Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/01/2010
← Terug naar "Ministerieel besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 "
Ministerieel besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 Arrêté ministériel portant désignation des membres du comité de suivi pour la Coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
7 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit van de Regering tot aanwijzing 7 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel portant désignation des membres
van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale du comité de suivi pour la Coopération territoriale européenne dans le
Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région
Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 2007-2013
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
Gelet op het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot oprichting Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un
van een toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in comité de suivi pour la Coopération territoriale européenne dans le
het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région
Grootregio 2007-2013, gewijzigd bij het besluit van 20 augustus 2009; 2007-2013, modifié par l'arrêté du 20 août 2009;
Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de
overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; pouvoirs de décision aux Ministres;
Gelet op de voordrachten ingediend door de betrokken organisaties en Vu les propositions introduites par les organisations et services
diensten, concernés,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met toepassing van artikel 3, § 1, van het besluit van de

Article 1er.En application de l'article 3, § 1er, de l'arrêté du

Regering van 4 juni 2009 tot oprichting van een toezichtcomité voor de Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité de suivi pour
Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A la Coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes
programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 worden volgende INTERREG IV A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013, les
vertegenwoordigers aangewezen op voordracht van de daar vermelde représentants suivants sont désignés sur la proposition des
organisaties/gemeenten/afdelingen : organisations/communes/divisions y mentionnées :
de heer Olivier Warland voor de Minister-President van de Regering van M. Olivier Warland pour représenter le Ministre-Président du
de Duitstalige Gemeenschap, Minister van Lokale Besturen. Gouvernement de la Communauté germanophone, Ministre des Pouvoirs locaux.
de heer Joseph Dries voor de Minister van de Regering van de M. Joseph Dries pour représenter le Ministre du Gouvernement de la
Duitstalige Gemeenschap bevoegd voor Opleiding, Onderwijs en Communauté germanophone compétent en matière de Formation,
Tewerkstelling. d'Enseignement et d'Emploi.
de heer Leo Kreins voor de Minister van de Regering van de Duitstalige M. Leo Kreins pour représenter la Ministre du Gouvernement de la
Gemeenschap bevoegd voor Cultuur, Sport, Jeugd, Media en Toerisme. Communauté germanophone compétente en matière de Culture, de Sport, de
Jeunesse, de Médias et de Tourisme.
de heer Alfred Velz voor de Minister van de Regering van de M. Alfred Velz pour représenter le Ministre du Gouvernement de la
Duitstalige Gemeenschap bevoegd voor Gezondheid en Sociale Communauté germanophone compétent en matière de Santé et d'Affaires
Aangelegenheden. sociales.
Mevr. Karin Fatzaun van het departement "Gezondheid" en de heer Dieter Mme Karin Fatzaun du département "Santé" et Monsieur Dieter Gubbel du
Gubbels van het departement "Cultuur" voor de Afdeling KUSO van het département "Culture" pour représenter la Division KUSO du Ministère
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. de la Communauté germanophone.
Mevr. Pascale Müllender voor de Afdeling ADM van het Ministerie van de Mme Pascale Müllender pour représenter la Division ADM du Ministère de
Duitstalige Gemeenschap. la Communauté germanophone.
Mevr. Verena Greten van het departement "Onderwijs en Opleiding" en Mme Verena Greten du département "Enseignement et Formation" et Mme
Mevr. Cynthia Michels van het departement "Tewerkstelling" voor de Cynthia Michels du département "Emploi" pour représenter la Division
Afdeling UNAB van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. UNAB du Ministère de la Communauté germanophone.
Mevr. Nadine Schyns voor de gemeente Lontzen. Mme Nadine Schyns pour représenter la commune de Lontzen.
de heer Bernd Lenz voor de gemeente Raeren. M. Bernd Lenz pour représenter la commune de Raeren.
de heer Georg Kremer voor de gemeente Eupen. M. Georg Kremer pour représenter de la commune d'Eupen.
de heer Pascal Kreusen voor de gemeente Kelmis. M. Pascal Kreusen pour représenter la commune de La Calamine.
de heer Christian Krings voor de gemeente Sankt Vith. M. Christian Krings pour représenter la commune de Saint-Vith.
de heer Joseph Maraite voor de gemeente Burg-Reuland. M. Joseph Maraite pour représenter la commune de Burg-Reuland.
de heer Friedhelm Wirtz voor de gemeente Büllingen. M. Friedhelm Wirtz pour représenter la commune de Bullange.
Mevr. Monika Bastin-Veithen voor de gemeente Amel. Mme Monika Bastin-Veithen pour représenter la commune d'Amblève.
de heer Charles Servaty voor de gemeente Bütgenbach. M. Charles Servaty pour représenter la commune de Butgenbach.
de heer Volker Klinges voor de representatieve werkgeversorganisaties M. Volker Klinges pour représenter les organisations représentatives
binnen de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap. des employeurs au sein du Conseil économique et social de la Communauté germanophone.
Mevr. Sabine Fickers voor de representatieve werknemersorganisaties Mme Sabine Fickers pour représenter les organisations représentatives
binnen de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap. des travailleurs au sein du Conseil économique et social de la Communauté germanophone.
de heer Marc Langohr voor de "Wirtschaftsförderungsgesellschaft M. Marc Langohr pour représenter l'ASBL "Société de Promotion
Ostbelgien" (VZW). économique pour l'Est de la Belgique".
de heer Helmut Heinen voor de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap M. Helmut Heinen pour représenter l'Office de la Communauté
voor de personen met een handicap. germanophone pour les personnes handicapées.
de heer Patrick Bonni voor het Instituut voor de opleiding en de M. Patrick Bonni pour représenter l'Institut pour la formation et la
voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O.'s. formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E.
Mevr. Bernadette Bong voor de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Mme Bernadette Bong pour représenter l'Office de l'Emploi de la
Duitstalige Gemeenschap. Communauté germanophone.
de heer Patrick Kelleter voor de Raad voor Volksopleiding en M. Patrick Kelleter pour représenter le Conseil de l'Education
Vormingswerk voor Volwassenen. populaire et des adultes.
Mevr. Cathrine Weisshaupt voor de Duitstalige Jeugdraad. Mme Cathrine Weisshaupt pour représenter le Conseil de la jeunesse
d'expression allemande.
Mevr. Claudine Legros voor de Dienst voor Toerisme van de Oostkantons Mme Claudine Legros pour représenter l'ASBL "Office du Tourisme des
(VZW). Cantons de l'Est".
de heer Edgar Hungs voor het agentschap voor Europese M. Edgar Hungs pour représenter l'ASBL "Agence pour programmes de
vormingsprogramma's (VZW). formation européens".

Art. 2.Met toepassing van artikel 3, § 2, eerste lid, van hetzelfde

Art. 2.En application de l'article 3, § 2, alinéa 1er, du même

besluit wordt de volgende persoon als vaste vertegenwoordiger van de arrêté, la personne suivante est désignée comme représentant permanent
Duitstalige Gemeenschap bij de Stichting Euregio Maas-Rijn aangewezen : de la Communauté germanophone auprès de la Fondation Euregio Meuse-Rhin ayant voix consultative :
de heer Rudolf Godesar. M. Rudolf Godesar.

Art. 3.Met toepassing van artikel 3, § 2, tweede lid, van hetzelfde

Art. 3.En appl ication de l'article 3, § 2, alinéa 2, du même arrêté,

besluit worden volgende personen aangewezen om het INTERREG-management les personnes suivantes sont désignées comme représentants du
binnen het departement "externe betrekkingen" met raadgevende stem te management INTERREG au sein du département "Relations extérieures"
vertegenwoordigen : ayant voix consultative :
Mevr. Julia Keifens. Mme Julia Keifens.
Mevr. Joëlle Ramakers. Mme Joëlle Ramakers.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Eupen, 7 januari 2010. Eupen, le 7 janvier 2010.
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^