← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanwijzing van leden van de directieraad van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid "
| Ministerieel besluit houdende aanwijzing van leden van de directieraad van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid | Arrêté ministériel portant désignation de membres du conseil de direction de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 8 MEI 1998. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van leden van de directieraad van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid De Minister van Sociale Zaken, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 8 MAI 1998. - Arrêté ministériel portant désignation de membres du conseil de direction de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer La Ministre des Affaires sociales, |
| Gelet op wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de |
| van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
| openbaar nut, inzonderheid op artikel 16, gewijzigd bij de koninklijke | certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié |
| besluiten van 10 mei 1977, 2 oktober 1979, 25 november 1993, 17 maart | par les arrêtés royaux des 10 mai 1977, 2 octobre 1979, 25 novembre |
| 1995 en 10 april 1995; | 1993, 17 mars 1995 et 10 avril 1995; |
| Gelet op het advies van het beheerscomité van de Dienst voor de | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office de sécurité sociale |
| overzeese sociale zekerheid; | d'outre-mer; |
| Overwegende dat de directieraad van de Dienst voor de overzeese | Considérant que le conseil de direction de l'Office de sécurité |
| sociale zekerheid uit twee effectieve leden bestaat, zodat het | sociale d'outre-mer est composé de deux membres effectifs, de sorte |
| vereiste minimum van drie leden niet wordt bereikt; | que le minimum requis de trois membres n'est pas atteint; |
| Considérant que le bon fonctionnement du service exige que le conseil | |
| Overwegende dat de goede werking van de dienst vereist dat de | de direction soit complété de deux agents définitifs à l'échelle de |
| directieraad vervolledigd wordt met twee ambtenaren met weddeschaal 10 | traitement 10 B jusqu'à ce que le conseil soit composé de manière |
| B totdat hij terug reglementair is samengesteld, | réglementaire, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende vaste ambtenaren van de Dienst voor de |
Article 1er.Les agents définitifs suivants de l'Office de sécurité |
| overzeese sociale zekerheid worden aangewezen om het mandaat uit te | sociale d'outre-mer sont désignés en vue d'exercer le mandat de membre |
| oefenen van lid van de directieraad van de genoemde instelling : | du conseil de direction de l'organisme précité : |
| - Mevr. F. Colle, adjunct-adviseur; | - Mme F. Colle, conseillère adjointe; |
| - de heer P. Roelstraete, adjunct-rechtskundig adviseur. | - M. P. Roelstraete, conseiller juridique adjoint. |
Art. 2.De aanwijzing geldt tot de datum waarop de directieraad |
Art. 2.La désignation est valable jusqu'au moment où le conseil de |
| reglementair zal worden samengesteld en voor een termijn van maximum | direction pourra être composé de manière réglementaire et pour une |
| twee jaar. | durée maximale de deux ans. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 8 mei 1998. | Bruxelles, le 8 mai 1998. |
| Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |