← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de reductiecoëfficiënt voor de mobiele belasting "
Ministerieel besluit tot bepaling van de reductiecoëfficiënt voor de mobiele belasting | Arrêté ministériel fixant le coefficient de réduction pour la charge mobile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
7 DECEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot bepaling van de | 7 DECEMBRE 2007. - Arrêté ministériel fixant le coefficient de |
reductiecoëfficiënt voor de mobiele belasting | réduction pour la charge mobile |
De Minister van Energie, | Le Ministre de l'Energie, |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt; | l'électricité; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 juni 2007 betreffende de regels | Vu l'arrêté royal du 8 juin 2007 relatif aux règles en matière de |
met betrekking tot de vaststelling van en de controle op het totaal | fixation et de contrôle du revenu total et de la marge bénéficiaire |
inkomen en de billijke winstmarge, de algemene tariefstructuur, het | équitable, de la structure tarifaire générale, du solde entre les |
saldo tussen kosten en ontvangsten en de basisprincipes en procedures | coûts et les recettes et des principes de base et procédures en |
inzake het voorstel en de goedkeuring van de tarieven, van de | matière de proposition et d'approbation des tarifs, du rapport et de |
rapportering en kostenbeheersing door de beheerder van het nationaal | la maîtrise des coûts par le gestionnaire du réseau national de |
transmissienet, inzonderheid op artikel 11, § 2, 1°; | transport d'électricité, notamment l'article 11, § 2, 1°; |
Gelet op het voorstel ter bepaling van een reductiecoëfficiënt voor | Vu la proposition de détermination du coefficient de réduction pour |
mobiele belasting van de transmissienetbeheerder, ingediend op 31 | les charges mobiles, du gestionnaire du réseau en date du 31 octobre |
oktober 2007; | 2007; |
Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas van 22 november 2007, | Vu l'avis de Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz du 22 novembre 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De reductiecoëfficiënt, bedoeld in artikel 11, § 2, 1° van |
Article 1er.Le coefficient de réduction, visé à l'article 11, § 2, 1° |
het koninklijk besluit van 8 juni 2007 betreffende de regels met | de l'arrêté royal du 8 juin 2007 relatif aux règles en matière de |
betrekking tot de vaststelling van en de controle op het totaal | fixation et de contrôle du revenu total et de la marge bénéficiaire |
inkomen en de billijke winstmarge, de algemene tariefstructuur, het | équitable, de la structure tarifaire générale, du solde entre les |
saldo tussen kosten en ontvangsten en de basisprincipes en procedures | coûts et les recettes et des principes de base et procédures en |
inzake het voorstel en de goedkeuring van de tarieven, van de | matière de proposition et d'approbation des tarifs, du rapport et de |
rapportering en kostenbeheersing door de beheerder van het nationaal | la maîtrise des coûts par le gestionnaire du réseau national de |
transmissienet, van toepassing op de mobiele belasting zoals bedoeld | transport d'électricité, d'application aux charges mobiles visées à |
in artikel 1, 45° van hetzelfde besluit, bedraagt 7 %. | l'article 1, 45° du même arrêté, s'élève à 7 %. |
In het kader van de ingediende tariefvoorstellen in uitvoering van | Dans le cadre des propositions tarifaires introduites en exécution des |
artikelen 17, § 1 en 17, § 6 van het voormeld koninklijk besluit van 8 | articles 17, § 1er et 17, § 6 de l'arrêté royal précité du 8 juin |
juni 2007, doet de netbeheerder een voorstel aan de Commissie voor de | 2007, le gestionnaire du réseau propose à la Commission un mode de |
verrekening van de niet geïnde bedragen tengevolge van deze | traitement des montants non perçus en raison de cette réduction |
tariefvermindering. | tarifaire. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 7 december 2007. | Bruxelles, le 7 décembre 2007. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |