Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht | Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
8 MEI 2018. - Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van | 8 MAI 2018. - Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de |
mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht | mandat et démission de membres de commissions de surveillance |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; | Vu la Constitution, les articles 37 et 108; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des |
reglement van de strafinrichtingen, artikel 138quinquies, ingevoegd | établissements pénitentiaires, l'article 138quinquies, inséré par |
bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij het | l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 |
koninklijk besluit van 29 september 2005, en artikel 138decies, | septembre 2005, et l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij | |
het koninklijk besluit van 29 september 2005; | avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 ; |
Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis | Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison |
van Jamioulx van 21 september 2017; | de Jamioulx du 21 septembre 2017 ; |
Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis | Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison |
van Nivelles van 16 juni 2017; | de Nivelles du 16 juin 2017 ; |
Gelet op de voordracht van de Centrale Toezichtsraad voor het | Vu la proposition du Conseil central de Surveillance pénitentiaire du |
Gevangeniswezen van 23 februari 2018; | 23 février 2018 ; |
Overwegende dat de heer Steven Dewulf de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Steven Dewulf dispose des qualités requises pour la |
de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege | désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de |
zijn ervaring als professor of Law. | son expérience de professor of Law. |
Overwegende dat de heer Pieter Tersago de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Pieter Tersago dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du |
vanwege zijn ervaring als advocaat en doctoraatsopleiding. | fait de son expérience d'avocat et de doctorant. |
Overwegende dat de Mevr. Evelyne Martens de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Evelyne Martens dispose des qualités requises pour |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
vanwege haar ervaring in rechtszaken en als ondernemer. | de son expérience dans les affaires juridiques en comme entrepreneur. |
Overwegende dat Mevr. Laura Charlier de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Laura Charlier dispose des qualités requises pour |
aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring als advocaat. | fait de son expérience d'avocat. |
Overwegende dat de heer Julien Attuil-Kayser de gevraagde bekwaamheden | Considérant que M. Julien Attuil-Kayser dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du |
vanwege zijn ervaring in de mensenrechten. | fait de son expérience dans le domaine des droits de l'homme. |
Overwegende dat de Mevr. Virginie De Ridder de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Virginie De Ridder dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring als assistente algemene geneeskunde. | fait de son expérience d'assistante en médecine générale. |
Overwegende dat Mevr. Isabelle Erauw de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Isabelle Erauw dispose des qualités requises pour |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
ervaring als juridisch adviseur. | de son expérience de conseiller juridique. |
Overwegende dat Mevr. Laura Gicquel de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Laura Gicquel dispose des qualités requises pour |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
opleiding in mensrenrechten,. | de sa formation en droits de l'homme . |
Overwegende dat Mevr. Aurélie Verheylesonne de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Aurélie Verheylesonne dispose des qualités |
voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht | requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de |
heeft, vanwege haar ervaring in strafrecht. | surveillance du fait de son expérience du droit pénal . |
Overwegende dat de heer Pierre Lefranc de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Pierre Lefranc dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance |
vanwege zijn ervaring als magistraat en inzake mensenrechtelijke, | du fait de son expérience de magistrat et en matière de droits de |
bestuurs- en tuchtrechtelijke onderwerpen. | l'homme, d'administration et de discipline. |
Overwegende dat de heer Tom Raskin de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que M. Tom Raskin dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du |
vanwege zijn ervaring als advocaat. | fait de son expérience d'avocat. |
Overwegende dat Mevr. Karolina Korzynska de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Karolina Korzynska dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring op het gebied van communicatie. | fait de son expérience dans le domaine de la communication. |
Overwegende dat Mevr. Lise Jamar de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Lise Jamar dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar | désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de |
ervaring als maatschappelijke assistente en als psychotherapeute. | son expérience d'assistante sociale et de psychothérapeute. |
Overwegende dat de heer Daniel Galand de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Daniel Galand dispose des qualités requises pour la |
de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege | désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de |
zijn ervaring inzake sociaal werk en als syndicaal vrijgestelde. | son expérience de travail social et de permanent syndical. |
Overwegende dat Mevr. Myriam Tarwe de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Myriam Tarwe dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring als advocaat en in de vrijwilligerssector. | fait de son expérience d'avocat et du secteur associatif. |
Overwegende dat de heer Jean-Yves Vandriessche de gevraagde | Considérant que M. Jean-Yves Vandriessche dispose des qualités |
bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht | requises pour la désignation comme membre d'une Commission de |
heeft, vanwege zijn ervaring in het onderwijs en als jeugdcentrum | surveillance du fait de son expérience d'enseignant et d'animateur de |
leider | centre de jeunes. |
Overwegende dat de heer Stefan De Moor de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Stefan De Moor dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance |
vanwege zijn ervaring als magistraat en in strafrecht. | du fait de son expérience de magistrat et en droit pénal. |
Overwegende dat de heer Ruben Vilain de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que M. Ruben Vilain dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn | désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de |
ervaring als onderzoeker in criminologie. | son expérience de chercheur en criminologie. |
Overwegende dat Mevr. Catherine Chagniot de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Catherine Chagniot dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring als gespecialiseerde opvoeder. | fait de son expérience d'éducatrice spécialisée. |
Overwegende dat Mevr. Coralie Fontaine de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que Mme Coralie Fontaine dispose des qualités requises |
de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de |
vanwege haar ervaring als advocaat. | surveillance du fait de son expérience d'avocat. |
Overwegende dat Mevr. Jacqueline De Kerchove d'Exaerde de gevraagde | Considérant que Mme Jacqueline De Kerchove d'Exaerde dispose des |
bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht | qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de |
heeft, vanwege haar ervaring als lerares en als lid van een commissie | surveillance du fait de son expérience d'enseignante et de membre |
van toezicht | d'une commission de surveillance. |
Overwegende dat de heer Benoît Steinbach de gevraagde bekwaamheden | Considérant que M. Benoît Steinbach dispose des qualités requises pour |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
vanwege zijn ervaring in management. | de son expérience en management. |
Overwegende dat de heer Christian Paque de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Christian Paque dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance |
vanwege zijn ervaring als magistraat en in bescherming van de | du fait de son expérience de magistrat et en défense sociale. |
maatschappij. | |
Overwegende dat de heer Michel Laurent de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Michel Laurent dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
zijn ervaring als gemeenteambtenaar en in de penitentiaire sector. | de son expérience de fonctionnaire communal et dans le secteur pénitentiaire. |
Overwegende dat Mevr. Esther Jehaes de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Esther Jehaes dispose des qualités requises pour |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
ervaring in penologie . | de son expérience en pénologie. |
Overwegende dat de Mevr. Jessica Michelante de gevraagde bekwaamheden | Considérant que Mme Jessica Michelante dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, | pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar opleiding in de rechten (master) en haar ervaring van de | fait de sa formation en droit (master) et son expérience du monde |
associatieve wereld. | associatif. |
Overwegende dat Mevr. Vallie Baeten de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que Mme Vallie Baeten dispose des qualités requises pour |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar | la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait |
ervaring als opvoedster. | de son expérience d'éducatrice. |
Overwegende dat de heer Jan Roovers de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que M. Jan Roovers dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn | désignation comme membre médecin d'une Commission de surveillance du |
ervaring als huisarts | fait de son expérience de médecin généraliste. |
Overwegende dat Mevr. Hanne Hendrickx de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que Mme Hanne Hendrickx dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, | la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du |
vanwege haar ervaring als advocaat. | fait de son expérience d'avocat. |
Overwegende dat de heer Hervé Louveaux de gevraagde bekwaamheden voor | Considérant que M. Hervé Louveaux dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als voorzitter van de commissie van Forest-Berkendael | la désignation comme président de la commission de surveillance de |
heeft, omdat de leden van deze commissie van toezicht zijn kandidatuur | Forest-Berkendael du fait que les membres de cette commission de |
aanvaard hebben. | surveillance ont approuvé sa candidature. |
Overwegende dat de heer Jan Brocatus de gevraagde bekwaamheden voor de | Considérant que M. Jan Brocatus dispose des qualités requises pour la |
aanwijzing als voorzitter van de commissie van Leuven heeft, omdat hij | désignation comme président de la commission de surveillance de Leuven |
door de leden van de commissie van toezicht aangeduid word. | du fait que les membres de la commission de surveillance l'ont |
Overwegende dat Mevr. Reinhilde Deboutte de gevraagde bekwaamheden | proposé. Considérant que Mme Reinhilde Deboutte dispose des qualités requises |
voor de aanwijzing als ondervoorzitter van de commissie van Leuven | pour la désignation comme vice-présidente de la commission de |
heeft, omdat zij door de leden van de commissie van toezicht aangeduid | surveillance de Leuven du fait que les membres de la commission de |
word. | surveillance l'ont proposé. |
Overwegende dat de heer Jacques Périquet de gevraagde bekwaamheden | Considérant que M. Jacques Périquet dispose des qualités requises pour |
voor de aanwijzing als secretaris van de commissie van Jamioulx heeft, | la désignation comme secrétaire de la commission de surveillance de |
vanwege zijn ervaring als lid van een commissie van toezicht. | Jamioulx du fait de son expérience de membre dans une commission de |
Overwegende dat de heer Robert Peemans de gevraagde bekwaamheden voor | surveillance. Considérant que M. Robert Peemans dispose des qualités requises pour |
de aanwijzing als secretaris van de commissie van Nivelles heeft, | la désignation comme secrétaire de la commission de surveillance de |
vanwege zijn ervaring als lid van een commissie van toezicht en als | Nivelles du fait de son expérience de membre dans une commission de |
jurist, | surveillance et de juriste, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Commissie van toezicht : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de surveillance : |
Bij de gevangenis van Antwerpen : | Auprès de la prison de Antwerpen : |
- De heer Steven Dewulf (lid) | - M. Steven Dewulf (membre) |
- De heer Pieter Tersago (lid advocaat) | - M. Pieter Tersago (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Beveren : | Auprès de la prison de Beveren : |
- Mevr. Evelyne Martens (lid) | - Mme Evelyne Martens (membre) |
Bij de gevangenis van Dinant : | Auprès de la prison de Dinant : |
- Mevr. Laura Charlier (lid advocaat) | - Mme Laura Charlier (membre avocat) |
Bij de gevangenissen van Forest en Berkendael : | Auprès des prisons de Forest et Berkendael : |
- De heer Julien Attuil-Kayser (lid) | - M. Julien Attuil-Kayser (membre) |
- Mevr. Virginie De Ridder (lid) | - Mme Virginie De Ridder (membre) |
- Mevr. Isabelle Erauw (lid) | - Mme Isabelle Erauw (membre) |
- Mevr. Laura Gicquel (lid) | - Mme Laura Gicquel (membre) |
- Mevr. Aurélie Verheylesonne (lid advocaat) | - Mme Aurélie Verheylesonne (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Gent : | Auprès de la prison de Gent : |
- De heer Pierre Lefranc (lid magistraat) | - M. Pierre Lefranc (membre magistrat) |
Bij de gevangenis van Hasselt : | Auprès de la prison de Hasselt : |
- De heer Tom Raskin (lid advocaat) | - M. Tom Raskin (membre avocat) |
Bij de gevangenissen van Huy en van Marneffe : | Auprès des prisons de Huy et de Marneffe : |
- Mevr. Karolina Korzynska (lid) | - Mme Karolina Korzynska (membre) |
Bij de gevangenis van Ittre : | Auprès de la prison de Ittre : |
- Mevr. Lise Jamar (lid) | - Mme Lise Jamar (membre) |
Bij de gevangenis van Jamioulx : | Auprès de la prison de Jamioulx : |
- De heer Daniel Galand (lid) | - M. Daniel Galand (membre) |
- Mevr. Myriam Tarwe (lid advocaat) | - Mme Myriam Tarwe (membre avocat) |
- De heer Jean-Yves Vandriessche (lid) | - M. Jean-Yves Vandriessche (membre) |
Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulpgevangenis) : | Auprès des prisons de Leuven (prison centrale et prison secondaire) : |
- De heer Stefan De Moor (lid magistraat) | - M. Stefan De Moor (membre magistrat) |
- De heer Ruben Vilain (lid) | - M. Ruben Vilain (membre) |
Bij de gevangenis van Leuze-en-Hainaut : | Auprès de la prison de Leuze-en-Hainaut : |
- Mevr. Catherine Chagniot (lid) | - Mme Catherine Chagniot (membre) |
- Mevr. Coralie Fontaine (lid advocaat) | - Mme Coralie Fontaine (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Nivelles : | Auprès de la prison de Nivelles : |
- Mevr. Jacqueline de Kerchove d'Exaerde (lid) | - Mme Jacqueline de Kerchove d'Exaerde (membre) |
- De heer Benoît Steinbach (lid) | - M. Benoît Steinbach (membre) |
Bij de Inrichting tot bescherming van de maatschappij van Paifve : | Auprès de l'établissement de défense sociale de Paifve : |
- De heer Christian Paque (lid magistraat) | - M. Christian Paque (membre magistrat) |
Bij de gevangenis van Saint-Hubert : | Auprès de la prison de Saint-Hubert : |
- De heer Michel Laurent (lid) | - M. Michel Laurent (membre) |
Bij de gevangenis van Sint-Gillis : | Auprès de la prison de Sint-Gillis : |
- Mevr. Esther Jehaes (lid) | - Mme Esther Jehaes (membre) |
- Mevr. Jessica Michelante (lid) | - Mme Jessica Michelante (membre) |
Bij de gevangenis van Tongeren : | Auprès de la prison de Tongeren : |
- Mevr. Vallie Baeten (lid) | - Mme Vallie Baeten (membre) |
Bij de gevangenis van Turnhout : | Auprès de la prison de Turnhout : |
- De heer Jan Roovers (lid geneesheer) | - M. Jan Roovers (membre médecin) |
Bij de gevangenissen van Wortel en van Hoogstraten : | Auprès des prisons de Wortel et de Hoogstraten : |
- Mevr. Hanne Hendrickx (lid advocaat) | - Mme Hanne Hendrickx (membre avocat) |
Art. 2.Het mandaat als lid van de Commissie van toezicht wordt |
Art. 2.Le mandat de membre à la Commission de surveillance est |
hernieuwd : | renouvelé : |
Bij de gevangenissen van Brugge en Ruiselede : | Auprès des prisons de Brugge et Ruiselede : |
- Mevr. Bea Verlé (lid) | - Mme Bea Verlé (membre) |
Bij de gevangenissen van Forest en Berkendael : | Auprès des prisons de Forest et Berkendael : |
- De heer Hervé Louveaux (lid magistraat) | - M. Hervé Louveaux (membre magistrat) |
Bij de gevangenis van Hasselt : | Auprès de la prison de Hasselt : |
- De heer Marc Geerits (lid) | - M. Marc Geerits (membre) |
Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulpgevangenis) : | Auprès des prisons de Leuven (prison centrale et prison secondaire) : |
- Mevr. Anne Delva (lid magistraat) | - Mme Anne Delva (membre magistrat) |
- Mevr. Nele Vastmans (lid) | - Mme Nele Vastmans (membre) |
Bij de gevangenis van Merksplas : | Auprès de la prison de Merksplas : |
- Mevr. Julienne Aerts (lid) | - Mme Julienne Aerts (membre) |
Bij de gevangenis van Tongeren : | Auprès de la prison de Tongeren : |
- De heer Alfons Capiot (lid advocaat) | - M. Alfons Capiot (membre avocat) |
- De heer Jaak Nijs (lid) | - M. Jaak Nijs (membre) |
- Mevr. Kathleen Pipeleers (lid magistraat) | - Mme Kathleen Pipeleers (membre magistrat) |
Art. 3.Wordt aangewezen als voorzitter of ondervoorzitter van de |
Art. 3.Est désigné en qualité de président ou vice-président de la |
Commissie van toezicht : | Commission de surveillance : |
Bij de gevangenissen van Forest en Berkendael : | Auprès des prisons de Forest et de Berkendael : |
- De heer Hervé Louveaux (voorzitter) | - M. Hervé Louveaux (président) |
Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulpgevangenis) : | Auprès des prisons de Leuven (prison centrale et prison secondaire) : |
- De heer Jan Brocatus (voorzitter) | - M. Jan Brocatus (président) |
- Mevr. Reinhilde Deboutte (ondervoorzitter) | - Mme Reinhilde Deboutte (vice-présidente) |
Art. 4.Wordt aangewezen als secretaris van de Commissie van toezicht |
Art. 4.Est désigné en qualité de secrétaire de la Commission de |
: | surveillance : |
Bij de gevangenis van Jamioulx : | Auprès de la prison de Jamioulx : |
- De heer Jacques Périquet (secretaris vanaf 2/08/2016) | - M. Jacques Périquet (secrétaire à partir du 2/08/2016) |
Bij de gevangenis van Nivelles : | Auprès de la prison de Nivelles : |
- De heer Robert Peemans (secretaris vanaf 16/06/2017) | - M. Robert Peemans (secrétaire à partir du 16/06/2017) |
Art. 5.Ontslag wordt verleend bij de Commissie van toezicht : |
Art. 5.Démission est accordée au sein de la Commission de surveillance : |
Bij de gevangenis van Beveren aan : | Auprès de la prison de Beveren à : |
- De heer Tony Cornelis (lid) | - M. Tony Cornelis (membre) |
Bij de gevangenissen van Forest en Berkendael aan : | Auprès des prisons de Forest et de Berkendael à : |
- Mevr. Wafa Ben Abbou (lid geneesheer) | - Mme Wafa Ben Abbou (membre médecin) |
- De heer Denis Bosquet (lid advocaat) | - M. Denis Bosquet (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Hasselt aan : | Auprès de la prison de Hasselt à : |
- De heer Erwin Ramaekers (lid) | - M. Erwin Ramaekers (membre) |
- De heer Erik Schellingen (lid advocaat) | - M. Erik Schellingen (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Jamioulx aan : | Auprès de la prison de Jamioulx à : |
- De heer Didier Reumont (lid) | - M. Didier Reumont (membre) |
Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en | Auprès des prisons de Leuven (prison centrale et prison secondaire) à |
hulpgevangenis) aan : | : |
- Mevr. Martine Dams (lid magistraat) | - Mme Martine Dams (membre magistrat) |
- De heer Vicky Rietjens (lid) | - M. Vicky Rietjens (membre) |
Bij de gevangenis van Marche-en-Famenne aan : | Auprès de la prison de Marche-en-Famenne à : |
- De heer Philippe Dizier (lid) | - M. Philippe Dizier (membre) |
- De heer Renaud Duquesne (lid advocaat) | - M. Renaud Duquesne (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Merksplas aan : | Auprès de la prison de Merksplas à : |
- Mevr. Christine Brijs (lid geneesheer) | - Mme Christine Brijs (membre médecin) |
Bij de gevangenis van Mons aan : | Auprès de la prison de Mons à : |
- De heer François Haenecour (lid advocaat) | - M. François Haenecour (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Nivelles aan : | Auprès de la prison de Nivelle à : |
- Mevr. Jessica Michelante (lid) | - Mme Jessica Michelante (membre) |
- De heer Robert Peemans (lid, vanaf 16/06/2017) | - M. Robert Peemans (membre, à partir du 16/06/2017) |
Bij de gevangenis van Oudenaarde aan : | Auprès de la prison de Oudenaarde à : |
- Mevr. Marleen Lannau (secretaris) | - Mme Marleen Lannau (secrétaire) |
Bij de gevangenis van Sint-Gillis aan : | Auprès de la prison de Sint-Gillis à : |
- Mevr. Dorien Brosens (lid) | - Mme Dorien Brosens (membre) |
- Mevr. Lidwine Crosset (lid advocaat) | - Mme Lidwine Crosset (membre avocat) |
- De heer Samuel Degrez (lid avocaat) | - M. Samuel Degrez (membre avocat) |
Bij de gevangenis van Tournai aan : | Auprès de la prison de Tournai à : |
- Mevr. Beatriz Dei Cas (lid) | - Mme Beatriz Dei Cas (membre) |
Art. 6.Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State |
Art. 6.Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un |
kan beroep tot nietigverklaring worden ingediend binnen zestig dagen | recours en annulation peut être introduit endéans les soixante jours |
na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post | |
aangetekende brief aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te | après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli |
1040 Brussel, te worden toegezonden. | recommandé au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Brussel, 8 mei 2018. | Bruxelles, le 8 mai 2018. |
K. GEENS | K. GEENS |