← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen "
| Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen | Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 JUNI 2006. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen De Minister van Binnenlandse Zaken, De Minister van Mobiliteit, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 JUIN 2006. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière Le Ministre de l'Intérieur, Le Ministre de la Mobilité, |
| Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en | Vu la loi du 6 décembre 2005 relatif à l'établissement et au |
| financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; | financement des plans d'action en matière de sécurité routière; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à l'établissement et au |
| opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; | financement des plans d'action en matière de sécurité routière; |
| Gelet op het advies van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en | Vu l'avis de la Commission permanente de la Police locale et de la |
| van de Federale Politie van 17 mei 2006; | Police fédérale du 17 mai 2006; |
| Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 24 mei 2006; | Vu la décision du conseil des Ministres du 24 mai 2006; |
| Gelet op de adviezen van de Inspecteurs van Financiën van 6 juni 2006, | Vu les avis des Inspecteur des Finances du 6 juin 2006, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van onderhavig besluit, verstaan we |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
| onder : 1° « de wet » : de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en | 1° « la loi » : la loi du 6 décembre 2005 relatif à l'établissement et |
| financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; | au financement des plans d'action en matière de sécurité routière; |
| 2° « het koninklijk besluit » : het koninklijk besluit van 19 december | 2° « l'arrêté royal » : l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à |
| 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake | l'établissement et au financement des plans d'action en matière de |
| verkeersveiligheid; | sécurité routière; |
Art. 2.Het saldo bedoeld in artikel 2 en artikel 5, § 1, van de wet, |
Art. 2.Le montant du solde visé aux articles 2 et 5, § 1er, de la loi |
| bedraagt, voor 2006, 79.512.800 euro. | s'élève, pour 2006, à 79.512.800 euros. |
| Dit bedrag zal aangerekend worden op het fonds voor de toewijzingen in | Cette somme sera imputée sur le fonds d'attribution dans le cadre de |
| het kader van de verkeersveiligheid bedoeld in het artikel 66.61.b van | la sécurité routière, visé à l'article 66.61.b du fonds de restitution |
| het terugbetalings- en toewijzingsfonds van de algemene uitgavenbegroting. | et d'attribution tel qu'il figure dans le budget général des dépenses. |
Art. 3.Er is een bedrag van 11.504.000 euro voorzien voor |
Art. 3.Un montant de 11.504.000 euros est prévu pour les acquisitions |
| gemeenschappelijke aankopen ter ondersteuning van het | communes en vue du soutien de la politique en matière de sécurité |
| verkeersveiligheidsbeleid. | routière. |
| Hiervan wordt 5.890.000 euro rechtstreeks ter beschikking gesteld van | De ce montant, 5.890.000 euros sont mis directement à la disposition |
| de federale politie voor de ontwikkeling en aankoop ter ondersteuning | de la police fédérale en vue du développement et de l'acquisition de |
| van de soft- en hardware voor de verkeersinformaticanetwerken van de | logiciel et de matériel de soutien pour les réseaux informatiques de |
| politie. | la police. |
Art. 4.De maximumbedragen die door toepassing van de verdeelsleutel, |
Art. 4.Les montants maximums qui peuvent être attribués à chaque zone |
| de police et à la police fédérale, en application de la clé de | |
| vastgesteld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 19 december | répartition fixée à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 2005, |
| 2005, in het kader van de verkeersactieplannen 2006 aan elke | dans le cadre des plans d'action 2006 de sécurité routière, figurent |
| politiezone en aan de federale politie kunnen worden toegekend zijn | dans le tableau joint en annexe. |
| weergegeven in de bijgevoegde tabel. | |
| Brussel, 8 juni 2006. | Bruxelles, le 8 juin 2006. |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
| R. LANDUYT | R. LANDUYT |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij het Ministerieel besluit van 8 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 juin 2006 relatif à |
| 2006 betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in | l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans |
| het kader van de verkeersactieplannen. | d'action en matière de sécurité routière. |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
| R. LANDUYT | R. LANDUYT |