← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij overeenkomstig artikel 30 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie een afwijking wordt toegestaan op de jaarlijkse bedeling van de universele telefoongids "
Ministerieel besluit waarbij overeenkomstig artikel 30 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie een afwijking wordt toegestaan op de jaarlijkse bedeling van de universele telefoongids | Arrêté ministériel accordant, en application de l'article 30 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, une dérogation à la distribution annuelle de l'annuaire universel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 7 APRIL 2010. - Ministerieel besluit waarbij overeenkomstig artikel 30 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie een afwijking wordt toegestaan op de jaarlijkse bedeling van de universele telefoongids De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 7 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel accordant, en application de l'article 30 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, une dérogation à la distribution annuelle de l'annuaire universel Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, |
Gelet op de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de | Vu l'annexe à la loi du 13 juin 2005 relative aux communications |
elektronische communicatie, artikel 30, eerste lid; | électroniques, l'article 30, alinea 1er; |
Gelet op het voorstel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | Vu la proposition de l'Institut belge des services postaux et des |
telecommunicatie; | télécommunications; |
Gelet op advies 47.853 van de Raad van State, gegeven op 8 maart 2010, | Vu l'avis 47.853 du Conseil d'Etat, donné le 8 mars 2010, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinea 1er, 1°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de papieren versie van de universele telefoongids een | Considérant que la version papier de l'annuaire universel entraîne une |
papierverbruik met zich brengt dat volkomen onevenredig is met het | consommation de papier en disproportion flagrante avec l'utilisation |
doeltreffende gebruik van dat papier, en dat de verdeling ervan een | effective de ce papier, et que sa distribution présente un impact |
niet te verwaarlozen ecologische impact heeft; | écologique non négligeable; |
Overwegende dat de aanbieder van de universele telefoongids, krachtens | Considérant que le prestataire de l'annuaire universel est tenu, en |
artikel 32 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 betreffende de | application de l'article 32 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 |
elektronische communicatie, verplicht is om een website ter | relative aux communications électroniques, de mettre à disposition du |
beschikking te stellen van het publiek waarop de volledige inhoud van | public un site Internet reprenant l'intégralité du contenu de |
de universele telefoongids kan worden geraadpleegd; | l'annuaire universel; |
Overwegende dat de tijdelijke omschakeling van een systeem van opt-out | Considérant que le passage temporel d'un système d'opt-out à un |
naar een systeem van opt-in de wetgever in staat zou stellen om | système d'opt-in serait de nature à permettre le cas échéant au |
eventuele alternatieve oplossingen te onderzoeken met het oog op het | législateur d'examiner les éventuelles solutions alternatives |
behouden van een hoge dienstkwaliteit in het kader van de universele | destinées à maintenir un haut degré de qualité de service dans le |
telefoongids waarbij de negatieve ecologische impact van de verdeling | cadre de l'annuaire universel tout en réduisant l'impact écologique |
van de papieren versie van de universele telefoongids wordt verkleind; | négatif de la distribution de l'annuaire universel dans sa version |
Overwegende dat de tijdelijke omschakeling van een systeem van opt-out | papier; Considérant que le passage temporel d'un système d'opt-out à un |
naar een systeem van opt-in de burger geenszins de beschikbaarheid van | système d'opt-in ne prive nullement le citoyen de la disponibilité |
een papieren telefoongids ontzegt waarbij er zorg gedragen wordt voor | |
een eenvoudig en voor ieder toegankelijk systeem voor het aanvragen | d'un annuaire papier en prévoyant un système de demande d'annuaire |
van de papieren telefoongids, | papier simple et accessible à tout le monde, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
1° « Wet » : de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische | par : 1° « Loi » : la loi du 13 juin 2005 relative aux communications |
communicatie; | électroniques; |
2° « Aanbieder » : de aanbieder van de beschikbaarstelling van de in | 2° « Prestataire » : le prestataire de la mise à disposition de |
artikel 86 van de wet bedoelde universele telefoongids. | l'annuaire universel, tel que visé à l'article 86 de la loi. |
Art. 2.Bij gebrek aan een op 1 januari 2011 geldende wettelijke of |
Art. 2.En l'absence de disposition légale ou réglementaire en sens |
reglementaire bepaling in tegengestelde zin, bezorgt de aanbieder | contraire en vigueur au 1er janvier 2011, à partir de cette date, le |
vanaf die datum jaarlijks de universele telefoongids op uitdrukkelijk | prestataire effectue la distribution de l'annuaire universel de |
verzoek van de geadresseerde, voor een periode van 3 jaar. | manière annuelle et sur demande expresse du destinataire, pour une période de 3 ans. |
Art. 3.Het in artikel 2 bedoelde verzoek mag schriftelijk, per e-mail |
Art. 3.La demande visée à l'article 2 peut être effectuée par écrit, |
of telefonisch worden gedaan. | par courrier électronique ou par téléphone. |
De nadere bepalingen om het in artikel 2 bedoelde verzoek in te dienen | Les modalités d'introduction de la demande visée à l'article 2 sont |
worden goedgekeurd door de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen | approuvées par le ministre pour l'Entreprise et la Simplification, et |
en worden uiterlijk op 31 juli 2010 door de aanbieder gepubliceerd. | publiées par le prestataire au plus tard le 31 juillet 2010. |
Brussel, 7 april 2010. | Bruxelles, le 7 avril 2010. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |