← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 december 2006 tot vastlegging van de methode tot bepaling van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om elektriciteit te produceren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 december 2006 tot vastlegging van de methode tot bepaling van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om elektriciteit te produceren | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 décembre 2006 établissant la méthode de détermination des sources d'énergie primaire utilisées pour produire de l'électricité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
8 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 8 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 13 december 2006 tot vastlegging van de | 13 décembre 2006 établissant la méthode de détermination des sources |
methode tot bepaling van de primaire energiebronnen die gebruikt | d'énergie primaire utilisées pour produire de l'électricité |
worden om elektriciteit te produceren | |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34bis, | régional de l'électricité, notamment l'article 34bis, 1°, 3° et 5°, a, |
1°, 3° en 5°, a, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008; | inséré par le décret du 17 juillet 2008; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
betreffende de openbare dienstverplichtingen op de | obligations de service public dans le marché de l'électricité, |
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 11, § 3; | notamment l'article 11, § 3; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2006 tot vastlegging | Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2006 établissant la méthode de |
van de methode tot bepaling van de primaire energiebronnen die | détermination des sources d'énergie primaire utilisées pour produire |
gebruikt worden om elektriciteit te produceren, zoals gewijzigd bij | |
het ministerieel besluit van 20 december 2007; | de l'électricité tel que modifié par l'arrêté ministériel du 20 |
Gelet op het voorstel CD-8l23-CWaPE-223 van de CWaPE (Waalse | décembre 2007; |
energiecommissie) van 18 december 2008, | Vu la proposition CD-8l23-CWaPE-223 de la CWaPE du 18 décembre 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een artikel 3bis ingevoegd in het ministerieel |
Article 1er.Un article 3bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
besluit van 13 december 2006 tot vastlegging van de methode tot | l'arrêté ministériel du 13 décembre 2006 établissant la méthode de |
bepaling van de primaire energiebronnen die gebruikt worden om | détermination des sources d'énergie primaire utilisées pour produire |
elektriciteit te produceren, luidend als volgt : | de l'électricité : |
" Art. 3bis.In afwijking van § 1, van artikel 2, wordt de geldigheid |
" Art. 3bis.Par dérogation au § 1er de l'article 2, la validité des |
van de labels van garantie van oorsprong, waarvan het einde van de | labels de garantie d'origine dont la fin de la période de production |
productieperiode uit 2007 dateert, erkend wanneer de aanvraag tot | est datée de 2007, est reconnue lorsque la demande de rédemption a |
wederkoop uiterlijk op 31 december 2009 plaatsvindt." | lieu au plus tard le 31 décembre 2009." |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2009. |
Namen, 8 januari 2009. | Namur, le 8 janvier 2009. |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |