Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 08/06/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de rapporteringsmodellen van het budget en de trimestriële verslagen, afgeleverd door de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit "
Ministerieel besluit tot bepaling van de rapporteringsmodellen van het budget en de trimestriële verslagen, afgeleverd door de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit Arrêté ministériel déterminant les modèles de rapport de budget et de rapports trimestriels fournis par le gestionnaire du réseau de transport d'électricité
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
8 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot bepaling van de 8 JUIN 2000. - Arrêté ministériel déterminant les modèles de rapport
rapporteringsmodellen van het budget en de trimestriële verslagen, de budget et de rapports trimestriels fournis par le gestionnaire du
afgeleverd door de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit réseau de transport d'électricité
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer en La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports
Staatssecretaris voor Energie, et le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
Gelet op de wet van 29 april betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 12, §§ 1 en 3; l'électricité, notamment l'article 12, §§ 1er et 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 avril 2001 relatif à la structure tarifaire
algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs
tarieven en de boekhouding van de beheerder van het nationaal et de comptabilité du gestionnaire du réseau national de transport
transmissienet voor elektriciteit; d'électricité;
Gelet op het voorstel van de Commissie voor de Regulering van de Vu la proposition de la Commission de Régulation de l'Electricité et
Elektriciteit en het Gas; du Gaz;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voorvloeit uit de Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29
omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions
Belgisch recht beoogt van de bepalingen van richtlijn 96/92/EG van het de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19
Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur
gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette
dat de termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari directive a expiré le 19 février 2000; que conformément à l'arrêté
2000 is verstreken; dat conform het voornoemde koninklijk besluit van
4 april 2001, de beheerder van het transmissienet voor elektriciteit royal du 4 avril 2001 précité, le gestionnaire du réseau de transport
gehouden is, om met behulp van een model van het verslag, zijn budget d'électricité est tenu d'introduire, à l'aide d'un modèle de rapport,
in te dienen, dat het tariefvoorstel voor het volgend boekjaar omvat, son budget, comportant la proposition tarifaire pour l'exercice
alsook trimestriële verslagen aan de CREG; dat het onontbeerlijk is suivant, ainsi que des rapports trimestriels à la CREG; qu'il est
dat tot dit doel de regels die zijn bedoeld om de indispensable qu'à cette fin soient établies les règles visant à
rapporteringsmodellen en de richtsnoeren worden opgesteld, volgens déterminer les modèles de rapports et les lignes directrices suivant
dewelke genoemde modellen moeten worden vervolledigd en lesquels lesdits modèles doivent être complétés et interprétés par le
geïnterpreteerd door de netbeheerder; dat dit ministerieel besluit gestionnaire de réseau; que le présent arrêté ministériel doit dès
derhalve ten spoedigste moet worden genomen, lors être pris dans les délais les plus brefs,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Conform artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 4

Article 1er.Conformément à l'article 13, § 1er, de l'arrêté royal du

april 2001 betreffende de algemene tariefstructuur en de 4 avril 2001 relatif à la structure tarifaire générale et aux
basisprincipes en procedures inzake de tarieven en boekhouding van de principes de base et procédures en matière de tarifs et de
netbeheerder van het nationaal transmissienet voor elektriciteit, comptabilité du gestionnaire du réseau national de transport
geschiedt de invoering door de netbeheerder van het budget alsmede de d'électricité, l'introduction par le gestionnaire du réseau du budget
trimestriële verslagen, respectievelijk beoogd in de artikelen 8 en 12 ainsi que des rapports trimestriels, visés respectivement aux articles
van het van het voornoemd koninklijk besluit van 4 april 2001, met 8 et 12 de l'arrêté royal du 4 avril 2001 précité, s'effectue à l'aide
behulp van de rapporteringsmodellen en volgens de richtsnoeren die in des modèles de rapports et suivant les lignes directrices définies en
bijlage bij dit besluit zijn bepaald. annexe au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 8 juni 2001. Bruxelles, le 8 juin 2001.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Staatssecretaris voor Energie, Le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
RAPPORTERINGSMODEL VOOR DE BEHEERDER VAN HET TRANSMISSIENET MODELE DE RAPPORT POUR LE GESTIONNAIRE DU RESEAU DE TRANSPORT
BIJLAGE I ANNEXE I
Deel I Partie I :
BASISTABELLEN TABLEAUX DE BASE
(Artikel 13, § 1 van het voorstel van koninklijk besluit) Tabel K1 : Kostensoorten per kostenobject (Tabel op te stellen met trimestriële cijfers & gecumuleerde cijfers) (*) Rapporteringsperiode : . . . . Cijfers in '000 BEF/Euro (*) Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De Vice-Eerste Mionister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, Mevr. I. DURANT De Staatssecretaris voor Energie, (Article 13, § 1er de la proposition d'arrêté royal) Tableau C1 : Natures des charges par objet de coût (Tableau à rédiger à l'aide de chiffres trimestriels & de chiffres cumulés) (*) Période de rapport : . . . . Chiffres en '000 FB/Euro (*) Pour la consultation du tableau, voir image La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des transports, Mme I. DURANT Le Secrétaire d'Etat à l'énergie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^