Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/11/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door de « Haute Ecole de la Communauté française R. Schuman » vanaf het academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt "
Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door de « Haute Ecole de la Communauté française R. Schuman » vanaf het academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 autorisant l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole de la Communauté française « R. Schuman » à partir de l'année académique 2006-2007
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
7 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit 7 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 autorisant
de opening van de opleidingen georganiseerd door de « Haute Ecole de l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole de la
la Communauté française R. Schuman » vanaf het academiejaar 2006-2007 Communauté française « R. Schuman » à partir de l'année académique
toegelaten wordt 2006-2007
De Minister van Hoger Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement supérieur,
Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de
organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20, tel
artikel 20, zoals vervangen bij het decreet van 30 juni 2006 en que remplacé par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret du
gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2008; 18 juillet 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006
augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen georganiseerd door autorisant l'ouverture des formations organisées par la Haute Ecole de
de « Haute Ecole de la Communauté française R. Schuman » vanaf het la Communauté française « R. Schuman » à partir de l'année académique
academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt, gewijzigd bij het besluit van 2006-2007, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli 2008; française du 18 juillet 2008;
Gelet op het gunstig advies van de Algemene Raad voor de Hogescholen, gegeven op 16 december 2010; Vu l'avis favorable du Conseil général des Hautes Ecoles, donné le 16 décembre 2010;
Gelet op het advies nr. 96 van de Algemene Raad voor de Hogescholen, Vu l'avis n° 96 du Conseil général des Hautes Ecoles, donné le 17
gegeven op 17 februari 2011; février 2011;
Overwegende dat alle vereiste voorafgaande formaliteiten vervuld Considérant que les formalités préalables requises ont été remplies et
werden en dat er geen reden bestaat om zich tegen de aanvraag van de qu'il n'existe aucun motif de s'opposer à la demande émanant de la
Hogeschool te verzetten, Haute Ecole,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opening van de opleidingen française du 24 août 2006 autorisant l'ouverture des formations
georganiseerd door de « Haute Ecole de la Communauté française R. organisées par la Haute Ecole de la Communauté française « R. Schuman
Schuman » vanaf het academiejaar 2006-2007 toegelaten wordt, wordt de regel : » à partir de l'année académique 2006-2007, la ligne :
Korte Type Type court
Paramedisch Paramédicale
Specialisatie « Geestelijke gezondheid en psychiatrie » Spécialisation « Santé mentale et psychiatrie »
Libramont- Libramont-
Chevigny Chevigny
vervangen door de volgende regel : est remplacée par la ligne suivante :
Korte Type Type court
Paramedisch Paramédicale
Specialisatie « Gemeenschappelijke gezondheid » Spécialisation « Santé communautaire »
Libramont- Libramont-
Chevigny Chevigny

Art. 2.In dezelfde tabel wordt de volgende regel :

Art. 2.Dans le même tableau, la ligne suivante est insérée :

Lange Type Type long
Technisch Technique
Afdeling « Beheer van de gespecialiseerde werf in duurzame bouwkunde » Section « Gestion de chantier spécialisé en construction durable »
Libramont- Libramont-
Chevigny Chevigny
ingevoegd vóór de volgende regel : avant la ligne suivante :
Lange Type Type long
Technisch Technique
Afdeling « Industriële wetenschappen » 1e cyclus Section « Sciences industrielles » 1er cycle
Aarlen Arlon

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van het academiejaar

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir de l'année

2011-2012. académique 2011-2012.
Brussel, 7 november 2011. Bruxelles, le 7 novembre 2011.
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^