← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 oktober 2006 tot delegatie van de bevoegdheid een verzoek tot inzage of een afschrift van een bestuursdocument dat de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken onder zich heeft, af te wijzen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 oktober 2006 tot delegatie van de bevoegdheid een verzoek tot inzage of een afschrift van een bestuursdocument dat de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken onder zich heeft, af te wijzen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er octobre 2006 portant délégation de la compétence de rejeter une demande de consultation ou de communication sous forme de copie d'un document administratif en possession du Service public fédéral Intérieur |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 7 OKTOBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 oktober 2006 tot delegatie van de bevoegdheid een verzoek tot inzage of een afschrift van een bestuursdocument dat de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken onder zich heeft, af te wijzen De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 7 OCTOBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er octobre 2006 portant délégation de la compétence de rejeter une demande de consultation ou de communication sous forme de copie d'un document administratif en possession du Service public fédéral Intérieur La Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, |
Gelet op de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van | Vu la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de |
bestuur, artikel 6, gewijzigd bij de wetten van 5 augustus 2006 en 4 | l'administration, article 6, modifié par les lois du 5 août 2006 et du |
februari 2010; | 4 février 2010; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 2006 tot delegatie van | Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 2006 portant délégation de la |
de bevoegdheid een verzoek tot inzage of een afschrift van een | compétence de rejeter une demande de consultation ou de communication |
bestuursdocument dat de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken | sous forme de copie d'un document administratif en possession du |
onder zich heeft, af te wijzen; | Service public fédéral Intérieur ; |
Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 83.494 d.d. 16 | Considérant que dans son arrêt n° 83.494 du 16 novembre 1999 (Antoun |
november 1999 (Antoun tegen de Belgische Staat) stelt dat de minister | contre l'Etat belge), le Conseil d'Etat déclare que le ministre est |
de bevoegde overheid is om een verzoek tot inzage of een afschrift van | l'autorité compétente pour rejeter une demande de consultation ou de |
een bestuursdocument af te wijzen, dat niets hem belet die bevoegdheid | communication sous forme de copie d'un document administratif, que |
te delegeren, dat die delegatie dan nauwkeurig moet omschreven zijn en | rien ne lui interdit de déléguer cette compétence, mais que la |
ondubbelzinnig moet blijken uit de regeling waarbij de delegatie | délégation doit, le cas échéant, être prise et résulter sans équivoque |
geschiedt, | du texte qui l'attribue, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. In het ministerieel besluit van 1 oktober 2006 tot | Article unique. Dans l'arrêté ministériel du 1er octobre 2006 portant |
delegatie van de bevoegdheid een verzoek tot inzage of een afschrift | délégation de la compétence de rejeter une demande de consultation ou |
van een bestuursdocument dat de Federale Overheidsdienst Binnenlandse | de communication sous forme de copie d'un document administratif en |
Zaken onder zich heeft, af te wijzen, wordt een artikel 1/1 ingevoegd, | possession du Service public fédéral Intérieur, il est inséré un |
luidende: | article 1/1 rédigé comme suit : |
" Art. 1/1.In afwijking van artikel 1 wordt de bevoegdheid een verzoek |
« Art. 1/1.Par dérogation à l'article 1er, la compétence de rejeter |
tot inzage of een afschrift van een bestuursdocument dat de Algemene | une demande de consultation ou de communication sous forme de copie |
Directie Dienst Vreemdelingenzaken onder zich heeft, af te wijzen, | d'un document administratif en possession de la Direction générale de |
gedelegeerd aan de personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken | l'Office des étrangers, est déléguée aux membres du personnel de |
die minimaal een functie van adviseur uitoefenen of die tot de | l'Office des étrangers qui exercent au minimum une fonction de |
A3-klasse behoren.". | conseiller ou appartenant à la classe A3. ». |
Brussel, 7 oktober 2022. | Bruxelles, le 7 octobre 2022. |
N. DE MOOR | N. DE MOOR |