← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vervanging van een effectief lid en van twee plaatsvervangende leden van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende vervanging van een effectief lid en van twee plaatsvervangende leden van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre effectif et de deux membres suppléants de la section d'expression néerlandaise de la Commission départementale des stages du Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 8 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een effectief lid en van twee plaatsvervangende leden van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van justitie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 8 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre effectif et de deux membres suppléants de la section d'expression néerlandaise de la Commission départementale des stages du Service public fédéral Justice La Ministre de la Justice, |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; | compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en op de | l'Etat, notamment l'article 38 et les arrêtés royaux qui l'ont |
koninklijke besluiten tot wijziging ervan; | modifié; |
Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2003 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 2003 portant réactualisation de la |
heractualisering van de Departementale stagecommissie voor de | Commission départementale des stages pour les agents d'expression |
Nederlandstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D bij de Federale | néerlandaise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice, |
Overheidsdienst Justitie, gewijzigd bij het Ministerieel besluit van 15 mei 2006; | modifié par l'arrêté ministériel du 15 mai 2006; |
Gelet op de brief d.d. 18 september 2006 van de secretaris van de CCOD, | Vu la lettre du 18 septembre 2006 du secrétaire de la CCSP, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Christiaan DE BEER, administratief assistent bij |
Article 1er.M. Christiaan DE BEER, assistant administratif à la |
het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen, wordt | Direction générale Exécution des Peines et Mesures, est désigné comme |
aangewezen als effectief lid van de Christelijke Centrale der Openbare | membre effectif de la Centrale chrétienne des Services publics dans la |
diensten in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale | section d'expression néerlandaise de la Commission départementale des |
stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie. | stages du Service public fédéral Justice. |
Art. 2.De heer Lorenzo BRUNEIN, penitentiair technisch deskundige bij |
Art. 2.M. Lorenzo BRUNEIN, expert technique pénitentiaire à la prison |
de gevangenis te Brugge, en Mevr. Veerle PUTZEYS, justitieel technisch | de Bruges, et Mme Veerle PUTZEYS, expert technique judiciaire à la |
deskundige bij het Justitiehuis te Leuven, zijn aangewezen als | Maison de Justice de Louvain, sont désignés comme membres suppléants |
plaatsvervangende leden van de Christelijke Centrale der Openbare | de la Centrale chrétienne des Services publics dans la section |
Diensten in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale | d'expression néerlandaise de la Commission départementale des stages |
stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Justitie. | du Service public fédéral Justice. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 13 november 2006 houdende |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 13 novembre 2006 portant remplacement |
vervanging van twee effectieve leden en twee plaatsvervangende leden | de deux membres effectifs et de deux membres suppléants de la section |
van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale stagecommissie | d'expression néerlandaise de la Commission départementale des stages |
bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt ingetrokken. | du Service public fédéral Justice est rapporté. |
Brussel, 8 januari 2007. | Bruxelles, le 8 janvier 2007. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |