← Terug naar "Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 21 september 2001 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden "
Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 21 september 2001 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 21 septembre 2001 portant émission de nouvelles valeurs postales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
7 JUNI 2005. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk | 7 JUIN 2005. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal |
besluit van 21 september 2001 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden | du 21 septembre 2001 portant émission de nouvelles valeurs postales |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting & | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget & Entreprises |
Overheidsbedrijven, | publiques, |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2001 portant émission de nouvelles |
uitgifte van nieuwe postwaarden, inzonderheid op artikelen 1 en 2. | valeurs postales, notamment les articles 1er et 2. |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gewone postzegel "Koninklijke Beeltenis" van het nieuwe |
Article 1er.Le timbre-poste ordinaire "Effigie Royale" du nouveau |
type MVTM, ter waarde van euro 0,50, zal gedrukt worden in polychromie | type MVTM à la valeur de euro 0,50 sera imprimé en polychromie par le |
door middel van het rasterdiepdrukprocédé. | procédé de l'héliogravure. |
De voormelde postzegel zal voor frankering in binnenlandse dienst | Le timbre-poste susvisé pourra servir à l'affranchissement en service |
mogen worden gebruikt. | national. |
Art. 2.De gewone postzegel "Koninklijke Beeltenis" van het nieuwe |
Art. 2.Le timbre-poste ordinaire "Effigie Royale" du nouveau type |
type MVTM, ter waarde van euro 0,70, zal gedrukt worden in monochromie | MVTM à la valeur de euro 0,70 sera imprimé en monochromie par le |
door middel van het rasterdiepdrukprocédé. | procédé de l'héliogravure. |
De voormelde postzegel zal voor frankering in buitenlandse dienst | Le timbre-poste susvisé pourra servir à l'affranchissement en service |
(Europa) mogen worden gebruikt. | international (Europe). |
Art. 3.De in artikel 1 en 2 vermelde postwaarden zullen verkocht |
Art. 3.Les valeurs postales reprisent aux articles 1er et 2 sont |
worden vanaf 21 juli 2005 in alle postkantoren. | vendues à partir du 21 juillet 2005 dans tous les bureaux de poste. |
Art. 4.De Gedelegeerd Bestuurder van De Post is met de uitvoering van |
Art. 4.L'Administrateur délégué de La Poste est chargé de l'exécution |
dit besluit belast. | du présent arrêté. |
Brussel, 7 juni 2005. | Bruxelles, le 7 juin 2005. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |