Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/06/2019
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende vaststelling en actualisering van de energiecorrectie, vermeld in artikel 44 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode "
Ministerieel besluit houdende vaststelling en actualisering van de energiecorrectie, vermeld in artikel 44 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode Arrêté ministériel fixant et actualisant la correction énergétique visée à l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code flamand du Logement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Omgeving Environnement et Aménagement du Territoire
7 JUNI 2019. - Ministerieel besluit houdende vaststelling en 7 JUIN 2019. - Arrêté ministériel fixant et actualisant la correction
actualisering van de energiecorrectie, vermeld in artikel 44 van het énergétique visée à l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement flamand
besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering du 12 octobre 2007 réglementant le régime de location sociale et
van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de portant exécution du titre VII du Code flamand du Logement
Vlaamse Wooncode
DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INSERTION
GELIJKE KANSEN EN ARMOEDEBESTRIJDING, CIVIQUE, DU LOGEMENT, DE L'EGALITE DES CHANCES ET DE LA LUTTE CONTRE
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, LA PAUVRETE, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,
artikel 99, § 1, vervangen bij het decreet van 15 december 2006; l'article 99, § 1er, remplacé par le décret du 15 décembre 2006 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le
reglementering van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code
VII van de Vlaamse Wooncode, artikel 44, vervangen bij het besluit van flamand du Logement, l'article 44, remplacé par l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 30 november 2018, en artikel 49, eerste lid, Gouvernement flamand du 30 novembre 2018, et l'article 49, alinéa 1er,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 12 november modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 12 novembre 2010
2010 en 30 november 2018;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018 tot et 30 septembre 2018 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018 modifiant
wijziging van diverse bepalingen betreffende het woonbeleid, artikel diverses dispositions relatives à la politique du logement, l'article
14, 2° ; 14, 2° ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mars 2019 ;
maart 2019; Gelet op advies 65.902/3 van de Raad van State, gegeven op 8 mei 2019, Vu l'avis 65.902/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2019, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder :

Article 1er.§ 1er. Dans le présent article, on entend par :

1° appartement : een wooneenheid die geen huis is en grenst aan andere 1° appartement : une unité de logement qui n'est pas une maison et qui
wooneenheden of gemeenschappelijke delen; est adjacente à d'autres unités de logement ou parties communes ;
2° dak : een appartement waarvan alle gevels in een hoek kleiner dan 2° toit : un appartement dont toutes les façades sont à un angle
45° of tussen 135° en 225° staan of waarbij er slechts een gevel is en inférieur à 45° ou compris entre 135° et 225° ou dans lequel il n'y a
waarbij ofwel alleen een dakoppervlak aanwezig is, ofwel een qu'une seule façade et où il n'y a qu'une seule surface de toit ou une
dakoppervlak aanwezig is dat minstens anderhalve keer groter is dan surface de toit qui est au moins une fois et demie plus grande que la
het vloeroppervlak; surface au sol ;
3° dakoppervlak : transparante en opake schildelen grenzend aan de 3° surface du toit : des sections de peau transparentes et opaques
buitenomgeving of aangrenzende onverwarmde ruimten met een helling adjacentes à l'environnement extérieur ou à des pièces adjacentes non
tussen 0° en 90° ten opzichte van de grond en een minimale oppervlakte chauffées avec une inclinaison entre 0° et 90° par rapport au sol et
van 10 m2; une surface minimale de 10 m2 ;
4° EPC bij bouw : het energieprestatiecertificaat bij de bouw, vermeld 4° CPE en cas de construction : le certificat de performance
in artikel 1.1.1, § 2, 35°, van het Energiebesluit van 19 november énergétique en cas de construction visé à l'article 1.1.1, § 2, 35°,
2010; de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ;
5° EPC residentieel : het energieprestatiecertificaat residentiële 5° PE de bâtiments résidentiels : le certificat de performance
gebouwen, vermeld in artikel 1.1.1, § 2, 37°, van het Energiebesluit énergétique de bâtiments résidentiels visé à l'article 1.1.1, § 2,
