← Terug naar "Ministerieel besluit houdende voorlopige erkenning van het O.C.M.W. Amel als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wat de noodopvangwoning gelegen in 4770 Amel, Möderscheider Weg 151, betreft "
Ministerieel besluit houdende voorlopige erkenning van het O.C.M.W. Amel als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wat de noodopvangwoning gelegen in 4770 Amel, Möderscheider Weg 151, betreft | Arrêté ministériel portant agréation provisoire du C.P.A.S. d'Amblève comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Möderscheider Weg 151, 4770 Amblève |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
8 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende voorlopige erkenning | 8 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel portant agréation provisoire du |
van het O.C.M.W. Amel als inrichtende macht van een inrichting die | C.P.A.S. d'Amblève comme pouvoir organisateur d'une institution |
personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wat de | accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse en |
noodopvangwoning gelegen in 4770 Amel, Möderscheider Weg 151, betreft | ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Möderscheider Weg 151, 4770 Amblève |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
Gelet op de artikelen 4 tot 6 van het decreet van 9 mei 1994 houdende | Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 portant agréation |
de erkenning van inrichtingen die personen in een noodtoestand | d'institutions accueillant et encadrant provisoirement des personnes |
voorlopig opnemen en begeleiden en houdende toekenning van toelagen | en détresse et portant octroi de subsides en vue de l'expropriation, |
met het oog op de aankoop, de bouw, de huur, de reparatie en de | l'achat, la construction, la location, la remise en état et |
uitrusting van noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 | l'équipement d'habitations destinées à l'accueil d'urgence, modifié |
maart 1996, 21 oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007 en 16 juni | par les décrets des 4 mars 1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 |
2008; | juin 2007 et 16 juin 2008; |
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de |
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | pouvoirs de décision aux Ministres; |
Gelet op de aanvraag om erkenning, ingediend op 28 januari 2010 door | Vu la demande d'agréation introduite le 28 janvier 2010 par le |
het O.C.M.W. Amel; | C.P.A.S. d'Amblève; |
Overwegende dat tot nu toe geen veiligheidsattest voorgelegd werd, | Considérant qu'il n'y a toujours pas d'attestation de sécurité incendie, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning van het O.C.M.W. Amel als inrichtende macht |
Article 1er.L'agréation du C.P.A.S. d'Amblève comme pouvoir |
van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt | organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement |
en begeleidt, wordt voorlopig - van 1 januari 2010 tot en met 30 juni | des personnes en détresse est accordée à titre provisoire, du 1er |
2010 - toegekend, wat de noodopvangwoning gelegen in 4770 Amel, | janvier 2010 au 30 juin 2010, en ce qui concerne l'habitation destinée |
Möderscheider Weg 151, betreft. | à l'accueil d'urgence sise Möderscheider Weg 151, 4770 Amblève. |
Art. 2.Het O.C.M.W. Amel is bevoegd voor de sociale begeleiding van |
Art. 2.Le C.P.A.S. d'Amblève est compétent pour l'accompagnement |
de personen ondergebracht in de erkende inrichting. | social des personnes hébergées dans l'institution agréée. |
Art. 3.De inrichtende macht van de bij dit besluit erkende inrichting |
Art. 3.Le pouvoir organisateur de l'institution agréée par le présent |
krijgt een afschrift ervan. | arrêté reçoit copie de celui-ci. |
Eupen, 8 februari 2010. | Eupen, le 8 février 2010. |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |