← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het Koninklijk besluit van 3 juli 2020 tot uitvoering van de artikelen 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 en 59 van de wet van 20 december 2019 tot omzetting van Richtlijn 2018/822 van de Raad van 25 mei 2018 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied met betrekking tot meldingsplichtige grensoverschrijdende constructies "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het Koninklijk besluit van 3 juli 2020 tot uitvoering van de artikelen 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 en 59 van de wet van 20 december 2019 tot omzetting van Richtlijn 2018/822 van de Raad van 25 mei 2018 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied met betrekking tot meldingsplichtige grensoverschrijdende constructies | Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 3 juillet 2020 d'exécution des articles 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 et 59 de la loi du 20 décembre 2019 transposant la Directive 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 modifiant la Directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal en rapport avec les dispositifs transfrontières devant faire l'objet d'une déclaration |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
7 JULI 2020. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het Koninklijk | 7 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté |
besluit van 3 juli 2020 tot uitvoering van de artikelen 12, 13, 29, | royal du 3 juillet 2020 d'exécution des articles 12, 13, 29, 30, 44, |
30, 44, 45, 58 en 59 van de wet van 20 december 2019 tot omzetting van | 45, 58 et 59 de la loi du 20 décembre 2019 transposant la Directive |
Richtlijn (EU) 2018/822 van de Raad van 25 mei 2018 tot wijziging van | (UE) 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 modifiant la Directive |
Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling | 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire |
van inlichtingen op belastinggebied met betrekking tot | d'informations dans le domaine fiscal en rapport avec les dispositifs |
meldingsplichtige grensoverschrijdende constructies | transfrontières devant faire l'objet d'une déclaration |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, belast met | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, chargé de la Lutte |
Bestrijding van de fiscale fraude | contre la fraude fiscale |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikelen | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 326/10 et |
326/10 en 326/11, ingevoegd door artikelen 12 en 13 van de wet van 20 | 326/11, insérés par les articles 12 et 13 de la loi du 20 décembre |
december 2019 tot omzetting van Richtlijn (EU) 2018/822 van de Raad | 2019 transposant la Directive (UE) 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 |
van 25 mei 2018 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft | modifiant la Directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange |
verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op | automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal en |
belastinggebied met betrekking tot meldingsplichtige | rapport avec les dispositifs transfrontières devant faire l'objet |
grensoverschrijdende constructies; | d'une déclaration ; |
Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek-en griffierechten, | Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, les |
artikelen 289bis/10 en 289bis/11, ingevoegd door artikelen 29 en 30 | articles 289bis/10 et 289bis/11, insérés par les articles 29 et 30 de |
van voormelde wet van 20 december 2019; | la loi précitée du 20 décembre 2019 ; |
Gelet op het Wetboek der successierechten, artikelen 146quindecies en | Vu le Code des droits de succession, les articles 146quindecies et |
146sedecies, ingevoegd door artikelen 44 en 45 van voormelde wet van | 146sedecies, insérés par les articles 44 et 45 de la loi précitée du |
20 december 2019; | 20 décembre 2019 ; |
Gelet op het Wetboek van diverse rechten en taksen, artikelen | Vu le Code des droits et taxes divers, les articles 211bis/10 et |
211bis/10 en 211bis/11, ingevoegd door artikelen 58 en 59 van | 211bis/11, insérés par les articles 58 et 59 de la loi précitée du 20 |
voormelde wet van 20 december 2019; | décembre 2019 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 2020 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal d'exécution du 3 juillet 2020 des articles 12, 13, |
artikelen 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 en 59 van de wet van 20 december | 29, 30, 44, 45, 58 et 59 de la loi du 20 décembre 2019 transposant la |
2019 tot omzetting van Richtlijn (EU) 2018/822 van de Raad van 25 mei | Directive (UE) 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 modifiant la |
2018 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte | Directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et |
automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied met | obligatoire d'informations dans le domaine fiscal en rapport avec les |
betrekking tot meldingsplichtige grensoverschrijdende constructies. | dispositifs transfrontières devant faire l'objet d'une déclaration. |
Overwegende dat noch het advies van de inspecteur van Financiën noch | Attendu que ni l'avis de l'inspecteur des finances ni l'accord du |
het akkoord van de minister van Begroting vereist is daar dit | ministre du budget ne sont nécessaires car cet arrêté ministériel |
ministerieel besluit geen invloed zal hebben op de inkomsten of tot | n'aura pas d'impact sur les recettes ou n'entraînera de nouvelles |
nieuwe uitgaven zal leiden. | dépenses. |
Gelet op advies nr. 67.490/3 van de Raad van State, gegeven op 26 juni | Vu l'avis n° 67.490/3 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2020, en |
2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De in de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 3 |
Article 1er.Le dirigeant visé aux articles 1er et 2 de l'arrêté royal |
juli 2020 tot uitvoering van de artikelen 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 | d'exécution du 3 juillet 2020 des articles 12, 13, 29, 30, 44, 45, 58 |
en 59 van de wet van 20 december 2019 tot omzetting van Richtlijn (EU) | et 59 de la loi du 20 décembre 2019 transposant la Directive (UE) |
2018/822 van de Raad van 25 mei 2018 tot wijziging van Richtlijn | 2018/822 du Conseil du 25 mai 2018 modifiant la Directive 2011/16/UE |
2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van | en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations |
inlichtingen op belastinggebied met betrekking tot meldingsplichtige | dans le domaine fiscal en rapport avec les dispositifs transfrontières |
grensoverschrijdende constructies bedoelde leidinggevende ambtenaar is | devant faire l'objet d'une déclaration, est le dirigeant de |
de leidinggevende ambtenaar van de algemene administratie bevoegd voor | l'administration générale compétent pour l'établissement des impôts |
de vestiging van de inkomstenbelastingen. | sur les revenus. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2020. |
Brussel, 7 juli 2020. | Bruxelles, le 7 juillet 2020. |
A. DE CROO | A. DE CROO |