van 19 november 2010; 37°, de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ;
6° gevel : transparante en opake schildelen met een oriëntatie en met 6° façade : sections de peau transparentes et opaques avec une
een helling tussen 90° en 165° ten opzichte van de grond en een orientation et une inclinaison entre 90° et 165° par rapport au sol et
minimale oppervlakte van 10 m2; une surface minimale de 10 m2 ;
7° gesloten : een huis waarvan beide zijgevels voor meer dan 50 % grenzen aan een andere wooneenheid; 7° fermé : une maison dont les deux façades latérales sont adjacentes à plus de 50 % à une autre unité de logement ;
8° halfopen : een huis waarvan minstens 50 % van een van de zijgevels 8° semi-ouvert : une maison dont au moins 50 % de l'une des façades
latérales est adjacente à une autre unité de logement et dont au moins
grenst aan een andere wooneenheid en waarvan minstens 50 % van de 50 % de la surface de l'une des façades latérales est en contact avec
oppervlakte van een van de zijgevels in contact staat met de l'environnement extérieur ou avec des pièces adjacentes non chauffées
buitenomgeving of met aangrenzende onverwarmde ruimten; ;
9° hoekdak : een appartement waarvan minstens twee gevels in een hoek 9° toit d'angle : un appartement dans lequel au moins deux façades
tussen 45° en 135° of tussen 225° en 315° op elkaar staan en waarbij sont placées à un angle compris entre 45° et 135° ou entre 225° et
ofwel alleen een dakoppervlak aanwezig is, ofwel een dakoppervlak 315° et dans lequel il n'y a qu'une seule surface de toit ou une
aanwezig is dat minstens anderhalve keer groter is dan het surface de toit qui est au moins une fois et demie plus grande que la
vloeroppervlak; surface au sol ;
10° hoekvloer : een appartement waarvan minstens twee gevels in een 10° plancher d'angle : un appartement dans lequel au moins deux
hoek tussen 45° en 135° of tussen 225° en 315° op elkaar staan en façades inclinées de 45° à 135° ou de 225° à 315° sont superposées et
waarbij ofwel alleen een vloeroppervlak aanwezig is, ofwel een où il n'y a qu'une seule surface au sol ou une surface au sol qui est
vloeroppervlak aanwezig is dat minstens anderhalve keer groter is dan au moins une fois et demie plus grande que la surface du toit ;
het dakoppervlak;
11° midden : een appartement dat geen dak- of vloeroppervlak bezit, en 11° milieu : un appartement qui n'a pas de surface de toit ou de sol,
waarvan alle gevels in een hoek kleiner dan 45° of tussen 135° en 225° et dont toutes les façades sont à un angle inférieur à 45° ou entre
staan, of waarbij er slechts een gevel is; 135° et 225°, ou où il n'y a qu'une seule façade ;
12° open : een huis waarvan de zijgevels niet grenzen aan een andere 12° ouvert : une maison dont les murs latéraux ne sont adjacents à
wooneenheid en in contact staan met de buitenomgeving of aangrenzende aucune autre unité de logement et sont en contact avec l'environnement
onverwarmde ruimten; extérieur ou les pièces non chauffées adjacentes ;
13° vloer : een appartement waarvan alle gevels in een hoek kleiner 13° sol : un appartement dont toutes les façades sont à un angle
dan 45° of tussen 135° en 225° staan, of waarbij er slechts een gevel inférieur à 45° ou compris entre 135° et 225°, ou dans lequel il n'y a
is, en waarbij ofwel alleen een vloeroppervlak aanwezig is, ofwel een qu'une seule façade, et où il n'y a qu'une seule surface au sol ou une
vloeroppervlak aanwezig is dat minstens anderhalve keer groter is dan surface au sol qui est au moins une fois et demie plus grande que la
het dakoppervlak; surface du toit ;
14° huis : een wooneenheid waarbij het bruto vloeroppervlak dat grenst 14° maison : une unité de logement dans laquelle la surface au sol
brute adjacente à l'environnement extérieur ou au sol diffère de moins
aan de buitenomgeving of grond, minder dan 10 % afwijkt van het de 10 % de la surface de toit projetée adjacente à l'environnement
geprojecteerde dakoppervlak dat grenst aan de buitenomgeving; extérieur ;
15° zij : een appartement dat geen dak- of vloeroppervlak bezit, en 15° côté : un appartement qui n'a pas de surface de toit ou de surface
waarvan minstens twee gevels in een hoek tussen 45° en 135° of tussen au sol et dont au moins deux façades sont inclinées entre 45° et 135°
225° en 315° staan; ou entre 225° et 315° ;
16° vloeroppervlak : transparante en opake schildelen grenzend aan de 16° surface au sol : des sections de peau transparentes et opaques
buitenomgeving, aangrenzende onverwarmde ruimten, (kruip)kelder of adjacentes à l'environnement extérieur, adjacente aux pièces non
grond met een helling tussen 0° en 15° ten opzichte van de grond en chauffées, à la cave ou au sol (rampant) avec une inclinaison entre 0°
een minimale oppervlakte van 10 m2. et 15° par rapport au sol et une surface minimale de 10 m2.
§ 2. De energiecorrectie op maandbasis, vermeld in artikel 44 van het § 2. La correction énergétique sur une base mensuelle visée à
besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007
van het sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse Wooncode, wordt berekend aan de hand van de volgende formules en het resultaat wordt afgerond op twee cijfers na de komma : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld In de formules, vermeld in het eerste lid, wordt verstaan onder : 1° EC : de energiecorrectie op maandbasis, uitgedrukt in euro; 2° ECjaar : de energiecorrectie op jaarbasis, uitgedrukt in euro; réglementant le régime de location sociale et portant exécution du titre VII du Code flamand du Logement, est calculée à l'aide des formules suivantes et le résultat est arrondi à deux chiffres après la virgule : Pour la consultation du tableau, voir image Dans les formules visées à l'alinéa 1er, on entend par : 1° CE : la correction énergétique sur une base mensuelle exprimée en euros ; 2° CEannée : la correction énergétique sur une base annuelle exprimée en euros ;
3° ECRV : de energiecorrectie op ruimteverwarming op jaarbasis, 3° CECL : la correction énergétique pour le chauffage de locaux sur
uitgedrukt in euro; une base annuelle, exprimée en euros ;
4° ECSWW : de energiecorrectie op sanitair warm water op jaarbasis, 4° ECECS : la correction énergétique pour l'eau chaude sanitaire sur
uitgedrukt in euro; une base annuelle, exprimée en euros ;
5° n : het aangerekende aandeel, uitgedrukt in een percentage; 5° n : la part facturée, exprimée en pourcentage ;
6° a : de reboundfactor van de referentiewooneenheid, uitgedrukt in 6° a : le facteur de rebond de l'unité de logement de référence,
een percentage; exprimé en pourcentage ;
7° ERV,ref : het berekende primaire referentie-energieverbruik voor 7° ECL,ref: la consommation d'énergie primaire de référence calculée
ruimteverwarming, uitgedrukt in kWh per jaar; pour le chauffage de locaux, exprimée en kWh par an ;
8° fref : de conventionele omrekenfactor naar primaire energie van de 8° fref: le facteur de conversion conventionnel vers l'énergie
energiedrager van de referentiewooneenheid : die is vastgelegd op gas primaire du vecteur énergétique de l'unité de logement de référence :
en bedraagt dus 1; il est fixé au gaz et est donc 1 ;
9° feff : de conventionele omrekenfactor naar primaire energie van de 9° feff : le facteur de conversion conventionnel en énergie primaire
energiedrager van de installatie van de effectieve wooneenheid, du vecteur énergétique de l'installation de l'unité de logement
vastgelegd in artikel 9.1.10 van het Energiebesluit van 19 november réelle, fixé à l'article 9.1.10 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19
2010; novembre 2010 ;
10° b : de reboundfactor van de effectieve wooneenheid, uitgedrukt in 10° b : le facteur de rebond de l'unité de logement réelle, exprimé en
een percentage; pourcentage ;
11° ERV : het berekende primaire energieverbruik voor ruimteverwarming 11° ECL : la consommation d'énergie primaire calculée pour le
van de effectieve wooneenheid, uitgedrukt in kWh per jaar; chauffage de locaux de l'unité de logement réelle, exprimée en kWh par
12° ESWW,ref : het berekende primaire referentie-energieverbruik voor an ; 12° EECS,ref: la consommation d'énergie primaire de référence calculée
sanitair warm water, uitgedrukt in kWh per jaar; pour l'eau chaude sanitaire, exprimée en kWh par an ;
13° ESWW : het berekende primaire energieverbruik voor sanitair warm 13° EECC: la consommation d'énergie primaire calculée pour l'eau
water van de effectieve wooneenheid, uitgedrukt in kWh per jaar; chaude sanitaire de l'unité de logement réelle, exprimée en kWh par an ;
14° Cref : het sociaal tarief van de energievorm die gebruikt wordt in 14° Cref: le tarif social de la forme d'énergie utilisée dans l'unité
de referentiewooneenheid (gas), uitgedrukt in euro per kWh; de logement de référence (gaz), exprimé en euros par kWh ;
15° Ceff : het sociaal tarief van de energievorm die gebruikt wordt in 15° Cree : le tarif social de la forme d'énergie utilisée dans l'unité
de effectieve wooneenheid, uitgedrukt in euro per kWh. de logement réelle, exprimé en euros par kWh.
