Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de Faculté de Médecine van de ULB, voor de organisatie van een reflectiedag rond het thema "Interruption volontaire de grossesse en Europe : un droit menacé" | Arrêté ministériel octroyant un subside à la Faculté de Médecine de l'ULB pour l'organisation d'une journée de réflexion autour du thème « Interruption volontaire de grossesse en Europe : un droit menacé » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
8 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage | 8 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel octroyant un subside à la Faculté |
aan de Faculté de Médecine van de ULB, voor de organisatie van een | de Médecine de l'ULB pour l'organisation d'une journée de réflexion |
reflectiedag rond het thema "Interruption volontaire de grossesse en | autour du thème « Interruption volontaire de grossesse en Europe : un |
Europe : un droit menacé" | droit menacé » |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 concernant le budget général des |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014; | dépenses pour l'année budgétaire 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l'arrêté royal du 2 |
het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister | janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation |
van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake | |
subsidietoekenning wordt verleend; | relative aux subventions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, artikel 15, § 1, 4°, c), | administratif et budgétaire, l'article 15, § 1er, 4°, c), |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een toelage van drieduizend euro ( 3.000) ingeschreven op |
Article 1er.Une subvention de trois mille euros ( 3.000), inscrite |
artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale | sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année |
Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan Faculté de | budgétaire 2014, est allouée à la Faculté de Médecine de l'ULB - route |
médecine van de ULB - Lenniksebaan - 808 - CP610 - 1070 Brussel - 0407 | de Lennik 808, - CP610 - 1070 Bruxelles - 0407 626 464 - compte |
626 464 - bankrekening 210-0429400-33 voor de organisatie van een | bancaire 210-0429400-33 - pour l'organisation d'une journée de |
reflectiedag rond het thema "Interruption volontaire de grossesse en | réflexion autour du thème « Interruption volontaire de grossesse en |
Europe : un droit menacé". | Europe : un droit menacé ». |
Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution du projet précité seront |
terugbetaald worden naarmate een schuldvordering en de documenten ter | remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction d'une |
staving van deze kosten voorgelegd worden (uiterlijk vóór 28 februari | déclaration de créance et des pièces justificatives (avant le 28 |
2015) aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van | février 2015, date limite) auprès du Service public fédéral Santé |
de Voedselketen en Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, à |
1 vermelde bedrag. De volgende kosten worden in aanmerking genomen : | concurrence du montant mentionné à l'article 1er. Seront pris en |
werkingskosten of personeelskosten met name lonen, reiskosten, kleine | considération, les frais de fonctionnement ou de personnel, notamment, |
kosten met betrekking tot kantoor (telefoon, correspondentie, ...) of | les salaires, les frais de déplacement, les petits frais de bureau |
leveringen, die rechtstreeks verband houden met de bovenvermelde actie | (téléphone, correspondance....) ou de fourniture, ayant un rapport |
en zich hebben voorgedaan in 2014. De investerings- en leningskosten | direct avec l'activité précitée et encourus en 2014. Les frais |
zullen niet terugbetaald worden. | d'investissement et d'emprunt ne seront pas remboursables. |
Art. 3.Een kopie van de eventueel gepubliceerde documentatie en twee |
Art. 3.Une copie des actes éventuellement publiés ainsi que deux |
uitnodigingen voor het evenement worden toegezonden aan de F.O.D. | invitations à participer à la journée seront envoyés au Service public |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Victor | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Hortaplein 40/10, 1060 Brussel - Directoraat- generaal | Environnement- Place Victor Horta 40/10, 1060 Bruxelles - Direction |
Gezondheidszorg. | générale Soins de Santé. |
Art. 4.De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale |
Art. 4.Le Président du Comité de Direction du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est |
Leefmilieu is met de uitvoering van dit besluit belast. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op de dag van zijn |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa |
publicatie. | publication. |
Brussel, 8 april 2014. | Bruxelles, le 8 avril 2014. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |