← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 maart 2020 tot erkenning van de vzw « Association des Programmateurs Professionnels. - ASSPROPRO » als beroepsfederatie"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 maart 2020 tot erkenning van de vzw « Association des Programmateurs Professionnels. - ASSPROPRO » als beroepsfederatie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 mars 2020 portant reconnaissance de l'asbl « Association des Programmateurs Professionnels. - ASSPROPRO » en tant que fédération professionnelle |
---|---|
7 JUNI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel | 7 JUIN 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 |
besluit van 13 maart 2020 tot erkenning van de vzw « Association des | mars 2020 portant reconnaissance de l'asbl « Association des |
Programmateurs Professionnels. - ASSPROPRO » als beroepsfederatie | Programmateurs Professionnels. - ASSPROPRO » en tant que fédération |
professionnelle | |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe | Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, |
beheerkader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; | les articles 92 à 95 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 08 mai 2019 |
mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende | portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle |
het nieuwe beheerkader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ; | gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2020 tot erkenning van | Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2020 portant reconnaissance de |
de vzw « Association des Programmateurs Professionnels - ASSPROPRO » | l'asbl " Association des Programmateurs Professionnels - ASSPROPRO » |
als beroepsfederatie; | en tant que fédération professionnelle ; |
Overwegende dat de vzw de verplichting niet nageleefd heeft die haar | Considérant que cette asbl n'a pas respecté l'obligation qui lui était |
werd opgelegd om deel te nemen aan ten minste 75% van de vergaderingen | faite de participer à au moins 75% des réunions de la Chambre de |
van de Overlegraad voor territoriale culturele actie die zowel in 2022 | Concertation de l'Action culturelle territoriale qui se sont tenues |
als in 2023 plaatsvonden; | tant en 2022 qu'en 2023 ; |
Dat er daarom reden is om haar statuut van beroepsfederatie voor de | Qu'il y a donc lieu de lui retirer son statut de fédération |
sector van culturele en territoriale actie in te trekken; | professionnelle pour le secteur de l'action culturelle et territoriale ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het bovenvermelde ministerieel besluit van 13 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 mars 2020 |
maart 2020 wordt vervangen als volgt : | précité est remplacé par ce qui suit : |
"De operator bedoeld in artikel 1 zetelt binnen de Overlegraad voor | " L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre de |
muziek en de Overlegraad voor levende kunsten voor zover de opdrachten | concertation des musiques et de la chambre de concertation des arts |
van deze laatste rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid | vivants, dans la mesure où les missions de celles-ci relèvent |
van de vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren". | directement et à titre principal de l'activité de représentation de l'opérateur ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
wordt. Brussel, 7 juni 2024. | Bruxelles, le 7 juin 2024. |
De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la |
Vrouwenrechten, | Culture, des Médias et des Droits des Femmes, |
B. LINARD | B. LINARD |