← Terug naar "Ministerieel besluit tot vastlegging van de in aanmerking te nemen foutenmarges in het kader van de procedure tot erkenning van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwantificatie van de potentieel uitspoelbare stikstof "
Ministerieel besluit tot vastlegging van de in aanmerking te nemen foutenmarges in het kader van de procedure tot erkenning van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwantificatie van de potentieel uitspoelbare stikstof | Arrêté ministériel fixant les marges d'erreur à prendre en compte dans le cadre de la procédure d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 7 AUGUSTUS 2008. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de in aanmerking te nemen foutenmarges in het kader van de procedure tot erkenning van de laboratoria belast met de bodemanalyses voor de kwantificatie van de potentieel uitspoelbare stikstof De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177, R.188 tot R.229 en R.460, wat betreft het duurzame beheer van stikstof in de landbouw; | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 7 AOUT 2008. - Arrêté ministériel fixant les marges d'erreur à prendre en compte dans le cadre de la procédure d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, notamment les articles D.177, R.188 à R.229 et R.460, en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les |
vaststelling van de erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast | conditions d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol |
met de bodemanalyses voor de kwantificatie van de potentieel | pour y quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le |
uitspoelbare stikstof in het kader van de uitvoering van artikel R.220 | cadre de la mise en oeuvre de l'article R.220 du Livre II du Code de |
van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wat | |
betreft het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, zoals | l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la |
gewijzigd op 15 februari 2007, en in het kader van de uitvoering van | gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 15 |
février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté du | |
het besluit van de Waalse Regering van 14 februari 2008 betreffende de | Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
opvolging, door metingen van de potentieel uitspoelbare stikstof, van | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
de conformiteit van de landbouwbedrijven in kwetsbare gebieden met de | des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes |
goede praktijken nodig voor de bescherming van water tegen | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, inzonderheid op | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles et notamment |
artikel 4; | l'article 4; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 2008 tot aanwijzing | Vu l'arrêté ministériel du 18 février 2008 désignant le Département |
van het "Departement Production végétale du Centre wallon de | Production végétale du Centre wallon de Recherches agronomiques |
Recherches agronomiques - CRA-W" (Departement Plantaardige Productie | |
van het Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek - WCLO) als | |
referentielaboratorium voor de officiële analyses van de potentieel | (CRA-W) en tant que laboratoire de référence pour les analyses |
uitspoelbare stikstof en tot aanwijzing van het analyse- en | officielles d'azote potentiellement lessivable et désignant le réseau |
raadnetwerk "ASBL REseau QUAlité SUD" (REQUASUD) als instelling die | d'analyse et de conseil "ASBL REseau QUAlité SUD" (REQUASUD) en tant |
ermee belast is het CRA-W in die taak bij te staan; | qu'organisme pour l'assister dans cette tâche; |
Gelet op het voorstel van het Opvolgingscomité opgericht | Vu la proposition du Comité de suivi instauré en application des |
overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van bovenbedoeld besluit van de | articles 10 et 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février |
Waalse Regering van 14 februari 2008 en opgenomen in de notulen van de | 2008 visé ci-avant et reprise dans le procès-verbal de la réunion du |
vergadering van 19 mei 2008, | 19 mai 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De foutenmarges bedoeld in artikel 4 van het besluit van de |
Article 1er.Les marges d'erreur visées à l'article 4 de l'arrêté du |
Waalse Regering van 14 februari 2008 tot vaststelling van de | Gouvernement wallon du 14 février 2008 fixant les conditions |
erkenningsvoorwaarden van de laboratoria belast met de bodemanalyses | d'agrément des laboratoires chargés des analyses de sol pour y |
voor de kwantificatie van de potentieel uitspoelbare stikstof in het | quantifier l'azote potentiellement lessivable (APL) dans le cadre de |
kader van de uitvoering van artikel R.220 van Boek II van het | la mise en oeuvre de l'article R.220 du Livre II du Code de |
Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wat betreft het duurzame | l'Environnement constituant le Code de l'Eau en ce qui concerne la |
beheer van stikstof in de landbouw, zoals gewijzigd op 15 februari | gestion durable de l'azote en agriculture, tel que modifié le 15 |
2007, en in het kader van de uitvoering van het besluit van de Waalse | février 2007, et dans le cadre de la mise en oeuvre de l'arrêté du |
Regering van 14 februari 2008 betreffende de opvolging, door metingen | Gouvernement wallon du 14 février 2008 relatif au suivi par des |
van de potentieel uitspoelbare stikstof, van de conformiteit van de | mesures de l'azote potentiellement lessivable (APL) de la conformité |
des exploitations agricoles situées en zone vulnérable aux bonnes | |
landbouwbedrijven in kwetsbare gebieden met de goede praktijken nodig | pratiques agricoles nécessaires à la protection des eaux contre la |
voor de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit | pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, sont fixées |
agrarische bronnen, worden vastgelegd als volgt : | comme suit : |
- de maximum herhaalbaarheidslimiet tussen twee waarden voor hetzelfde | - la limite maximum de répétabilité entre deux valeurs pour un même |
referentiemateriaal is vastgelegd op 20 %; | matériau de référence est fixée à 20 %; |
- de toegestane afwijking tussen het gemiddelde van de twee waarden | - la tolérance entre la moyenne des deux valeurs pour un même matériau |
voor hetzelfde referentiemateriaal en de streefwaarde is vastgelegd op 35 %. | de référence et la valeur cible est fixée à 35 %. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het ondertekend wordt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Namen, 7 augustus 2008. | Namur, le 7 août 2008. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |