijking op de bepalingen van het koninklijk besluit van 23 | royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur la |
september 1958 houdende algemeen reglement betreffende het fabriceren, | fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et |
opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van | l'emploi des produits explosifs |
springstoffen | |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende de ontplofbare en voor | Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges |
deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen; | explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur |
algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich | la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport |
houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, | et l'emploi des produits explosifs, notamment les articles 75, 93, 147 |
inzonderheid op de artikelen 75, 93, 147 t.e.m. 150, 152 en 153; | à 150, 152 et 153; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1992 houdende | Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1992 portant règlement de police de |
politiereglement van de Beneden-Zeeschelde; | l'Escaut maritime inférieur; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 juli 1998 tot verlening, voor | Vu l'arrêté ministériel du 30 juillet 1998 accordant pour le transport |
het vervoer van springstoffen aan bepaalde kaaien van de haven van | d'explosifs à certains quais du port d'Anvers, une dérogation aux |
Antwerpen, van een afwijking op de bepalingen van het koninklijk | |
besluit van 23 september 1958 houdende algemeen reglement betreffende | prescriptions de l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement |
het fabriceren, opslaan, onder zich houden, verkopen, vervoeren en | général sur la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le |
gebruiken van springstoffen; | |
Gelet op het verslag van de Dienst der Springstoffen nr. | transport et l'emploi des produits explosifs; |
E6/EX/05/9916/696 van 17 oktober 2005, waaruit blijkt dat op het vlak | Vu le rapport du Service des Explosifs, n° E6/EX/05/9916/696 du 17 |
van het springstoffenvervoer de haven van Antwerpen mogelijkheden | octobre 2005, duquel il ressort que le port d'Anvers offre des |
biedt om middelgrote verschepingen van explosieven uit te voeren aan | possibilités d'effectuer des transbordements d'explosifs de moyenne |
nieuwe bepaalde kaaien van het Verrebroekdok en het Deurganckdok | importance, à certains quais nouveaux du Verrebroekdok et du |
zonder de openbare veiligheid in het gedrang te brengen; | Deurganckdok sans nuire à la sécurité publique; |
Overwegende dat in toepassing van artikel 75 van het voormelde | Considérant qu'en application de l'article 75 de l'arrêté royal du 23 |
koninklijk besluit van 23 september 1958 mag worden afgeweken van de | septembre 1958 précité, il peut être dérogé aux dispositions |
bepalingen betreffende het vervoer, | concernant le transport, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De tabel in artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 |
Article 1er.Le tableau de l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 |
juli 1998 tot verlening, voor het vervoer van springstoffen aan | juillet 1998 accordant pour le transport d'explosifs à certains quais |
bepaalde kaaien van de haven van Antwerpen, van een afwijking op de | du port d'Anvers une dérogation aux prescriptions de l'arrêté royal du |
bepalingen van het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende | 23 septembre 1958 portant règlement général sur la fabrication, |
algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich | l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport et l'emploi des |
houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, wordt vervangen door de volgende tabel : | produits explosifs est remplacé par le tableau suivant : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen |
Art. 2.L'article 4, alinéa 2, du même arrêté est remplacé par |
als volgt : | l'alinéa suivant : |
« In elk geval zal, voor de springstoffen van de klassen 1.1 en 1.2, | « Pour les explosifs des classes 1.1 et 1.2, ce lieu sera en tout cas |
deze plaats gelegen zijn op tenminste 270 m van belangrijke wegen en | éloigné d'au moins 270 m des routes importantes et du domaine publique |
van druk bezocht publiek domein. » . | fréquenté. » . |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 8 november 2005. | Bruxelles, le 8 novembre 2005. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |