← Terug naar "Ministerieel besluit tot vervanging van de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen "
Ministerieel besluit tot vervanging van de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | Arrêté ministériel procédant au remplacement de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
8 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot vervanging van de leden van | 8 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel procédant au remplacement de |
het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische | membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des |
Spoorwegen | Chemins de fer belges |
De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | La Ministre de la Mobilité et des Transport, |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 47; | publiques économiques, notamment l'article 47; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de | Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portant règlement de la composition |
samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale | et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société |
Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2 | nationale des Chemins de fer belges, et en particulier son article 2 |
dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige | précisant que le comité compte autant de membres d'expression |
leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk | néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers |
geslacht behoort en artikel 3 dat de verschillende belangengroepen | de membres de chaque sexe, et son article 3 précisant les catégories |
bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn; | de membres qui doivent être représentés au sein du comité; |
Gelet op de kandidaatstellingen van de representatieve organisaties | Vu les candidatures reçues de la part d'organisation représentatives |
uit de verschillende belangen groepen; | des différentes catégories; |
Gelet op het ministerieel besluit van 15 juli 2002 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002 portant nomination des |
de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der | membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des |
Belgische Spoorwegen, | Chemins de fer belges, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van het Raadgevend |
Article 1er.Sont nommés en tant que membres effectifs du Comité |
Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : | consultatif auprès de la Société nationale des chemins de fer belges : |
- als vertegenwoordiger van de organisaties die de werknemers | - au titre de représentant des organisations représentatives des |
vertegenwoordigen en die zetelen in de Nationale Arbeidsraad : | travailleurs siégeant au Conseil national du travail : |
De heer José Damilot (ABVV) ter vervanging van de heer Christophe Quintard; | M. José Damilot (FGTB) en remplacement de M. Christophe Quintard; |
- als vertegenwoordiger van de « Union des villes et communes de | - au titre de représentant de l'Union des villes et communes de |
Wallonie » : | Wallonie : |
De heer Philippe Pieters ter vervanging van Mevr. Michèle Boverie (UVC | M. Philippe Pieters en remplacement de Mme Michèle Boverie (UVC |
Wallonie); | Wallonie); |
Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van het Raadgevend |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité consultatif auprès de |
Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : | la Société nationale des chemins de fer belges : |
- als vertegenwoordiger van de organisaties die de werknemers | - au titre de représentant des organisations représentatives des |
vertegenwoordigen en die zetelen in de Nationale Arbeidsraad : | travailleurs siégeant au Conseil national du travail : |
Mevr. Christel Wils (ABVV) ter vervanging van Mevr. Anne Panneels; | Mme Christel Wils (FGTB) en remplacement de Mme Anne Panneels; |
- als vertegenwoordiger van de « Union des villes et communes de | - au titre de représentant de l'Union des villes et communes de |
Wallonie » : | Wallonie : |
De heer Tom De Schutter ter vervanging van de heer Philippe Pieters | M. Tom De Schutter en remplacement de M. Philippe Pieters (UVC |
(UVC Wallonie); | Wallonie); |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 8 januari 2003. | Bruxelles, le 8 janvier 2003. |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |