Ministerieel besluit houdende de oprichting en de organisatie van de overlegorganen binnen de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | Arrêté ministériel portant création et organisation des organes de concertation au sein du Service public fédéral Intérieur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 8 AUGUSTUS 2019. - Ministerieel besluit houdende de oprichting en de organisatie van de overlegorganen binnen de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Minister van Asiel en Migratie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 8 AOUT 2019. - Arrêté ministériel portant création et organisation des organes de concertation au sein du Service public fédéral Intérieur Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, La Ministre de l'Asile et de la Migration, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983, en artikel 11, laatst gewijzigd | autorités, l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet 1983, et |
bij de wet van 11 april 1999; | l'article 11, modifié en dernier lieu par la loi du 11 avril 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34, | l'article 34, alinéa 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du |
tweede lid, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 | 20 décembre 2007, l'article 42, § 1er, alinéa 2, et l'article 47, |
december 2007, artikel 42, § 1, tweede lid, en artikel 47, laatst | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007; | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 20 décembre 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 mei 2013 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 16 mai 2013 portant création et |
oprichting en de organisatie van de overlegorganen binnen de Federale | organisation des organes de concertation au sein du Service public |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 6 januari 2015; | fédéral Intérieur, modifié par l'arrêté ministériel du 6 janvier 2015; |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Hoog Overlegcomité van 25 juin 2019, | Vu l'avis motivé du Comité supérieur de Concertation du 25 juin 2019, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Overlegorganen voor de centrale diensten, de | CHAPITRE 1. - Organes de concertation pour les services centraux, les |
uitvoeringsdiensten waarvan de werkkring gans het land bestrijkt en de | |
gewestelijke diensten, met uitzondering van die bedoeld in de | services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et les |
hoofstukken 2 en 3 | services régionaux, à l'exception de ceux visés aux chapitres 2 et 3 |
Article 1er.Il est créé dans le ressort du Comité supérieur de |
|
Artikel 1.In het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt |
Concertation correspondant au Comité de Secteur V, un Comité |
met het Comité van Sector V, wordt een Tussenoverlegcomité 200 | intermédiaire de Concertation 200 pour le Service public fédéral |
opgericht voor de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. | Intérieur. |
Het gebied van dit comité omvat de overlegorganen voor de centrale | Le ressort de ce comité comprend les organes de concertation pour les |
diensten, de uitvoeringsdiensten waarvan de werkkring gans het land | services centraux, les services d'exécution dont l'activité s'étend à |
bestrijkt en de gewestelijke diensten, met uitzondering van die | tout le pays et les services régionaux, à l'exception de ceux visés |
bedoeld in de hoofdstukken 2 en 3. | aux chapitres 2 et 3. |
Art. 2.De voorzitter van het directiecomité is de voorzitter van het |
Art. 2.Le Président du comité de direction est le président du Comité |
Tussenoverlegcomité 200. | intermédiaire de Concertation 200. |
Hij duidt, in voorkomend geval, de directeur van de stafdienst P&O als | Il désigne, le cas échéant, le directeur du service d'encadrement P&O |
plaatsvervanger aan. | comme suppléant. |
Art. 3.De voorzitter duidt, per vergadering, de overheidsafvaardiging |
Art. 3.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
aan. | l'autorité. |
Art. 4.II est créé dans le ressort du Comité intermédiaire de |
|
Art. 4.In het gebied van Tussenoverlegcomité 200 voor de Federale |
Concertation 200 pour le Service public fédéral Intérieur les comités |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken worden de hierna vermelde | |
Basisoverlegcomités opgericht : | de concertation de base suivants : |
1° het Basisoverlegcomité 201 bevoegd voor de diensten die behoren tot | 1° le Comité de concertation de base 201 compétent pour les services |
het gebied van het Hoog Overlegcomité, met uitzondering van die | compris dans le ressort du Comité supérieur de Concertation, à |
bedoeld in de punten 2° tot 13° en de hoofdstukken 2, 3 en 4; | l'exception de ceux visés aux points 2° à 13° et aux chapitres 2, 3 et |
2° het Basisoverlegcomité 202 bevoegd voor het personeel dat ter | 4; 2° le Comité de concertation de base 202 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Antwerpen; | province d'Anvers; |
3° het Basisoverlegcomité 203 bevoegd voor het personeel dat ter | 3° le Comité de concertation de base 203 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Henegouwen; | province du Hainaut; |
4° het Basisoverlegcomité 204 bevoegd voor het personeel dat ter | 4° le Comité de concertation de base 204 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Luxemburg; | province du Luxembourg; |
5° het Basisoverlegcomité 205 bevoegd voor het personeel dat ter | 5° le Comité de concertation de base 205 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Limburg; | province du Limbourg; |
6° het Basisoverlegcomité 206 bevoegd voor het personeel dat ter | 6° le Comité de concertation de base 206 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Namen; | province de Namur; |
7° het Basisoverlegcomité 207 bevoegd voor het personeel dat ter | 7° le Comité de concertation de base 207 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de hoge ambtenaar en de | personnel mis à la disposition des services du haut fonctionnaire et |
vicegouverneur van het administratieve arrondissement | du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de |
Brussel-Hoofdstad; | Bruxelles-Capitale; |
8° het Basisoverlegcomité 208 bevoegd voor het personeel dat ter | 8° le Comité de concertation de base 208 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur en de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur et de |
adjunct-gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant; | l'adjoint du gouverneur de la province du Brabant flamand; |
9° het Basisoverlegcomité 209 bevoegd voor het personeel dat ter | 9° le Comité de concertation de base 209 compétent pour les membres du |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Waals-Brabant; | province du Brabant wallon; |
10° het Basisoverlegcomité 210 bevoegd voor het personeel dat ter | 10° le Comité de concertation de base 210 compétent pour les membres |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | du personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Luik; | province de Liège; |
11° het Basisoverlegcomité 211 bevoegd voor de Centrale dienst voor | 11° le Comité de concertation de base 211 compétent pour le Service |
Duitse Vertalingen met inbegrip van de Administratieve dienst met | central de Traduction allemande y inclus le Service administratif à |
boekhoudkundige autonomie; | comptabilité autonome; |
12° het Basisoverlegcomité 212 bevoegd voor het personeel dat ter | 12° le Comité de concertation de base 212 compétent pour les membres |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | du personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie West-Vlaanderen; | province de la Flandre occidentale; |
13° het Basisoverlegcomité 213 bevoegd voor het personeel dat ter | 13° le Comité de concertation de base 213 compétent pour les membres |
beschikking wordt gesteld van de diensten van de gouverneur van de | du personnel mis à la disposition des services du gouverneur de la |
provincie Oost-Vlaanderen. | province de la Flandre orientale. |
Art. 5.De directeur van de stafdienst P&O is de voorzitter van het |
Art. 5.Le directeur du service d'encadrement P&O est le président du |
Basisoverlegcomité 201. | Comité de concertation de base 201. |
Elk van de overige in artikel 4 genoemde Basisoverlegcomités wordt | Chacun des autres comités de concertation de base visés à l'article 4 |
voorgezeten door de gouverneur of de hoge ambtenaar van de | est présidé par le gouverneur ou le haut fonctionnaire des provinces |
respectievelijke provincies, met uitzondering van het | |
Basisoverlegcomité 211 dat wordt voorgezeten door het diensthoofd van | respectives, à l'exception du Comité de concertation de base 211 qui |
de Centrale dienst voor Duitse Vertalingen met inbegrip van de | est présidé par le chef de service du Service central de Traduction |
Administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie. | allemande y inclus le Service administratif à comptabilité autonome. |
De voorzitter duidt, in voorkomend geval, een plaatsvervanger aan. | Le président désigne, le cas échéant, un suppléant. |
Art. 6.De voorzitter duidt, per vergadering, de overheidsafvaardiging |
Art. 6.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
aan. | l'autorité. |
HOOFDSTUK 2. - Overlegorganen voor de gewestelijke diensten van de | CHAPITRE 2. - Organes de concertation pour les services régionaux de |
Algemene Directie van de Civiele Veiligheid | la Direction générale de la Sécurité civile |
Art. 7.In het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met |
Art. 7.Il est créé dans le ressort du Comité supérieur de |
Concertation correspondant au Comité de Secteur V, un Comité | |
het Comité van Sector V, wordt een Tussenoverlegcomité 220 opgericht | intermédiaire de Concertation 220 pour le Service public fédéral |
voor de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. | Intérieur. |
Het gebied van dit comité omvat de overlegorganen voor de gewestelijke | Le ressort de ce comité comprend les organes de concertation pour les |
diensten van de Algemene Directie Civiele Veiligheid. | services régionaux de la Direction générale de la Sécurité Civile. |
Art. 8.De directeur-generaal van de Algemene Directie van de Civiele |
Art. 8.Le directeur général de la Direction générale de la Sécurité |
Veiligheid is de voorzitter van het Tussenoverlegcomité 220. | Civile est le président du Comité intermédiaire de Concertation 220. |
Hij duidt, in voorkomend geval, een plaatsvervanger aan. | Il désigne, le cas échéant, un suppléant. |
Art. 9.De voorzitter duidt, per vergadering, de overheidsafvaardiging |
Art. 9.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
aan. | l'autorité. |
Art. 10.II est créé dans le ressort du Comité intermédiaire de |
|
Art. 10.In het gebied van Tussenoverlegcomité 220 voor de Federale |
Concertation 220 pour le Service public fédéral Intérieur les Comités |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken worden de hierna vermelde | |
Basisoverlegcomités opgericht : | de concertation de base suivants : |
1° het Basisoverlegcomité 221 bevoegd voor de operationele eenheid te | 1° le Comité de concertation de base 221 compétent pour l'Unité |
Brasschaat; | opérationnelle de Brasschaat; |
2° het Basisoverlegcomité 222 bevoegd voor de operationele eenheid te | 2° le Comité de concertation de base 222 compétent pour l'Unité |
Crisnée; | opérationnelle de Crisnée; |
3° het Basisoverlegcomité 228 bevoegd voor de personeelsleden van het | 3° le Comité de concertation de base 228 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Antwerpen; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 d'Anvers; |
4° het Basisoverlegcomité 229 bevoegd voor de personeelsleden van het | 4° le Comité de concertation de base 229 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Henegouwen; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 du Hainaut; |
5° het Basisoverlegcomité 230 bevoegd voor de personeelsleden van het | 5° le Comité de concertation de base 230 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Luxemburg; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 du |
6° het Basisoverlegcomité 231 bevoegd voor de personeelsleden van het | Luxembourg; 6° le Comité de concertation de base 231 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Limburg; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 du Limbourg; |
7° het Basisoverlegcomité 232 bevoegd voor de personeelsleden van het | 7° le Comité de concertation de base 232 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Namen; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 de Namur; |
8° het Basisoverlegcomité 233 bevoegd voor de personeelsleden van het | 8° le Comité de concertation de base 233 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 administratief | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 de |
arrondissement Brussel Hoofdstad; | l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale; |
9° het Basisoverlegcomité 234 bevoegd voor de personeelsleden van het | 9° le Comité de concertation de base 234 compétent pour les membres du |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Vlaams-Brabant; | personnel du Centre d'Information et de Communication 101 du Brabant |
10° het Basisoverlegcomité 235 bevoegd voor de personeelsleden van het | flamand; 10° le Comité de concertation de base 235 compétent pour les membres |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Waals-Brabant; | du personnel du Centre d'Information et de Communication 101 du |
11° het Basisoverlegcomité 236 bevoegd voor de personeelsleden van het | Brabant wallon; 11° le Comité de concertation de base 236 compétent pour les membres |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Luik; | du personnel du Centre d'Information et de Communication 101 de Liège; |
12° het Basisoverlegcomité 237 bevoegd voor de personeelsleden van het | 12° le Comité de concertation de base 237 compétent pour les membres |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 West-Vlaanderen; | du personnel du Centre d'Information et de Communication 101 de la |
13° het Basisoverlegcomité 238 bevoegd voor de personeelsleden van het | Flandre occidentale; 13° le Comité de concertation de base 238 compétent pour les membres |
Centrum voor Informatie en Communicatie 101 Oost-Vlaanderen; | du personnel du Centre d'Information et de Communication 101 de la |
14° het Basisoverlegcomité 228bis bevoegd voor de personeelsleden van | Flandre orientale; 14° le Comité de concertation de base 228bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Antwerpen; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 d'Anvers; |
15° het Basisoverlegcomité 229bis bevoegd voor de personeelsleden van | 15° le Comité de concertation de base 229bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Henegouwen; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 du Hainaut; |
16° het Basisoverlegcomité 230bis bevoegd voor de personeelsleden van | 16° le Comité de concertation de base 230bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Luxemburg; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 du Luxembourg; |
17° het Basisoverlegcomité 231bis bevoegd voor de personeelsleden van | 17° le Comité de concertation de base 231bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Limburg; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 du Limbourg; |
18° het Basisoverlegcomité 232bis bevoegd voor de personeelsleden van | 18° le Comité de concertation de base 232bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Namen; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 de Namur; |
19° het Basisoverlegcomité 234bis bevoegd voor de personeelsleden van | 19° le Comité de concertation de base 234bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Vlaams-Brabant; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 du Brabant |
20° het Basisoverlegcomité 236bis bevoegd voor de personeelsleden van | flamand; 20° le Comité de concertation de base 236bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Luik; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 de Liège; |
21° het Basisoverlegcomité 237bis bevoegd voor de personeelsleden van | 21° le Comité de concertation de base 237bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 West-Vlaanderen; | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 de Flandre |
22° het Basisoverlegcomité 238bis bevoegd voor de personeelsleden van | occidentale; 22° le Comité de concertation de base 238bis compétent pour les |
de noodoproepencentrale 112 Oost-Vlaanderen. | membres du personnel du Centre d'appels urgents 112 de Flandre |
orientale. Art. 11.Chacun des comités de concertation de base visés à l'article |
|
Art. 11.Elk van de in artikel 10 genoemde Basisoverlegcomités wordt |
10 est présidé par le directeur général de la Direction générale de la |
voorgezeten door de directeur-generaal van de Algemene Directie | |
Civiele Veiligheid. | Sécurité civile. |
Hij duidt, in voorkomend geval, een personeelslid van de FOD | Il désigne, le cas échéant, un agent du SPF Intérieur comme suppléant. |
Binnenlandse Zaken als plaatsvervanger aan. | |
Art. 12.De voorzitter duidt, per vergadering, de |
Art. 12.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
overheidsafvaardiging aan. | l'autorité. |
HOOFDSTUK 3. - Overlegorganen voor de gesloten centra en bureau T van | CHAPITRE 3. - Organes de concertation pour les centres fermés et le |
de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken | bureau T de la Direction générale de l'Office des Etrangers |
Art. 13.In het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met |
Art. 13.Il est créé dans le ressort du Comité supérieur de |
Concertation correspondant au Comité de Secteur V, un Comité | |
het Comité van Sector V, wordt een Tussenoverlegcomité 240 opgericht | intermédiaire de Concertation 240 pour le Service public fédéral |
voor de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. | Intérieur. |
Het gebied van dit comité omvat de overlegorganen voor de gesloten | Le ressort de ce comité comprend les organes de concertation pour les |
centra en bureau T van de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken. | centres fermés et le bureau T de la Direction générale Office des Etrangers. |
Art. 14.De directeur-generaal van de Algemene Directie Dienst |
Art. 14.Le directeur général de la Direction générale de l'Office des |
Vreemdelingenzaken is de voorzitter van het Tussenoverlegcomité 240. | Etrangers est le président du Comité intermédiaire de Concertation |
Hij duidt, in voorkomend geval, een plaatsvervanger aan. | 240. Il désigne, le cas échéant, un suppléant. |
Art. 15.De voorzitter duidt, per vergadering, de |
Art. 15.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
l'autorité. | |
overheidsafvaardiging aan. | Art. 16.II est créé dans le ressort du Comité intermédiaire de |
Art. 16.In het gebied van Tussenoverlegcomité 240 voor de Federale |
