← Terug naar "Ministerieel besluit houdende bevordering in de federale politie in het raam van de vlakke loopbaan van een personeelslid van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar de voormalige rijkswacht "
Ministerieel besluit houdende bevordering in de federale politie in het raam van de vlakke loopbaan van een personeelslid van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar de voormalige rijkswacht | Arrêté ministériel portant promotion à la police fédérale dans le cadre de la carrière plane d'un membre du personnel de l'ancienne police aéronautique transféré à l'ancienne gendarmerie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende bevordering in de federale politie in het raam van de vlakke loopbaan van een personeelslid van de voormalige luchtvaartpolitie overgeplaatst naar de voormalige rijkswacht (federale politie) De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant promotion à la police fédérale dans le cadre de la carrière plane d'un membre du personnel de l'ancienne police aéronautique transféré à l'ancienne gendarmerie (police fédérale) Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de | Vu la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de | maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
rijkswacht; | dans la gendarmerie; |
Gelet op de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met | Vu la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives |
betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de | à la position juridique des membres du personnel des services de |
politiediensten, inzonderheid op artikel 27; | police, notamment l'article 27; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 26 janvier 1999 portant la mise en vigueur de |
van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 17 | certaines dispositions de la loi du 17 novembre 1998 portant |
november 1998 houdende integratie van de zeevaartpolitie, de | intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la |
luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht en houdende | police des chemins de fer dans la gendarmerie et portant organisation |
de regeling van de integratie van de zeevaartpolitie, de | de l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et |
luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de rijkswacht, inzonderheid | de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, notamment |
op het artikel 9, tweede lid; | l'article 9, alinéa 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 april 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 29 avril 1999 établissant l'équivalence des |
de gelijkwaardigheid van de graden van bepaalde personeelsleden van de | grades de certains membres du personnel de la catégorie de personnel |
categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie van de | de police spéciale, service police aéronautique de la gendarmerie, à |
rijkswacht, met die van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht; | ceux du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 2000 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 janvier 2000 relatif à la nomination et à |
benoeming en de bevordering van personeelsleden van de | l'avancement des membres du personnel de la police maritime, de la |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar | police aéronautique et de la police des chemins de fer transférés à la |
de rijkswacht overgeplaatst zijn en houdende diverse andere | gendarmerie et portant diverses autres dispositions statutaires |
statuutbepalingen omtrent die personeelsleden, inzonderheid op het artikel 57; | relatives à ces membres du personnel, notamment l'article 57; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2000 houdende diverse | Vu l'arrêté royal du 9 juin 2000 portant diverses dispositions |
statutaire bepalingen met betrekking tot de personeelsleden van de | statutaires relatives aux membres du personnel de la police maritime, |
zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie die naar | de la police aéronautique et de la police des chemins de fer |
de rijkswacht werden overgeplaatst, inzonderheid op het artikel 3; | transférés à la gendarmerie, notamment l'article 3; |
Overwegende dat het hierna bedoelde personeelslid laureaat is van het | Considérant que le membre du personnel visé ci-dessous est lauréat de |
examen, georganiseerd in de voormalige rijkswacht, tot het verkrijgen | l'examen visant à l'obtention du grade de premier sous-chef |
van de graad van eerste onderluchthavenmeester en dat na zes jaar | d'aérodrome, organisé au sein de l'ancienne gendarmerie et qu'après |
graadanciënniteit in de graad van onderluchthavenmeester de betrokkene | six ans d'ancienneté de grade dans le grade de sous-chef d'aérodrome, |
de loonschaal eertijds verbonden aan de graad van eerste | l'intéressé doit obtenir l'échelle de traitement rattachée auparavant |
onderluchthavenmeester moet verkrijgen, | au grade de premier sous-chef d'aérodrome de police aéronautique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 27 van de wet van 27 december |
Article 1er.En application de l'article 27 de la loi du 27 décembre |
2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie | 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique |
van het personeel van de politiediensten, wordt aan het volgende | du personnel des services de police, est octroyée au membre du |
personeelslid een loonschaalverhoging toegekend in het raam van de op | personnel ci-après une augmentation d'échelle barémique dans le cadre |
hem toepasselijke regels inzake de vlakke loopbaan. | des règles de la carrière plane qui lui sont applicables. |
De loonschaal eertijds verbonden aan de graad van eerste | L'échelle de traitement rattachée auparavant au grade de premier |
onderluchthavenmeester van de luchtvaartpolitie wordt toegekend aan : | sous-chef d'aérodrome de police aéronautique est octroyée à : |
Derieuws, Patrick : 45-28962-32 | Derieuws, Patrick : 45-28962-32 |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2001. |
Brussel, 7 september 2004. | Bruxelles, le 7 septembre 2004. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |