Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 07/04/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs "
Ministerieel besluit betreffende de onteigening van onroerende goederen te Dottenijs Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Dottignies
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
7 APRIL 2009. - Ministerieel besluit betreffende de onteigening van 7 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens
onroerende goederen te Dottenijs (Moeskroen) immeubles à Dottignies (Mouscron)
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut, en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment
inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause
wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional
Gewestexecutieve; wallon;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement
regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd bij de du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié par l'arrêté du
besluiten van de Waalse Regering van 16 september 2004 en 15 april Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et du 15 avril 2005,
2005, inzonderheid op artikel 22; notamment l'article 22;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op artikel 4; signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 4;
Overwegende dat het openbaar nut de aanleg van een verkeersplein op de Considérant qu'il est d'utilité publique de réaliser un carrefour
Préachesdreef, te Dottenijs, vordert om de toegang tot het sportgebied giratoire de la drève des Préaches, à Dottignies, pour sécuriser
Futurosport en tot de nieuwe verkavelingen van de "Barrière Leclercq" l'accès à la zone sportive Futurosport et aux nouveaux lotissements de
te beveiligen; la barrière Leclercq;
Overwegende dat de veiligheid van de gebruikers verbeterd moet worden Considérant qu'il y a lieu d'améliorer la sécurité des usagers,
en dat de uiterst dringende noodzakelijkheid vereist is, l'extrême urgence est requise,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het openbaar nut vordert de onmiddellijke inbezitneming Article unique. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de
van de onroerende goederen die nodig zijn voor de uitvoering van prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la
werkzaamheden op het grondgebied van de gemeente Dottenijs en die in réalisation de travaux sur le territoire de la commune de Dottignies
het geel ingekleurd zijn op bijgaand plan nr. HN58.A1-40. Dit plan is figurés par une teinte jaune au plan n° HN58.A1-40 ci-annexé, visé par
voorzien van het visum van de Minister van Begroting, Financiën, le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement.
Uitrusting en Patrimonium. Bijgevolg wordt de procedure tot onteigening van bovenbedoelde En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités
onroerende goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 juli 1962. sera poursuivie conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet 1962.
Namen, 7 april 2009. Namur, le 7 avril 2009.
M. DAERDEN Tabel van de innemingen Nr. Kadaster Plaatsnaam Eigenaars Aard Oppervlakte Inkomen Te verwerven Afd. Nr. M. DAERDEN Tableau d'emprise N° Cadastre Lieu-dit Propriétaires Nature Contenance Revenu A acquérir Son N°
ha ha
a a
ca ca
ha ha
a a
ca ca
1 1
S/4 S/4
506 506
Crombion Crombion
Millecamps, Henri Préachesdreef 3 7711 Moeskroen Millecamps, Henri Drève de Préaches 3 7711 Mouscron
Terrein Terre
00 00
29 29
70 70
25 25
00 00
06 06
65 65
2 2
S/4 S/4
506/2a 506/2a
Crombion Crombion
Millecamps, Henri Préachesdreef 3 7711 Moeskroen Millecamps, Henri Drève de Préaches 3 7711 Mouscron
Terrein Terre
00 00
75 75
19 19
59 59
00 00
27 27
82 82
3 3
S/4 S/4
n.c n.c.
Gemeentebestuur van Moeskroen Administration communale de Mouscron
00 00
00 00
86 86
Totaal Total
00 00
35 35
33 33
Het plan nr. HN58.A1-40 3 ligt ter inzage bij de "Direction des Routes Le plan n° HN58.A1-40 peut être consulté auprès de la Direction des
de Mons", rue du Joncquois 118, 7000 Mons. Routes de Mons, rue du Joncquois 118, 7000 Mons.
^