Concertation 240 pour le Service public fédéral Intérieur les Comités |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken worden de hierna vermelde | |
Basisoverlegcomités opgericht : | de concertation de base suivants : |
1° het Basisoverlegcomité 241 bevoegd voor het gesloten centrum te | 1° le Comité de concertation de base 241 compétent pour le centre |
Brugge; | fermé à Bruges; |
2° het Basisoverlegcomité 242 bevoegd voor het gesloten centrum te | 2° le Comité de concertation de base 242 compétent pour le centre |
Merksplas; | fermé à Merksplas; |
3° het Basisoverlegcomité 243 bevoegd voor het Transitcentrum Caricole | 3° le Comité de concertation de base 243 compétent pour le centre de |
te Steenokkerzeel; | transit Caricole à Steenokkerzeel; |
4° het Basisoverlegcomité 244 bevoegd voor het Repatriëringscentrum | 4° le Comité de concertation de base 244 compétent pour le Centre de |
127bis te Steenokkerzeel; | rapatriement 127bis à Steenokkerzeel; |
5° het Basisoverlegcomité 245 bevoegd voor het gesloten centrum te | 5° le Comité de concertation de base 245 compétent pour le centre |
Vottem; | fermé à Vottem; |
6° het Basisoverlegcomité 246 bevoegd voor het bureau T van de Dienst | 6° le Comité de concertation de base 246 compétent pour le bureau T de |
Vreemdelingenzaken; | l'Office des Etrangers; |
7° het Basisoverlegcomité 247 bevoegd voor het gesloten centrum te | 7° le Comité de concertation de base 247 compétent pour le centre |
Holsbeek. | fermé à Holsbeek. |
Art. 17.Chacun des Comités de concertation de base visés à l'article |
|
Art. 17.Elk van de in artikel 16 genoemde Basisoverlegcomités wordt |
16 est présidé par le directeur général de la Direction générale de |
voorgezeten door de directeur-generaal van de Algemene Directie Dienst | |
Vreemdelingenzaken. | l'Office des Etrangers. |
Hij duidt, in voorkomend geval, een plaatsvervanger aan. | Il désigne, le cas échéant, un suppléant. |
Art. 18.De voorzitter duidt, per vergadering, de |
Art. 18.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
overheidsafvaardiging aan. | l'autorité. |
HOOFDSTUK 4. - Overlegorgaan voor het administratief personeel van de | CHAPITRE 4. - Organe de concertation pour le personnel administratif |
Raad van State | du Conseil d'Etat |
Art. 19.In het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt met |
Art. 19.Il est créé dans le ressort du Comité supérieur de |
het Comité van Sector V, wordt een Basisoverlegcomité 300 opgericht, | Concertation correspondant au Comité de Secteur V, un Comité de |
bevoegd voor het administratief personeel van de Raad van State. | concertation de base 300, compétent pour le personnel administratif du |
Conseil d'Etat. | |
Art. 20.De eerste voorzitter van de Raad van State is de voorzitter |
Art. 20.Le premier président du Conseil d'Etat est le président du |
van het Basisoverlegcomité 300. | Comité de concertation de base 300. |
Hij duidt, in voorkomend geval, een plaatsvervanger aan. | Il désigne, le cas échéant, un suppléant. |
Art. 21.De voorzitter duidt, per vergadering, de |
Art. 21.Le président désigne, par réunion, la délégation de |
overheidsafvaardiging aan. | l'autorité. |
HOOFDSTUK 5. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions abrogatoires |
Art. 22.Het ministerieel besluit van 16 mei 2013 houdende de |
Art. 22.L'arrêté ministériel du 16 mai 2013 portant création et |
oprichting en de organisatie van de overlegorganen binnen de Federale | organisation des organes de concertation au sein du Service public |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt opgeheven. | fédéral Intérieur est abrogé. |
Art. 23.Alle voorheen onder de bevoegdheid van de Minister van |
Art. 23.Tous les Comités de concertation de base et Comités |
Veiligheid en Binnenlandse Zaken opgerichte Basisoverlegcomités en | intermédiaires de concertation créés précédemment par le Ministre de |
tussenoverlegcomités worden opgeheven, met uitzondering van het | la Sécurité et de l'Intérieur et relevant de sa compétence sont |
Basisoverlegcomité bevoegd voor het Federaal Agentschap voor Nucleaire | supprimés, à l'exception du Comité de concertation de base compétent |
Controle, opgericht door het ministerieel besluit van 13 juli 2007. | pour l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, créé par l'arrêté ministériel du 13 juillet 2007. |
Art. 24.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 24.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 8 augustus 2019. | Bruxelles, 8 août 2019. |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
P. DE CREM | P. DE CREM |
De Minister van Asiel en Migratie, | La Ministre de l'Asile et de la Migration, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |