← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs "
Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs | Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Dottignies |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
7 APRIL 2009. - Ministerieel besluit betreffende de onteigening van | 7 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens |
onroerende goederen te Dottenijs (Moeskroen) | immeubles à Dottignies (Mouscron) |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 | modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet |
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; | 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°; |
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut, | en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment |
inzonderheid op artikel 5; | l'article 5; |
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen | Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause |
wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse | d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional |
Gewestexecutieve; | wallon; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement |
regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd bij de | du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié par l'arrêté du |
besluiten van de Waalse Regering van 16 september 2004 en 15 april | Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et du 15 avril 2005, |
2005, inzonderheid op artikel 22; | notamment l'article 22; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op artikel 4; | signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 4; |
Overwegende dat het openbaar nut de aanleg van een verkeersplein op de | Considérant qu'il est d'utilité publique de réaliser un carrefour |
Préachesdreef, te Dottenijs, vordert om de toegang tot het sportgebied | giratoire de la drève des Préaches, à Dottignies, pour sécuriser |
Futurosport en tot de nieuwe verkavelingen van de "Barrière Leclercq" | l'accès à la zone sportive Futurosport et aux nouveaux lotissements de |
te beveiligen; | la barrière Leclercq; |
Overwegende dat de veiligheid van de gebruikers verbeterd moet worden | Considérant qu'il y a lieu d'améliorer la sécurité des usagers, |
en dat de uiterst dringende noodzakelijkheid vereist is, | l'extrême urgence est requise, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming | Article unique. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de |
van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering van | prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la |
werkzaamheden op het grondgebied van de gemeente Dottenijs en die in | réalisation de travaux sur le territoire de la commune de Dottignies |
het geel ingekleurd zijn op bijgaand plan nr. HN58.A1-40. Dit plan is | figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A1-40 ci-annexé, visé par |
voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, | le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement. |
Uitrusting en Patrimonium. Bijgevolg wordt de procedure tot onteigening van bovenbedoelde | En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités |
onroerende goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 juli 1962. | sera poursuivie conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962. |
Namen, 7 april 2009. | Namur, le 7 avril 2009. |
M. DAERDEN Tabel van de innemingen Nr. Kadaster Plaatsnaam Eigenaars Aard Oppervlakte Inkomen Te verwerven Afd. Nr. | M. DAERDEN Tableau d'emprise N° Cadastre Lieu-dit Propriétaires Nature Contenance Revenu A acquérir Son N° |
ha | ha |
a | a |
ca | ca |
ha | ha |
a | a |
ca | ca |
1 | 1 |
S/4 | S/4 |
506 | 506 |
Crombion | Crombion |
Millecamps, Henri Préachesdreef 3 7711 Moeskroen | Millecamps, Henri Drève de Préaches 3 7711 Mouscron |
Terrein | Terre |
00 | 00 |
29 | 29 |
70 | 70 |
25 | 25 |
00 | 00 |
06 | 06 |
65 | 65 |
2 | 2 |
S/4 | S/4 |
506/2a | 506/2a |
Crombion | Crombion |
Millecamps, Henri Préachesdreef 3 7711 Moeskroen | Millecamps, Henri Drève de Préaches 3 7711 Mouscron |
Terrein | Terre |
00 | 00 |
75 | 75 |
19 | 19 |
59 | 59 |
00 | 00 |
27 | 27 |
82 | 82 |
3 | 3 |
S/4 | S/4 |
n.c | n.c. |
Gemeentebestuur van Moeskroen | Administration communale de Mouscron |
00 | 00 |
00 | 00 |
86 | 86 |
Totaal | Total |
00 | 00 |
35 | 35 |
33 | 33 |
Het plan nr. HN58.A1-40 3 ligt ter inzage bij de "Direction des Routes | Le plan n° HN58.A1-40 peut être consulté auprès de la Direction des |
de Mons", rue du Joncquois 118, 7000 Mons. | Routes de Mons, rue du Joncquois 118, 7000 Mons. |