De reboundfactor a en b, vermeld in het tweede lid, 6° en 10°, is het Le facteur de rebond a et b, mentionné au 2ème alinéa, 6° et 10°, est
gemiddelde van een minimale en een maximale waarde. De minimale en de la moyenne d'une valeur minimale et maximale. Les valeurs minimale et
maximale waarde worden berekend met de volgende formules : maximale sont calculées à l'aide des formules suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
In de formules, vermeld in derde lid, wordt verstaan onder : Dans les formules visées à l'alinéa 3, on entend par :
1° Um,ref : de gemiddelde warmtedoorgangscoëfficiënt van de 1° Um,reff: le facteur de transmission thermique moyen de l'unité de
referentiewooneenheid, uitgedrukt in W per m2K; logement de référence, exprimé en W par m2K ;
2° ERV,ref : het berekende primaire referentie-energieverbruik voor 2° ECR,ref: la consommation d'énergie primaire de référence calculée
verwarming, uitgedrukt in kWh per jaar; pour le chauffage, exprimée en kWh par an ;
3° Um : de gemiddelde warmtedoorgangscoëfficiënt van de effectieve 3° Um : le coefficient de transmission thermique moyen de l'unité de
wooneenheid, uitgedrukt in W per m2K. Als dat gemiddelde niet bekend logement réelle, exprimé en W par m2K. Si cette moyenne n'est pas
is op het niveau van de wooneenheid, wordt die op gebouwniveau connue au niveau de l'unité de logement, elle est déterminée au niveau
bepaald; du bâtiment ;
4° ERV : het berekende primaire energieverbruik voor ruimteverwarming 4° ECL : la consommation d'énergie primaire calculée pour le chauffage
van de effectieve wooneenheid, uitgedrukt in kWh per jaar. de locaux de l'unité de logement réelle, exprimée en kWh par an.
Het aangerekende aandeel n, vermeld in het tweede lid, 5°, wordt La part imputée n visée au 2ème alinéa, 5°, est déterminée par type
bepaald volgens type wooneenheid aan de hand van de volgende tabel : d'unité de logement à l'aide du tableau suivant :
type wooneenheid type d'unité de logement
n n
vloer sol
90 % 90 %
hoekvloer plancher d'angle
90 % 90 %
dak toiture
90 % 90 %
hoekdak toit d'angle
90 % 90 %
midden milieu
95 % 95 %
zij côté
95 % 95 %
open ouverte
95 % 95 %
halfopen semi-ouverte
95 % 95 %
gesloten fermée
95 % 95 %
§ 3. Het berekende primaire referentie-energieverbruik voor § 3. La consommation d'énergie primaire de référence calculée pour le
ruimteverwarming (ERV,ref), vermeld in paragraaf 2, tweede lid, 7°, chauffage de locaux(ECL,ref), visée au paragraphe 2, alinéa 2, point
wordt berekend met de volgende formule : 7°, est calculée selon la formule suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1° Um,ref : de gemiddelde warmtedoorgangscoëfficiënt van de 1° Um,ref: le coefficient de transmission thermique moyen de l'unité
referentiewooneenheid, uitgedrukt in W per m2K; de logement de référence, exprimé en W par m2K ;
2° AT : de totale verliesoppervlakte van de wooneenheid, uitgedrukt in 2° AT : la superficie totale des pertes de l'unité de logement,
m2; exprimée en m2 ;
3° V : het beschermde volume van de wooneenheid, uitgedrukt in m3. 3° V : le volume protégé de l'unité de logement, exprimé en m3.
De gemiddelde warmtedoorgangscoëfficiënt Um,ref, vermeld in het eerste Le coefficient de transmission thermique moyen Um,ref, visé à l'alinéa
lid, 1°, wordt berekend met de volgende formule : Um,ref = (1-xraam,reëel)*(xdak,type*0,40 1er, 1°, est calculé selon la formule suivante : Um,ref = (1-x
+ xvloer,type*0,50 + xgevel,type*0,60)+ xraam,reëel*2,50, waarbij : fenêtre,réel)*(x toit,type*0,40 + x sol,type*0,50 + x façade,type*0,60)+
1° xraam,reëel : het reële percentage raamoppervlak ten opzichte van x fenêtre,réel *2,50 où : 1° xfenêtre, réel: le pourcentage réel de la surface vitrée par
het totale verliesoppervlak; rapport à la surface totale de déperdition ;
2° xdak,type : het percentage dakoppervlak volgens type wooneenheid; 2° xtoit, type: le pourcentage de la superficie du toit selon le type d'unité de logement ;
3° xvloer,type : het percentage vloeroppervlak volgens type 3° xsol,type: le pourcentage de surface au sol selon le type d'unité
wooneenheid; de logement ;
4° xgevel,type : het percentage vloeroppervlak volgens type 4° x façade, type: le pourcentage de surface au sol selon le type
wooneenheid. d'unité de logement.
De percentages xdak,type xvloer,type en xgevel,type, vermeld in het Les pourcentages de x toiture, type x sol, type et x façade, type,
tweede lid, worden volgens type wooneenheid vastgesteld aan de hand visés au 2ème alinéa, sont déterminés selon le type d'unité de
van de volgende tabel : logement à l'aide du tableau suivant :
type wooneenheid type d'unité de logement
xdak,type Xtoit,type
xvloer,type Xsol,type
xgevel,type Xfaçade,type
vloer sol
0 % 0 %
65 % 65 %
35 % 35 %
hoek vloer plancher d'angle
0 % 0 %
50 % 50 %
50 % 50 %
dak toiture
63 % 63 %
0 % 0 %
37 % 37 %
hoek dak toit d'angle
43 % 43 %
0 % 0 %
57 % 57 %
midden milieu
0 % 0 %
0 % 0 %
100 % 100 %
zij côté
0 % 0 %
0 % 0 %
100 % 100 %
open ouverte
25 % 25 %
25 % 25 %
50 % 50 %
halfopen semi-ouverte
25 % 25 %
25 % 25 %
50 % 50 %
gesloten fermée
33 % 33 %
32 % 32 %
35 % 35 %
Het reële percentage raamoppervlak, vermeld in het tweede lid, 1°, is Le pourcentage réel de la surface vitrée visée au 2ème alinéa, 1°, est
de reële raamoppervlakte ten opzichte van het totale verliesoppervlak la surface vitrée réelle par rapport à la surface totale de
: xraam,reëel = Araam/AT, waarbij : déperdition : xfenêtre,réel = Afenêtre /T, où :
1° Araam : de raamoppervlakte van de wooneenheid, uitgedrukt in m2; 1° Afenêtre: la surface vitrée de l'unité de logement, exprimée en m2
2° AT : de totale verliesoppervlakte van de wooneenheid, uitgedrukt in ; 2° AT : la surface totale de déperdition de l'unité d'habitation,
m2. exprimée en m2.
§ 4. Het berekende primaire referentie-energieverbruik voor sanitair § 4. La consommation d'énergie primaire de référence calculée pour
warm water, vermeld in paragraaf 2, tweede lid, 13°, wordt berekend l'eau chaude sanitaire visée au paragraphe 2, alinéa 2, 13° est
met de volgende formule : calculée selon la formule suivante :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
In het eerste lid wordt verstaan onder : Dans l'alinéa 1er, on entend par :
1° ESWW,ref : het berekende primaire referentie-energieverbruik voor 1° EECS,ref: la consommation d'énergie primaire de référence calculée
sanitair warm water, uitgedrukt in kWh per jaar; pour l'eau chaude sanitaire, exprimée en kWh par an ;
2° V : beschermd volume van de wooneenheid, uitgedrukt in m3. 2° V : volume protégé de l'unité de logement, exprimé en m3
§ 5. Als voor de wooneenheid een EPC bij bouw werd opgesteld en er § 5. Lorsque, quant à l'unité de logement, un CPE a été établi en cas
geen recenter EPC residentieel werd opgesteld, berekent de verhuurder de construction et aucun CPE de bâtiments résidentiels plus récent n'a
de energiecorrectie volgens de gegevens op basis waarvan het meest été établi, le bailleur calcule la correction énergétique selon les
données sur la base desquelles le CPE le plus récent a été établi en
recente EPC bij bouw werd opgesteld. Als voor de wooneenheid een EPC cas de construction. Si un CPE a été établi pour l'unité de logement
bij bouw werd opgesteld en er een recenter EPC residentieel werd en cas de construction et qu'un CPE de bâtiments résidentiels plus
opgesteld na 11 januari 2013, berekent de verhuurder de récent a été établi après le 11 janvier 2013, le bailleur calcule la
energiecorrectie volgens de gegevens op basis waarvan het meest correction énergétique selon les données sur la base desquelles le CPE
recente EPC residentieel werd opgesteld. de bâtiments résidentiels le plus récent a été établi.
Als voor de wooneenheid geen EPC bij bouw werd opgesteld, berekent de Si l'unité de logement n'est pas couverte par un CPE en cas de
construction, le bailleur calculera la correction énergétique pour les
verhuurder de energiecorrectie voor nieuwe verhuringen na de nouvelles locations après l'entrée en vigueur du présent arrêté sur la
inwerkingtreding van dit besluit op basis van het meest recente EPC base du CPE de bâtiments résidentiels le plus récent qui a été établi
residentieel dat werd opgesteld na 11 januari 2013. après le 11 janvier 2013.
In afwijking van het tweede lid is geen EPC residentieel van na 11 Par dérogation au 2ème alinéa un CPE de bâtiments résidentiels
januari 2013 vereist, als uit een bestaand EPC residentieel blijkt dat postérieur au 11 janvier 2013 n'est pas requis s'il ressort d'un CPE
de wooneenheid een energiescore, als vermeld in paragraaf 6, heeft. de bâtiments résidentiels existant que l'unité de logement a un score
énergétique, tel que visé au paragraphe 6.
§ 6. In afwijking van paragraaf 2 is de energiecorrectie gelijk aan § 6. Par dérogation au paragraphe 2, la correction énergétique est
nul voor midden of zij met een energiescore van het meest recente égale à zéro pour le milieu ou le côté avec un score énergétique du
CPE le plus récent délivré en cas de construction ou du CPE de
afgeleverde EPC bij bouw of EPC residentieel hoger dan 200 kWh/m2jaar bâtiments résidentiels supérieur à 200 kWh/m2an, ou pour d'autres
of andere wooneenheden met een energiescore hoger dan 250 kWh/m2jaar. unités de logement dont le score énergétique est supérieur à 250 kWh/m2an.

Art. 2.De energiecorrectie, vermeld in artikel 44 van het besluit van

Art. 2.La correction énergétique visée à l'article 44 de l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot reglementering van het Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglementant le régime de
sociale huurstelsel ter uitvoering van titel VII van de Vlaamse location sociale et portant exécution du titre VII du Code flamand du
Wooncode, wordt jaarlijks op 1 januari geactualiseerd op basis van het Logement est mise à jour annuellement au 1er janvier sur la base du
enkelvoudig sociaal tarief dat op 1 september van het voorgaande jaar tarif social monohoraire applicable au 1er septembre de l'année
van toepassing was. précédente.

Art. 3.Artikel 5 en 7, 2°, van het besluit van de Vlaamse Regering

Art. 3.Les articles 5 et 7, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand

van 30 november 2018 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende du 30 novembre 2018 modifiant diverses dispositions relatives à la
het woonbeleid en dit besluit treden in werking op 1 januari 2020. politique du logement et le présent arrêté entrent en vigueur le 1er janvier 2020.
Brussel, 7 juni 2019. Bruxelles, le 7 juin 2019.
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
^