Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 november 2019 houdende vaststelling van de verboden lijst, vermeld in artikel 9 van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, wat de verboden lijst 2022 betreft | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 novembre 2019 établissant la liste des interdictions, visée à l'article 9 du Décret antidopage du 25 mai 2012, en ce qui concerne la liste des interdictions pour 2022 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Cultuur, Jeugd, Sport en Media | Culture, Jeunesse, Sports et Médias |
7 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 7 DECEMBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 november 2019 houdende vaststelling van de | du 29 novembre 2019 établissant la liste des interdictions, visée à |
verboden lijst, vermeld in artikel 9 van het Antidopingdecreet van 25 | l'article 9 du Décret antidopage du 25 mai 2012, en ce qui concerne la |
mei 2012, wat de verboden lijst 2022 betreft | liste des interdictions pour 2022 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, artikel 9; | - le Décret antidopage du 25 mai 2012, l'article 9 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 houdende | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 portant |
uitvoering van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, artikel 7. | exécution du Décret antidopage du 25 mai 2012, l'article 7. |
Vormvereiste | Formalités |
De volgende vormvereiste is vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 19 november 2021. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 19 novembre 2021. |
- Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de | - Une demande de traitement d'urgence a été présentée, motivée par le |
omstandigheid dat het Wereldantidopingagentschap (WADA) een nieuwe | fait que l'Agence mondiale antidopage (AMA) a adopté une nouvelle |
Verboden Lijst heeft aangenomen voor het jaar 2022 middels een | Liste des interdictions pour l'année 2022 au moyen d'un Standard |
Internationale Standaard, en dat die Verboden Lijst van kracht wordt | international et que cette Liste entrera en vigueur le 1er janvier |
met ingang van 1 januari 2022; dat de Verboden Lijst, zoals | 2022 ; que la Liste des interdictions, telle qu'adoptée par l'AMA, |
vastgesteld door het WADA, een integraal deel is van het | fait partie intégrante de la Convention internationale contre le |
Internationaal Verdrag van 19 oktober 2005 tegen Doping in Sport; dat | dopage dans le sport du 19 octobre 2005 ; que la Liste des |
de Verboden Lijst als bijlage 1 bij dat verdrag is gevoegd, en dat de | interdictions figure à l'annexe 1re de cette convention et que |
wijziging van de Verboden Lijst - Internationale Standaard ook | l'amendement à la Liste des interdictions - Standard international |
doorwerkt in dat verdrag op voorwaarde dat die wordt aangenomen | prend également effet dans cette convention, à condition qu'il soit |
conform de procedure die in dat verdrag is opgenomen; dat de | adopté conformément à la procédure prévue par cette convention ; que, |
directeur-generaal van UNESCO op 1 oktober 2021 alle Staten die partij | le 1er octobre 2021, le Directeur général de l'UNESCO a notifié à tous |
zijn bij het Internationaal Verdrag van 19 oktober 2005 tegen Doping | les Etats parties à la Convention internationale contre le dopage dans |
in de Sport conform datzelfde verdrag in kennis heeft gesteld van de | le sport du 19 octobre 2005, conformément à cette convention, la |
nieuwe Verboden Lijst 2022 zoals aangenomen door het WADA; dat de | nouvelle Liste des interdictions 2022 adoptée par l'AMA ; que, le 15 |
directeur-generaal van UNESCO op 15 november 2021 heeft bevestigd dat | novembre 2021, le Directeur général de l'UNESCO a confirmé que moins |
geen twee derde van de Staten bezwaar hebben aangetekend binnen 45 | des deux tiers des Etats ont émis une objection dans les 45 jours |
suivant cette notification, de sorte que la Liste des interdictions | |
dagen na die kennisgeving, waardoor de Verboden Lijst 2022 geacht | 2022 est réputée avoir été adoptée comme amendement à la convention ; |
wordt aangenomen te zijn als wijziging van het verdrag; dat als gevolg | |
daarvan ook een wijziging van de Verboden Lijst van de Vlaamse | qu'en conséquence, une modification de la Liste des interdictions de |
Gemeenschap noodzakelijk is met het oog op de conformiteit van de | la Communauté flamande est également nécessaire afin de garantir que |
regelgeving van de Vlaamse Gemeenschap met de toepasselijke regels in | la réglementation de la Communauté flamande soit conforme aux règles |
de internationale strijd tegen doping, inzonderheid het voornoemde | applicables dans la lutte internationale contre le dopage, en |
verdrag; dat het tevens noodzakelijk is in het kader van de | particulier à la convention susmentionnée ; qu'il est également |
internationale harmonisering die de decreetgever en de Vlaamse | nécessaire, dans le cadre de l'harmonisation internationale poursuivie |
Regering nastreven in de strijd tegen doping, de Verboden Lijst voor | par le législateur décrétal et le Gouvernement flamand dans la lutte |
contre le dopage, d'adapter la Liste des interdictions pour la | |
de Vlaamse Gemeenschap aan te passen aan de Verboden Lijst 2022 - | Communauté flamande à la Liste des interdictions 2022 - Standard |
Internationale Standaard die wereldwijd van toepassing is, met ingang | international applicable au niveau mondial, avec effet au 1er janvier |
van 1 januari 2022; dat het noodzakelijk is tijdig en met spoed de | 2022 ; qu'il est nécessaire d'adopter définitivement, en temps utile |
Verboden Lijst voor de Vlaamse Gemeenschap definitief vast te stellen | et d'urgence, la Liste des interdictions pour la Communauté flamande |
voor de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2022, en die bekend te | avant son entrée en vigueur le 1er janvier 2022, et de la publier dans |
maken met het oog op de rechtszekerheid en de naleving ervan. | un souci de sécurité juridique et de respect de la liste. |
- De Raad van State heeft advies 70.538/1 gegeven 30 november 2021, | - Le Conseil d'Etat a rendu son avis 70.538/1 le 30 novembre 2021, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 3° des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. |
DE VLAAMSE MINISTER VAN ONDERWIJS, SPORT, DIERENWELZIJN EN VLAAMSE | LE MINISTRE FLAMAND DE L'ENSEIGNEMENT, DES SPORTS, DU BIEN-ETRE DES ANIMAUX |
RAND, | ET DU VLAAMSE RAND, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage bij het ministerieel besluit van 29 november 2019 houdende vaststelling van de verboden lijst, vermeld in artikel 9 van het Antidopingdecreet van 25 mei 2012, vervangen bij het ministerieel besluit van 14 december 2020, wordt vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022. Brussel, 7 december 2021 De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand, B. WEYTS |
Article 1er.L'annexe de l'arrêté ministériel du 29 novembre 2019 établissant la liste des interdictions, visée à l'article 9 du Décret antidopage du 25 mai 2012, remplacée par l'arrêté ministériel du 14 décembre 2020, est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022. Bruxelles, le 7 décembre 2021. Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des animaux et du Vlaamse Rand, B. WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |