Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 08/06/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende beëindiging van de visserij op tong in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b "
Ministerieel besluit houdende beëindiging van de visserij op tong in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b Arrêté ministériel portant la cessation de la pêche de la sole dans les zones c.i.e.m. VIIIa,b
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
8 JUNI 2005. - Ministerieel besluit houdende beëindiging van de 8 JUIN 2005. - Arrêté ministériel portant la cessation de la pêche de
visserij op tong in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b la sole dans les zones c.i.e.m. VIIIa,b
De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture,
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, de la Pêche maritime et de la Politique de la Ruralité,
Gelet op Verordening (EG) nr. 27/2005 van de Raad van 22 december 2004 Vu le Règlement (CE) n° 27/2005 du Conseil du 22 décembre 2004
tot vaststelling voor 2005, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant pour 2005 les possibilités de pêche et les conditions
visbestanden en groepen visbestanden die in de wateren van de associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks
Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les
met vangstbeperkingen van toepassing zijn, en tot vaststelling van de navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de
bij de visserij in acht te nemen voorschriften; capture;
Gelet op de wet van 12 april 1957 waarbij de Koning wordt gemachtigd Vu la loi du 12 avril 1957 autorisant le Roi à prescrire des mesures
maatregelen voor te schrijven ter bescherming van de biologische en vue de la conservation des ressources biologiques de la mer,
hulpbronnen van de zee, gewijzigd bij de wetten van 23 februari 1971, modifiée par les lois des 23 février 1971, 18 juillet 1973, 22 avril
18 juli 1973, 22 april 1999 en 3 mei 1999; 1999 et 3 mai 1999;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par
april 1983, 29 december 1990 en 5 februari 1999; les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990 et 5 février 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1994 tot het instellen van Vu l'arrêté royal du 21 juin 1994 instituant une licence de pêche et
een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime
uitvoering van de communautaire regeling voor de instandhouding en het communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche,
beheer van de visbestanden, inzonderheid artikel 18; notamment l'article 18;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 augustus attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
2004 en 15 oktober 2004; arrêtés du Gouvernement flamand des 16 août 2004 et 15 octobre 2004;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat voor het jaar 2005 het quotum van tong in de Considérant que pour l'année 2005 le quota de la sole dans les
i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b nagenoeg volledig werd aangeland en dat er zones-c.i.e.m VIIIa,b a été presque entièrement débarqué et vu que de
nog tong aan boord is van vissersvaartuigen, die heden de la sole se trouve encore à bord de bateaux de pêche actuellement en
visserijactiviteit beoefenen, dient daarom zonder verwijl de visserij activité, il y a lieu de cesser sans retard la pêche de la sole dans
op tong in deze gebieden stopgezet te worden teneinde de door de EG ces zones afin de ne pas dépasser les quantités autorisées par la CE,
toegestane vangsten niet te overschrijden,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par :

1. vissersvaartuig : een vaartuig vermeld in de « Officiële lijst der 1. bateau de pêche : un bateau repris dans la « Liste officielle des
Belgische vissersvaartuigen »; navires de pêche belges »;
2. i.c.e.s.-gebieden : de in de mededeling van de EG-Commissie in het 2. zones-c.i.e.m. : les zones et secteurs déterminés dans la
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen van 24 december 1985 en communication de la Commission-CE dans le Journal officiel des
31 december 1985 bepaalde gebieden en sectoren. Communautés européennes des 24 décembre 1985 et 31 décembre 1985.

Art. 2.Het nationale quotum van tong in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b

Art. 2.Le quota national de la sole dans les zones-c.i.e.m VIIIa,b

wordt geacht volledig te zijn gebruikt. est réputé avoir été épuisé.
De visserij op tong in de wateren van de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b is Dans les eaux des zones-c.i.e.m VIIIa,b il est interdit pour tous les
verboden voor alle vissersvaartuigen alsmede het aan boord houden, het bateaux de pêche, de pêcher, de retenir à bord, de transborder et de
overladen en het lossen van tong gevangen in deze wateren, na de datum débarquer de la sole capturée dans ces eaux après la date d'entrée en
van inwerkingtreding van dit besluit. vigueur du présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 31 au Moniteur belge et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2005, à
december 2005, om 24 uur. 24 heures.
Brussel, 8 juni 2005. Bruxelles, le 8 juin 2005.
Y. LETERME Y. LETERME
^