← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 september 2020 ter uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2020 betreffende de toekenning van aanvullende vergoedingen in het kader van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 september 2020 ter uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2020 betreffende de toekenning van aanvullende vergoedingen in het kader van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 septembre 2020 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2020 relatif à l'octroi d'indemnités complémentaires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
7 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 7 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 8 september 2020 ter uitvoering van het | 8 septembre 2020 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon |
besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2020 betreffende de | du 16 juillet 2020 relatif à l'octroi d'indemnités complémentaires |
toekenning van aanvullende vergoedingen in het kader van de | |
maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 | dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, inzonderheid op de artikelen 10 en 19; | des petites ou moyennes entreprises, les articles 10 et 19 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2020 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2020 du Gouvernement |
betreffende de toekenning van aanvullende vergoedingen in het kader | wallon relatif à l'octroi d'indemnités complémentaires dans le cadre |
van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19, inzonderheid op | des mesures contre le coronavirus COVID-19, l'article 3, alinéa 3 ; |
artikel 3, lid 3; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 8 september 2020 ter uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 8 septembre 2020 portant exécution de |
van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 2020 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 2020 relatif à l'octroi |
toekenning van aanvullende vergoedingen in het kader van de | d'indemnités complémentaires dans le cadre des mesures contre le |
maatregelen tegen het coronavirus COVID-19; | coronavirus COVID-19 ; |
Gelet op het rapport van 1 oktober 2014 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 1er octobre 2020 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre ; |
oktober; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 oktober; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 octobre ; |
Gelet op het advies nr. 68.126/2 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis 68.126/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 octobre 2020 en |
oktober 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Gelet het ministerieel besluit van 23 maart 2020 houdende dringende | Considérant l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 portant des mesures |
maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te | d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, |
beperken, gewijzigd met name bij het ministerieel besluit van 5 juni | modifié, notamment, par l'arrêté ministériel du 5 juin 2020 ; |
2020; Overwegende dat voornoemd ministerieel besluit van 23 maart 2020 | Considérant que l'arrêté ministériel du 23 mars 2020 précité impose à |
vereist dat bepaalde ondernemingen of delen van ondernemingen tot en | certaines entreprises ou parties d'entreprises de rester fermées |
met 30 juni 2020 gesloten blijven; | jusqu'au 30 juin 2020 inclus ; |
Overwegende dat het dringend is om dit besluit aan te nemen gezien de | Considérant qu'il y a urgence d'adopter le présent arrêté vu la |
uitzonderlijke crisissituatie die nog steeds bestaat, namelijk de | situation de crise exceptionnelle qui subsiste à savoir, les |
gevolgen van de gezondheidscrisis COVID-19 voor veel ondernemingen die | conséquences de la crise sanitaire du COVID-19 pour de nombreuses |
ernstige economische schade lijden; | entreprises qui subissent de graves dommages économiques ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is om dringend steunmaatregelen te | Considérant qu'il est nécessaire de fournir une aide d'urgence aux |
voorzien voor de getroffen ondernemingen, ten einde de economische | entreprises concernées afin de limiter les dommages économiques ; |
schade te beperken; | |
Overwegende dat de getroffen ondernemingen door de voortgezette | Considérant que, suite aux mesures de fermeture qui se sont |
sluitingsmaatregelen hun omzet fors zien dalen, of zelfs helemaal | poursuivies, les entreprises concernées ont vu leur chiffre d'affaires |
verdwijnen, en dat hierdoor het inkomen van de ondernemers en van hun | baisser, voire disparaître, mettant ainsi en péril les revenus des |
werknemers in het gedrang komt; | entrepreneurs et de leurs salariés ; |
Overwegende dat deze steun onder meer tot doel heeft om een golf van | Considérant que la présente aide a, notamment, pour objet d'éviter une |
faillissementen te vermijden onder de ondernemingen die prangende | vague de faillites parmi les entreprises confrontées à des problèmes |
liquiditeitsproblemen ondervinden ten gevolge van de crisis; | de liquidité urgents du fait de la crise ; |
Overwegende dat wanbetalingen ten gevolge van liquiditeitsproblemen | Considérant que les défauts de paiement dus à des problèmes de |
een domino-effect in de economie zouden kunnen veroorzaken, hetgeen | liquidité pourraient entraîner un effet domino sur l'économie, ce qui |
ten alle koste vermeden moet worden; | devrait être évité à tout prix ; |
Overwegende dat deze problemen en effecten op zeer korte termijn | Considérant que ces problèmes et effets se feront sentir à très court |
voelbaar zullen zijn en dat het dus niet verantwoord is om enige | terme et qu'il n'est donc pas justifié de connaître des retards dans |
vertraging op te lopen in het uitvoeren van de steunmaatregel; | la mise en place de la mesure d'aide ; |
Overwegende dat de steun daarom zo snel mogelijk uitgekeerd moet | Considérant qu'il convient, dès lors, de pouvoir verser l'aide dans |
kunnen worden; | les meilleurs délais ; |
Gelet op de maatregelen genomen tegen coronavirus COVID-19 door de | Considérant les mesures prises contre le coronavirus COVID-19 par le |
federale Regering; | fédéral ; |
Overwegende dat de sectoren van de recreatieve activiteiten, kunst en | Considérant que les secteurs d'activités récréatives, artistiques et |
amusement die in dit besluit in aanmerking komen, sectoren zijn die | de spectacle admis dans le présent arrêté sont des secteurs qui |
binnen de sfeer van de culturele activiteiten vallen, maar die door | gravitent dans la sphère des activités culturelles qui relèvent |
hun aard van ondersteuning van de genoemde activiteiten toch onder de | néanmoins de la compétence économique par leur caractère de soutien à |
economische bevoegdheid vallen; | ces dites activités ; |
Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke | Considérant les secteurs et sous-secteurs qui subissent toujours un |
gevolgen ondervinden van de beperking van de Nationale Veiligheidsraad | impact important du fait de la restriction du Conseil National de |
voor wat betreft de "sociale bubbel"; | Sécurité en ce qui concerne la « bulle sociale » ; |
Gelet op de sectoren en subsectoren die nog steeds aanzienlijke | Considérant les secteurs et sous-secteurs qui subissent toujours un |
gevolgen ondervinden van de beperking van de Nationale Veiligheidsraad | impact important du fait de la restriction du Conseil National de |
voor wat betreft de massa-evenementen; | Sécurité en ce qui concerne les évènements de masse ; |
Overwegende dat er dan ook reden is om maatregelen op deze gebieden te treffen; | Considérant qu'il y a, dès lors, lieu d'intervenir dans ces domaines ; |
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid verantwoord is; | Considérant que l'urgence est justifiée ; |
Overwegende dat het gaat om activiteiten in verband met evenementen, | Considérant qu'il s'agit d'activités liées à l'évènementiel, au |
recreatie en massa-evenementen die worden beïnvloed door de crisis van | récréatif et aux événements de masse impactées par la crise du |
het coronavirus COVID-19 en dat ze in de toegelaten sectoren opgenomen | coronavirus COVID-19, afin de ne pas être discriminatoire, il y a lieu |
dienen te worden om niet discriminerend te zijn; | de les intégrer dans les secteurs admis ; |
Overwegende dat dit besluit met terugwerkende kracht tot 9 september | Considérant que le présent arrêté doit rétroagir au 9 septembre 2020, |
2020, datum van het eerste ministerieel besluit, moet gelden, | date du premier arrêté ministériel, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 8 september |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 8 septembre |
2020 ter uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli | 2020 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 |
2020 betreffende de toekenning van aanvullende vergoedingen in het | juillet 2020 relatif à l'octroi d'indemnités complémentaires dans le |
kader van de maatregelen tegen het coronavirus COVID-19 worden de | cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 sont insérés les 1° |
volgende punten 1° /1 en 1° /2 ingevoegd, luidend als volgt: | /1 et 1° /2 rédigés comme suit : |
"1° /1 77.294 van de NACE-BEL-code;" | « 1° /1 77.294 du Code NACE-BEL ; |
"1° /2 77.296 van de NACE-BEL-code;". | 1° /2 77.296 du Code NACE-BEL ; ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 9 september 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 septembre 2020. |
Namen, 7 oktober 2020. | Namur, le 7 octobre 2020. |
W. BORSUS | W. BORSUS |