← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de commissie belast met de herziening van het privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem recht "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de commissie belast met de herziening van het privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem recht | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mai 2007 portant nomination de membres de la commission chargée de la révision du droit maritime privé et public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 8 MEI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de commissie belast met de herziening van het privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem recht De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 8 MAI 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mai 2007 portant nomination de membres de la commission chargée de la révision du droit maritime privé et public Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de artikelen 37 en 108 van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 108 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 créant une commission chargée de la |
van een commissie belast met de herziening van het privaatrechtelijk | |
en publiekrechtelijk maritiem recht, artikel 5; | révision du droit maritime privé et public, l'article 5; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 mei 2007 houdende benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 29 mai 2007 portant nomination de membres |
van de leden van de commissie belast met de herziening van het | de la commission chargée de la révision du droit maritime privé et |
privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem recht, | public, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 mei 2007 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 29 mai 2007 |
houdende benoeming van de leden van de commissie belast met de | portant nomination de membres de la commission chargée de la révision |
herziening van het privaatrechtelijk en publiekrechtelijk maritiem | du droit maritime privé et public, les modifications suivantes sont |
recht worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1. onder het tiende streepje worden de woorden « de heer Herman Lange | 1. au dixième tiret, les mots « M. Herman Lange » sont remplacés par |
» vervangen door de woorden « de heer Guy Van Doosselaere »; | les mots « M. Guy Van Doosselaere »; |
2. onder het twaalfde streepje worden de woorden « de heer Frans Van | 2. au douzième tiret, les mots « M. Frans Van Rompuy, directeur |
Rompuy, directeur-generaal van het Directoraat-generaal Maritiem | général de la Direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et |
Vervoer van de FOD Mobiliteit en Vervoer, als vertegenwoordiger van de | Transports, comme représentant du Ministre auquel appartient la |
Minister tot wiens bevoegdheid de maritieme zaken en de scheepvaart | compétence des affaires maritimes et de la navigation. » sont |
behoren. » vervangen door de woorden « de heer Frans Van Rompuy, | remplacés par les mots « M. Frans Van Rompuy, directeur général de la |
directeur-generaal van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer van | Direction générale Transport maritime du SPF Mobilité et Transports, |
de FOD Mobiliteit en Vervoer, als vertegenwoordiger van de Minister | comme représentant du Ministre auquel appartient la compétence des |
tot wiens bevoegdheid de maritieme zaken en de scheepvaart behoren en | affaires maritimes et de la navigation et comme secrétaire; »; |
als secretaris; »; | |
3. onder het dertiende streepje worden de volgende woorden ingevoegd : | 3. au treizième tiret, les mots suivants sont insérés : |
« - de heer Marc Tysebaert, adviseur-generaal bij het | « - M. Marc Tysebaert, conseiller général de la Direction générale de |
Directoraat-generaal wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden van | la législation, des libertés et droits fondamentaux du SPF Justice |
de FOD Justitie, als vertegenwoordiger van de Minister van Justitie. ». | comme représentant du Ministre de la Justice. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. |
Brussel, 8 mei 2008. | Bruxelles, le 8 mai 2008. |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |