← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de erkenning van Sunworks Brussel CVBASO, als inschakelingsonderneming "
| Ministerieel besluit houdende de erkenning van Sunworks Brussel CVBASO, als inschakelingsonderneming | Arrêté ministériel portant l'agrément de la SCRLFS Sunworks Bruxelles, en tant qu'entreprise d'insertion |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 7 APRIL 2008. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van | 7 AVRIL 2008. - Arrêté ministériel portant l'agrément de la SCRLFS |
| Sunworks Brussel CVBASO, als inschakelingsonderneming | Sunworks Bruxelles, en tant qu'entreprise d'insertion |
| De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk | Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique |
| Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
| Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au |
| de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | financement des initiatives locales de développement de l'emploi et |
| van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; | des entreprises d'insertion; |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
| december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 | décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
| betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
| initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
| inschakelingsondernemingen; | |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
| juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
| ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, |
| gewijzigd, inzonderheid op artikel 5, x ); | notamment l'article 5, x ); |
| Gelet op het gunstige advies van het overlegplatform voor de sociale | Vu l'avis favorable de la plate-forme de concertation de l'économie |
| economie, gegeven op 25 maart 2008, | sociale, donné le 25 mars 2008, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Sunworks Brussel CVBASO wordt erkend als |
Article 1er.La SCRLFS Sunworks Bruxelles est agréée comme entreprise |
| inschakelingsonderneming, voor de activiteiten inzake de promotie, de | d'insertion pour les activités de promotion, ventes, installation et |
| verkoop, de installatie en het onderhoud van systemen voor de | entretien de systèmes de production d'énergies renouvelables en |
| productie van hernieuwbare energie in het algemeen en de | général et de panneaux photovoltaïques en particulier. |
| fotovoltaïsche zonnepanelen in het bijzonder. | |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2008. |
| Brussel, 7 april 2008. | Bruxelles, le 7 avril 2008. |
| B. CEREXHE | B. CEREXHE |