← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 september 1996 tot erkenning van bevoegde instanties, aangewezen instanties en beproevingslaboratoria genomen in toepassing van artikelen 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 18 mei 1994 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 september 1996 tot erkenning van bevoegde instanties, aangewezen instanties en beproevingslaboratoria genomen in toepassing van artikelen 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 18 mei 1994 betreffende de elektromagnetische compatibiliteit | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 septembre 1996 de reconnaissance d'organismes compétents, d'organismes notifiés et de laboratoires d'essais pris en application des articles 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 et 15 de l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à la compatibilité électromagnétique |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN VERKEER EN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET |
INFRASTRUCTUUR | DE L'INFRASTRUCTURE |
8 APRIL 1997. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 8 AVRIL 1997. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 18 september 1996 tot erkenning van bevoegde | 18 septembre 1996 de reconnaissance d'organismes compétents, |
instanties, aangewezen instanties en beproevingslaboratoria genomen in | d'organismes notifiés et de laboratoires d'essais pris en application |
toepassing van artikelen 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 en 15 van het | des articles 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 et 15 de l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 mei 1994 betreffende de elektromagnetische | mai 1994 relatif à la compatibilité électromagnétique |
compatibiliteit | |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en Telecommunicatie, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications, |
Gelet op de wet van 11 juli 1961 betreffende de waarborgen welke de | Vu la loi du 11 juillet 1961 relative aux garanties de sécurité et de |
machines, de onderdelen van machines, het materieel, de werktuigen, de | salubrité que doivent présenter les machines, les parties de machines, |
toestellen, de recipiënten en de beschermingsmiddelen inzake | le matériel, les outils, les appareils, les récipients et les |
veiligheid en gezondheid moeten bieden, meer bepaald op artikel 1, 1 | équipements de protection, notamment l'article 1er, 1er, remplacé par |
vervangen bij de wet van 7 juli 1994 en artikel 2, gewijzigd door de | la loi du 7 juillet 1994, et l'article 2, modifié par la loi du 22 |
wet van 22 december 1989; | décembre 1989; |
Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, | Vu la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, |
inzonderheid op artikel 10, eerste lid; | notamment l'article 10, alinéa 1er; |
Gelet op de richtlijn 89/336/EEG van de Raad van 3 mei 1989 | Vu la directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le |
betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de | rapprochement des législations des Etats membres relatives à la |
Lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit, gewijzigd door de | compatibilité électromagnétique, modifiée par les directives |
richtlijnen 91/263/EEG van 29 april 1991, 92/31/EEG van 28 april 1992 | 91/263/CEE du 29 avril 1991, 92/31/CEE du 28 avril 1992 et 93/68/CEE |
en 93/68/EEG van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 mei 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à la compatibilité |
elektromagnetische compatibiliteit, gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 januari 1996; | électromagnétique, modifié par l'arrêté royal du 30 janvier 1996; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 september 1996 tot erkenning | Vu l'arrêté ministériel du 18 septembre 1996 de reconnaissance |
van bevoegde instanties, aangewezen instanties en | d'organismes compétents, d'organismes notifiés et de laboratoires |
beproevingslaboratoria genomen in toepassing van artikelen 7, 8, 10, | d'essais pris en application des articles 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 et |
11, 12, 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 18 mei 1994 | 15 de l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à la compatibilité |
betreffende de elektromagnetische compatibiliteit, | électromagnétique, |
Besluit | Arrete : |
Artikel 1.De bijlage I van het ministerieel besluit van 18 september |
Article 1er.L'annexe I de l'arrêté ministériel du 18 septembre 1996 |
1996 tot erkenning van bevoegde instanties, aangewezen instanties en | de reconnaissance d'organismes compétents, d'organismes notifiés et de |
beproevingslaboratoria genomen in toepassing van artikelen 7, 8, 10, | laboratoires d'essais pris en application des articles 7, 8, 10, 11, |
11, 12, 13, 14 en 15 van het koninklijk besluit van 18 mei 1994 | 12, 13,. 14 et 15 de l'arrêté royal du 18 mai 1994 relatif à la |
betreffende de elektromagnetische compatibiliteit wordt aangevuld door | compatibilité électromagnétique est complétée par l'insertion de la |
inlassing van de volgende vermelding : | mention suivante: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De bijlage II van hetzelfde besluit wordt aangevuld door |
Art. 2.L'annexe II du même arrêté est complétée par l'insertion de la |
inlassing van de volgende vermelding : | mention suivante: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.De bijlage III van hetzelfde besluit wordt aangevuld door |
Art. 3.L'annexe III du même arrêté est complétée par l'insertion de |
inlassing van de volgende vermelding : | la mention suivante: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Brussel, 8 april 1997. | Bruxelles, le 8 avril 1997. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |