← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten"
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
7 NOVEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | 7 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, |
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd | loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et |
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet | |
van 22 juni 2016, § 2bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 13 | modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, |
december 2006, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd bij de wet van 10 | inséré par la loi du 13 décembre 2006, § 4, alinéa 1er et 2, inséré |
augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008 en § 7, | par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre |
ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en laatstelijk gewijzigd bij | 2008,et § 7, inséré par la loi du 19 décembre 2008 et modifié en |
de wet van 18 december 2016, en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, | dernier lieu par la loi du 18 décembre 2016, et l'article 72bis,, § |
laatste zin, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd | 1bis, alinéa 1er, dernière phrase, inséré par la loi du 22 décembre |
bij de programmawet van 22 december 2023 et § 2, tweede en derde lid, | 2008 et modifié par la loi-programme du 22 décembre 2023 et § 2, |
vervangen bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de | deuxième et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 décembre 2008 |
programmawet van 22 december 2023; | et modifié par la loi-programme du 22 décembre 2023; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
artikels 71, 98 en 112; | notamment les articles 71, 98 et 112; |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming | Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, |
Geneesmiddelen, uitgebracht op 13, 16 en 31 augustus 2024 en op 5 | émises les 13, 16 et 31 août 2024 et le 5 septembre 2024; |
september 2024; | |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 28 en | Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donné les 28 et 29 août |
29 augustus 2024 en op 11, 19 et 23 september 2024 | 2024 et les 11, 19 et 23 septembre 2024; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget des 29 et 30 août 2024 |
29 et 30 augustus 2024 en op 12, 19 en 26 september 2024; | et les 12, 19 et 26 septembre 2024; |
Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een | Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de |
overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het | conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft | royal du 1er février 2018, le Ministre a pris et notifié une décision |
de specialiteit KEYTRUDA een gemotiveerde beslissing genomen en | motivée le 23 septembre 2024 en ce qui concerne la spécialité |
genotificeerd op 23 september 2024; | KEYTRUDA; |
Gelet op de notificaties aan de aanvrager op 6, 17 en 30 september | Vu les notifications au demandeur des 6, 17 et 30 septembre 2024; |
2024; Gelet op advies nr. 77.107/2 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 77.107/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 novembre 2024, en |
november 2024 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari |
|
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de | spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont |
volgende wijzigingen aangebracht: | apportées les modifications suivantes: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 7 november 2024. | Bruxelles, le 7 novembre 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |