← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas « Steunt Elkander, Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen » belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren "
Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas « Steunt Elkander, Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen » belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren | Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales « L'Entraide, Caisse libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants » chargés de rendre les rôles exécutoires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
7 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de | 7 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du |
personeelsleden van de sociale verzekeringskas « Steunt Elkander, Vrij | personnel de la caisse d'assurances sociales « L'Entraide, Caisse |
Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen » belast met het | libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants » chargés |
uitvoerbaar verklaren van de kohieren | de rendre les rôles exécutoires |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967, organisant le statut |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid | social des travailleurs indépendants, notamment l'article 20, § 7, |
artikel 20, § 7, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005 houdende | inséré par la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions |
diverse bepalingen; | diverses; |
Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse | Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et |
bepalingen, inzonderheid artikel 95, § 1bis, ingevoegd bij de wet van | diverses, notamment l'article 95, § 1erbis, inséré par la loi du 27 |
27 december 2005 houdende diverse bepalingen; | décembre 2005 portant des dispositions diverses; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en |
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le |
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, | statut social des travailleurs indépendants, notamment l'article |
inzonderheid artikel 47bis, § 2, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 oktober 2005; | 47bis, § 2, inséré par l'arrêté royal du 4 octobre 2005; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du |
hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende | titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions |
sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een | sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation |
jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen, bestemd voor het | annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des |
sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid artikel 10bis, § 2, | travailleurs indépendants, notamment l'article 10bis, § 2, inséré par |
ingevoegd bij koninklijk besluit van 13 juni 2006; | l'arrêté royal du 13 juin 2006; |
Gelet op de aanvraag van de sociale verzekeringskas « Steunt Elkander, | Vu la demande d'agréation de membres de son personnel désignés pour |
rendre les rôles exécutoires, introduite par la caisse d'assurances | |
Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen » van 7 november 2006 tot erkenning van haar personeelsleden aangewezen om de kohieren uitvoerbaar te verklaren; | sociales « L'Entraide, Caisse libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants » le 7 novembre 2006; |
Gelet op de beslissing van 19 oktober 2006 van de raad van bestuur | Vu la décision du 19 octobre 2006 du conseil d'administration |
waarbij 2 personeelsleden worden aangeduid om de kohieren uitvoerbaar | désignant 2 membres de son personnel pour rendre les rôles |
te verklaren, | exécutoires, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden erkend om de kohieren uitvoerbaar te verklaren voor |
Article 1er.Sont agréés en vue de rendre les rôles exécutoires en |
de invordering van zowel de bijdragen sociaal statuut als de | matière de recouvrement tant des cotisations statut social que de la |
jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen : | cotisation annuelle à charge des sociétés : |
- de heer Jean-Pierre Vermeulen. | - M. Jean-Pierre Vermeulen; |
- de heer Luc De Nil. | - M. Luc De Nil. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 7 december 2006. | Bruxelles, le 7 décembre 2006. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |