← Terug naar "Ministerieel besluit houdende afwijking van de afmetingen van de stembiljetten bij de verkiezingen van het Europese Parlement, van de federale Wetgevende Kamers en van de Gewest- en Gemeenschapsraden op 13 juni 1999 "
Ministerieel besluit houdende afwijking van de afmetingen van de stembiljetten bij de verkiezingen van het Europese Parlement, van de federale Wetgevende Kamers en van de Gewest- en Gemeenschapsraden op 13 juni 1999 | Arrêté ministériel portant dérogation aux dimensions des bulletins de vote pour les élections du Parlement européen, des Chambres législatives fédérales et des Conseils de Région et de Communauté du 13 juin 1999 |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
7 JUNI 1999. - Ministerieel besluit houdende afwijking van de | 7 JUIN 1999. - Arrêté ministériel portant dérogation aux dimensions |
afmetingen van de stembiljetten bij de verkiezingen van het Europese | des bulletins de vote pour les élections du Parlement européen, des |
Parlement, van de federale Wetgevende Kamers en van de Gewest- en | Chambres législatives fédérales et des Conseils de Région et de |
Gemeenschapsraden op 13 juni 1999 | Communauté du 13 juin 1999 |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 128, gewijzigd bij | Vu le Code électoral, notamment l'article 128, modifié par les lois |
de wetten van 16 juli 1993 en 18 december 1998; | des 16 juillet 1993 et 12 décembre 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1994 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1994 déterminant les dimensions des |
de afmetingen van de stembiljetten, alsmede de kleur van de | bulletins de vote ainsi que la couleur des bulletins de vote pour |
stembiljetten voor de rechtstreekse verkiezing van de leden van de | l'élection directe des membres du conseil de l'aide sociale, notamment |
raad voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 9; | l'article 9; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 |
van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat, gelet op de nabijheid van de verkiezingen, de stembiljetten dringend moeten worden gedrukt; Overwegende dat het formaat van het roze modelstembiljet voor de verkiezing van de Senaat in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde dient te worden aangepast, teneinde de stembiljetten tijdig klaar te hebben en technische problemen bij het drukken te voorkomen; Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is deze aanpassing zonder verwijl bekend te maken, | juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que, vu la proximité des élections, les bulletins de vote doivent être imprimés d'urgence; Considérant que dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde le format du bulletin rose pour l'élection du Sénat doit être adapté afin que les bulletins de vote soient disponibles en temps utile et afin d'éviter des problèmes techniques lors de l'impression; Considérant qu'il est nécessaire par conséquent de publier sans délai cette adaptation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van de artikelen 1 en 2 van het koninklijk |
Article 1er.Par dérogation aux articles 1er et 2 de l'arrêté royal du |
besluit van 15 april 1994 tot vaststelling van de afmetingen van de | 15 avril 1994 déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi |
stembiljetten, alsmede de kleur van de stembiljetten voor de | que la couleur des bulletins de vote pour l'élection directe des |
rechtstreekse verkiezing van de leden van de raad voor maatschappelijk | membres du conseil de l'aide sociale, le format des bulletins de vote |
welzijn, wordt het formaat van de roze stembiljetten voor de | |
verkiezing van de Senaat vastgesteld op 80 cm x 68 cm in de kieskring | rose pour l'élection du Sénat est fixé à 80 cm x 68 cm dans la |
Brussel-Halle-Vilvoorde. | circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 27 mei 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 27 mai 1999. |
Brussel, 7 juni 1999. | Bruxelles, le 7 juin 1999. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |