← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bepaling van een activiteit van publicitaire en commerciële ondernemingen onderworpen aan de vereenvoudigde procedure en de vaststelling van het modelformulier voor de opstelling van het milieu-effectenrapport "
Ministerieel besluit betreffende de bepaling van een activiteit van publicitaire en commerciële ondernemingen onderworpen aan de vereenvoudigde procedure en de vaststelling van het modelformulier voor de opstelling van het milieu-effectenrapport | Arrêté ministériel relatif à la disposition d'une activité d'entreprises publicitaires et commerciales soumises à la procédure simplifiée et de l'établissement du formulaire type pour la rédaction de l'étude des incidences environnementales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 8 JULI 2005. - Ministerieel besluit betreffende de bepaling van een activiteit van publicitaire en commerciële ondernemingen onderworpen aan de vereenvoudigde procedure en de vaststelling van het modelformulier voor de opstelling van het milieu-effectenrapport De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Overheidsbedrijven, bevoegd voor het Mariene Milieu, | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 8 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel relatif à la disposition d'une activité d'entreprises publicitaires et commerciales soumises à la procédure simplifiée et de l'établissement du formulaire type pour la rédaction de l'étude des incidences environnementales Le Vice-premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises publiques, compétent pour le Milieu marin, |
Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene | Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans |
milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, | les espaces marins sous juridiction de la Belgique, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 26 en 30; | articles 26 et 30; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procédure |
procedure tot vergunning en machtiging van bepaalde activiteiten in de | d'octroi des permis et autorisations requis pour certaines activités |
zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, inzonderheid op | exercées dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, |
artikel 11; | notamment l'article 11; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 9 septembre 2003 fixant les règles relatives à |
regels betreffende de milieu-effectenbeoordeling in toepassing van de | l'évaluation des incidences sur l'environnement en application de la |
wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu | loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans les |
activiteiten in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, | espaces marins sous juridiction de la Belgique, notamment l'article 4, |
inzonderheid op artikel 4, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De productie van levende tweekleppige weekdieren waarbij |
Article 1er.La production de mollusques bivalves pour laquelle l'on |
gebruik gemaakt wordt van hangende structuren om de natuurlijke | utilise des structures pendantes afin de capter les fixations |
spatval van tweekleppige weekdieren te capteren en waarbij geen enkele | naturelles des naissains de mollusques bivalves et où l'on n'ajoute |
stof, met inbegrip van voedingsstoffen, geneesmiddelen, antibiotica, | aucune substance, y compris substance nutritive, médicaments, |
wordt toegevoegd is, gelet op het geringe nadeel dat deze activiteit | antibiotiques, étant donnée l'infime inconvénient que cette activité |
aan het mariene milieu kan berokkenen, onderworpen aan de | peut occasionner au milieu marin, soumis à la procédure simplifiée. |
vereenvoudigde procedure. Art. 2.Voor de in artikel 1 beschreven activiteit wordt het |
Art. 2.En ce qui concerne l'activité décrite à l'article 1er, l'étude |
milieu-effectenrapport opgesteld door invulling van een | des incidences environnementales est rédigée en remplissant le |
modelformulier, gevoegd in de bijlage bij dit besluit. | formulaire type, joint au présent arrêté. |
Brussel, 8 juli 2005. | Bruxelles, le 8 juillet 2005. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 8 juli 2005 | Annexe à l'arrêté ministériel du 8 juillet 2005 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |