Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/10/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 7 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen De Minister van Jeugd, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 7 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Sous-commission de la politique socioculturelle de l'égalité des chances La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
maart 2004 en 9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin 2009
juni 2009 tot benoeming van de leden van de subcommissie voor het portant nomination des membres de la sous-commission de la politique
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen; socioculturelle de l'égalité des chances;
Overwegende dat artikel 30, tweede lid, van het bovenvermelde decreet Considérant que l'article 30, alinéa 2, du décret précité prévoit que
bepaalt dat het mandaat van de werkende en plaatsvervangende leden le mandat des membres effectifs et suppléants a une durée de quatre
vier jaar duurt en hernieuwbaar is; ans renouvelable;
Dat het mandaat van de leden benoemd door het besluit van 4 juni 2009 Que le mandat des membres nommés par l'arrêté du 4 juin 2009 se
op 5 juni 2013ten einde loopt en dat de samenstelling van de Commissie termine le 5 juin 2013 et qu'il convient donc de renouveler la
hernieuwd moet worden; composition de la Commission;
Overwegende dat de voorgedragen leden de benoemingsvoorwaarden Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
vervullen die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet
decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties; Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1°, van dit besluit inderdaad gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen en lid zijn van de adviescommissie voor de jeugdhuizen en -centra voor jongeren en hun federaties; Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2° van dit besluit door de Administratie worden voorgedragen; Dat ze dan ook aangesteld moeten worden, maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations; Considérant que les membres visés à l'article 1er, 1° du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée, dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes; Considérant que les membres visés à l'article 1er, 2° du présent arrêté ont été proposés par l'Administration; Qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission de la politique

Artikel 1.Benoemd worden tot stemgerechtigd lid van de Subcommissie

socioculturelle de l'égalité des chances, siégeant avec voix
voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen : délibérative :
1° als vertegenwoordiger van elke erkende federatie waarvan de 1° au titre de représentants de chaque fédération agréée, dont la
meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, en lid majorité des associations membres sont agréées comme maisons de
van de adviescommissie voor jeugdhuizen- en centra, met toepassing van jeunes, et membres de la Commission consultative des maisons et
artikel 41, 1° van het decreet : centres de jeunes, en application de l'article 41, 1° du décret :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
« Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone » : Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone :
Mevr. VANHEE Colette Mme VANHEE Colette
Mevr. CORONGIU Antoinette Mme CORONGIU Antoinette
Rue Lens Saint-Servais 17N Rue Lens Saint-Servais 17N
Rue Champs de Tignée 82 Rue Champs de Tignée 82
4280 ABOLENS 4280 ABOLENS
4630 SOUMAGNE 4630 SOUMAGNE
De heer GARCET Cédric M. GARCET Cédric
De heer WOUTERS Vital M. WOUTERS Vital
Rue Jamodenne 26 Rue Jamodenne 26
Rue de la Motte 13 Rue de la Motte 13
6900 AYE 6900 AYE
4260 VILLE-EN-HESBAYE 4260 VILLE-EN-HESBAYE
« Pour la Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse » Pour la Fédération de maisons de jeunes Organisation de Jeunesse
De heer GODART Jean-Paul M. GODART Jean-Paul
De heer TIMMERMANS Patrick M. TIMMERMANS Patrick
Rue de la Loi 164 Rue de la Loi 164
Rue du Calvaire 2A Rue du Calvaire 2A
7170 LA HESTRE 7170 LA HESTRE
6060 GILLY 6060 GILLY
Mevr. GOLIK Dorota Mme GOLIK Dorota
De heer TONDU Jean-Pierre M. TONDU Jean-Pierre
le Lorrainstraat 104 Rue le Lorrain 104
rue de Villers 227 rue de Villers 227
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
6010 COUILLET 6010 COUILLET
« Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire » Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire
De heer LEBLANC Olivier M. LEBLANC Olivier
De heer ADMONT Frédéric M. ADMONT Frédéric
Albertlaan, 100 Avenue Albert, 100
rue du nouveau Monde 178 B rue du nouveau Monde 178 B
1190 BRUSSEL 1190 BRUXELLES
7700 MOESKROEN 7700 MOUSCRON
De heer EVRARD Pierre M. EVRARD Pierre
De heer TANGHE Joël M. TANGHE Joël
Vroenenbos 2 Vroenenbos 2
Tonny 60 Tonny 60
1500 HAL 1500 HALLE
6680 SAINTE-ODE 6680 SAINTE-ODE

Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Subcommissie voor het

Art. 2.Sont nommés membres de la Sous-commission de la politique

sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen met raadgevende stem : socioculturelle de l'égalité des chances, siégeant avec voix consultative :
2° als vertegenwoordiger van de administratie, waarvan minstens een 2° au titre de représentants de l'administration dont au moins un
lid van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra, met toepassing membre de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes,
van artikel 41, 1°, van het decreet : en application de l'article 41, 1° du décret :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
Mevr. MASSET Anne-Marie Mme MASSET Anne-Marie
Mevr. BROCHE Anne Mme BROCHE Anne
Leopold II-laan 44 Boulevard Léopold II 44
Leopold II-laan 44 Boulevard Léopold II 44
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
1080 BRUSSEL 1080 BRUXELLES
Mevr. BANAI Azita Mme BANAI Azita
Mevr. DOGRU Nuray Mme DOGRU Nuray
Herfststraat 43 Rue de l'Automne 43
Gemeentestraat 37 Rue de la Commune 37
1050 BRUSSEL 1050 BRUXELLES
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES

Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juin

juni 2009 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het 2009 portant nomination des membres de la Sous-commission de la
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, wordt opgeheven. politique socioculturelle de l'égalité des chances est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 7 oktober 2013.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 octobre 2013.

Brussel, 7 oktober 2013. Bruxelles, le 7 octobre 2013.
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^