Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 08/03/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
8 MAART 2001. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel 8 MARS 2001. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs
van gefabriceerde tabak manufacturés
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak (1), inzonderheid artikel 3, gewijzigd bij het manufacturés (1), notamment l'article 3, modifié par l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 26 april 2000 (2); 26 avril 2000 (2);
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), inzonderheid artikelen 30 tabacs manufacturés (3), notamment les articles 30 et 33 modifiés en
dernier lieu par l'arrêté ministériel du 4 décembre 2000 (4),
l'article 54 modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 29
octobre 1999 (5) et le tableau des signes fiscaux pour tabacs
en 33, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 manufacturés annexé audit arrêté modifié par l'arrêté ministériel du 4
december 2000 (4), en artikel 54, het laatst gewijzigd bij het décembre 2000 (4);
ministerieel besluit van 29 oktober 1999 (5) en de tabel van de Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit,
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 december 2000 (4);
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (6),
1973 (6), inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989
juli 1989 (7) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (8); (7) et modifié par la loi du 4 août 1996 (8);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale essentiel d'adapter le tableau des signes fiscaux pour tabacs
kentekens voor gefabriceerde tabak aan te passen overeenkomstig de manufacturés conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté
bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 augustus
1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak; dat ten ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs
gevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers bepaalde manufacturés; qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs
prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze tabel; dat de met deze économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans
nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo vlug ledit tableau, que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles
mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de marktdeelnemers classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la
in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, de tabel van de disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés, que,
fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder uitstel moet worden dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs
aangepast, manufacturés doit être adapté sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994

betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, modifié en dernier
gewijzigd door het ministerieel besluit van 4 december 2000 wordt door lieu par l'arrêté ministériel du 4 décembre 2000 est remplacé par la
de volgende bepaling vervangen : disposition suivante :
"

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

"

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

rechthoek met de volgende afmetingen : rectangle et les dimensions suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Artikel 33 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

Art. 2.L'article 33 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif

betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst au régime fiscal des tabacs manufacturés modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 december 2000 wordt door l'arrêté ministériel du 4 décembre 2000 est remplacé par la
de volgende bepaling vervangen : disposition suivante :
«

Art. 33.Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes,

«

Art. 33.En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les

beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté
peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la
door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34 : description qui en est faite à l'article 34 :
a) sigaren en cigarillo's in gesloten verpakkingen van 2, 3, 4, 5, 6, a) cigares et cigarillos logés en emballages fermés de 2, 3, 4, 5, 6,
8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 200 stuks; 8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 200 pièces;
b) sigaretten in gesloten verpakkingen van 10, 15, 19, 20, 23, 24, 25, b) cigarettes logées en emballages fermés de 10, 15, 19, 20, 23, 24,
30, 40, 50, 60 of 100 stuks; 25, 30, 40, 50, 60 ou 100 pièces;
c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht van tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 25, 30, 35, 40, 50, 60,
25, 30, 35, 40, 50, 60, 100, 125, 150, 200 of 300 gram. 100, 125, 150, 200 ou 300 grammes.
Speciale fiscale sluitzegels, hierna assortimentszegels genoemd, mogen Des timbres fiscaux spéciaux, dénommés ci-après timbres pour
eveneens worden aangebracht op gesloten verpakkingen die een assortiments, peuvent également être apposés sur des emballages fermés
assortiment sigaren en/of cigarillo's bevatten. » contenant un assortiment de cigares et/ou de cigarillos. »

Art. 3.Artikel 54 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij

Art. 3.L'article 54, 1er alinéa, du même arrêté ministériel, modifié

het ministerieel besluit van 29 oktober 1999, wordt vervangen door de par l'arrêté ministériel du 29 octobre 1999, est remplacé par la
volgende bepaling : disposition suivante :
«

Art. 54.Elke verpakking van sigaren of cigarillo's moet 2, 3, 4, 5,

«

Art. 54.Chaque emballage de cigares ou de cigarillos doit contenir

6, 8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 200 stuks 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 19, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 200
bevatten. » pièces. »

Art. 4.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

Art. 4.Dans le tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés

gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 en gewijzigd annexé à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié par l'arrêté
bij het ministerieel besluit van 4 december 2000, worden de volgende ministériel du 4 décembre 2000, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° de belastingschaal "A. Sigaren", wordt vervangen door de volgende 1° le barème "A. Cigares", est remplacé par le nouveau barème ci-après
nieuwe belastingschaal : :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° de belastingschaal "B. Cigarillo's" wordt vervangen door de 2° le barème "B. Cigarillos" est remplacé par le nouveau barème
volgende nieuwe belastingschaal : ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° de belastingschaal "C. Sigaretten" wordt vervangen door de volgende 3° le barème "C. Cigarettes" est remplacé par le nouveau barème
nieuwe belastingschaal : ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
4° in de belastingschaal "D. Rooktabak voor het rollen van sigaretten 4° dans le barème "D. Tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes et
en andere soorten rooktabak", worden de volgende nieuwe prijsklassen autres tabacs à fumer", les nouvelles classes de prix suivantes sont
ingevoegd : insérées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2001.

Art. 5.Le présent arrêté sort ses effets le 1er février 2001.

Brussel, 8 maart 2001. Bruxelles, le 8 mars 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997. (1) Moniteur belge du 16 mai 1997.
(2) Belgisch Staatsblad van 29 april 2000. (2) Moniteur belge du 29 avril 2000.
(3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994. (3) Moniteur belge du 22 août 1994.
(4) Belgisch Staatsblad van 12 december 2000. (4) Moniteur belge du 12 décembre 2000.
(5) Belgisch Staatsblad van 17 november 1999. (5) Moniteur belge du 17 novembre 1999.
(6) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. (6) Moniteur belge du 21 mars 1973.
(7) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989. (7) Moniteur belge du 15 juillet 1989.
(8) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. (8) Moniteur belge du 20 août 1996.
.
^