Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/12/2005
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de aviaire influenza "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de aviaire influenza Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre l'influenza aviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
7 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 7 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen du 26 mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre
ter bestrijding van de aviaire influenza l'influenza aviaire
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998, 5 februari 1999 en het décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998, 5 février 1999 et par
koninklijk besluit van 22 februari 2001; l'arrêté royal du 22 février 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1994 houdende Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1994 portant des mesures de police
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de aviaire sanitaire relatives à l'influenza aviaire et à la maladie de
influenza en de ziekte van Newcastle, inzonderheid op artikel 41; Newcastle, notamment l'article 41;
Gelet op het ministerieel besluit van 26 maart 2003 houdende Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 2003 portant des mesures
tijdelijke maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza,
gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 2 april 2003, 4 april temporaires de lutte contre l'influenza aviaire, modifié par les
2003, 9 april 2003, 29 april 2003, 9 mei 2003, 26 mei 2003, 12 juni arrêtés ministériels des 2 avril 2003, 4 avril 2003, 9 avril 2003, 29
2003, 24 juni 2003, 13 augustus 2003, 6 september 2005, 21 oktober avril 2003, 9 mai 2003, 26 mai 2003, 12 juin 2003, 24 juin 2003, 13
2005 en 25 oktober 2005; août 2003, 6 septembre 2005, 21 octobre 2005 et 25 octobre 2005;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989,
1989, en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de gewijzigde situatie het aanpassen van de sanitaire Considérant que l'évolution de la situation nécessite la modification
maatregelen onontbeerlijk maakt met het oog op de bescherming van de des mesures sanitaires en vue de la protection de la santé publique et
volksgezondheid en de gezondheid van de dieren, de la santé animale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2, eerste punt, van het ministerieel besluit van 26

Article 1er.L'article 2, premier point, de l'arrêté ministériel du 26

maart 2003 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de mars 2003 portant des mesures temporaires de lutte contre l'influenza
aviaire influenza wordt vervangen door de volgende bepalingen : aviaire, est remplacé par les dispositions suivantes :
« 1. Het verzamelen van pluimvee en vogels is slechts toegelaten onder « 1. Les rassemblements de volailles et d'oiseaux ne sont autorisés
volgende bijkomende voorwaarden : que moyennant le respect des conditions supplémentaires suivantes :
a) elke verzameling met het oog op verkoop staat onder officieel a) chaque rassemblement ayant pour but la vente est placé sous la
toezicht van een erkende dierenarts aangesteld door de bevoegde surveillance officielle d'un médecin vétérinaire agréé désigné par le
burgemeester van de gemeente waar de verzameling plaatsvindt; bourgmestre de la commune dans laquelle le rassemblement s'effectue;
b) de inrichters van de verzameling houden een lijst bij met de namen b) les organisateurs du rassemblement tiennent une liste mentionnant
en adressen van de deelnemers aan de verzameling. » le nom et l'adresse des participants au rassemblement. ».

Art. 2.Artikel 4bis, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.L'article 4bis, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté

ministerieel besluit van 21 oktober 2005, wordt vervangen door de ministériel du 21 octobre 2005, est remplacé par les dispositions
volgende bepalingen : suivantes:
« § 2. Het FAVV duidt zones aan rekening houdend met de concentratie « § 2. L'AFSCA désigne des zones en tenant compte de la concentration
aan wilde water- of trekvogels. In die zones moeten de houders van en oiseaux aquatiques ou migrateurs sauvages. Dans ces zones, les
pluimvee of vogels gehouden in gevangenschap de nodige maatregelen détenteurs de volailles ou d'oiseaux détenus en captivité doivent
nemen om contacten tussen gedomesticeerd pluimvee of de vogels prendre les mesures nécessaires afin d'éviter les contacts entre les
gehouden in gevangenschap en de wilde vogelpopulatie te vermijden. In volailles domestiques ou les oiseaux détenus en captivité et la
deze zones zijn de volgende maatregelen van toepassing : population d'oiseaux sauvages. Les mesures suivantes sont d'application dans ces zones :
1. het voederen en drenken van pluimvee of vogels dient binnen te 1. l'abreuvement et le nourrissage des volailles ou des oiseaux se
gebeuren of op een wijze dat contact met wilde vogels onmogelijk is; fait à l'intérieur ou d'une façon à rendre impossible le contact avec
des oiseaux sauvages;
2. bijkomende klinische, pathologische, serologische of virologische 2. des examens cliniques, pathologiques, sérologiques ou virologiques
onderzoeken, volgens de instructies van het FAVV; supplémentaires, selon les instructions de l'AFSCA;
3. het ophokken of het afschermen met netten of gaas van pluimvee, 3. le confinement ou la protection au moyen de filets ou de grillages
gehouden op beslagen met ten minste 200 stuks pluimvee, om contact met des volailles, détenues dans des troupeaux de plus de 200 pièces de
wilde vogels te vermijden. » volailles, afin d'éviter les contacts avec les oiseaux sauvages. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2005.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2005.

Brussel, 7 december 2005. Bruxelles, le 7 décembre 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^