← Terug naar "Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en voor de bedienden onder het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid (PC 214) (1)"
Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en voor de bedienden onder het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid (PC 214) (1) | Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et pour leurs employés de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile (CP 214) (1) |
---|---|
6 SEPTEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de | 6 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation |
verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de | |
ondernemingen die voor hun arbeiders onder de bevoegdheid vallen van | d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs |
het Paritair Comité voor de textielnijverheid (PC 120) en voor de | ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire de |
bedienden onder het Paritair Comité voor de bedienden van de | l'industrie textile (CP 120) et pour leurs employés de la Commission |
textielnijverheid (PC 214) (1) | paritaire pour employés de l'industrie textile (CP 214) (1) |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de | Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, |
werkgelegenheid, artikel 42, gewijzigd bij de wetten van 22 december | l'article 42, modifié par les lois des 22 décembre 2003, 17 mai 2007, |
2003, 17 mei 2007, 1 februari 2011 en 17 augustus 2013; | 1er février 2011 et 17 août 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, |
de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, | alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2, et § 5, alinéa |
tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, | 2, 42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4, de la loi du 24 |
eerste en vierde lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering | |
van de werkgelegenheid, artikel 10, gewijzigd bij de koninklijke | décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, l'article 10, |
besluiten van 21 januari 2002, 21 januari 2004, 19 mei 2010 en 3 | modifié par les arrêtés royaux des 21 janvier 2002, 21 janvier 2004, |
november 2019; | 19 mai 2010 et 3 novembre 2019 ; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de | Vu la convention collective de travail concernant les groupes à risque |
risicogroepen van 4 juli 2023; | du 4 juillet 2023 ; |
Gelet op de aanvraag en het advies van het Paritair Comité voor de | Vu la demande et l'avis de la Commission paritaire de l'industrie |
textielnijverheid van 24 oktober 2023; | textile du 24 octobre 2023 ; |
Gelet op de aanvraag en het advies van het Paritair Comité voor de | Vu la demande et l'avis de la Commission paritaire pour employés de |
bedienden van de textielnijverheid van 24 oktober 2023; | l'industrie textile du 24 octobre 2023 ; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné |
Arbeidsvoorziening, gegeven op 20 juni 2024, | le 20 juin 2024, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ondernemingen die voor hun arbeiders onder de |
Article 1er.Les entreprises qui, pour leurs ouvriers relèvent de la |
bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid | Commission paritaire de l'industrie textile (CP 120) et pour leurs |
(PC 120) en voor de bedienden onder het Paritair Comité voor de | employés de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
bedienden van de textielnijverheid (PC 214) worden volledig | textile (CP 214) sont exemptées entièrement de l'obligation d'occuper |
vrijgesteld van de verplichting nieuwe werknemers in dienst te nemen | des nouveaux travailleurs avec une convention de premier emploi pour |
met een startbaanovereenkomst voor de periode van 1 januari 2024 tot en met 31 december 2025. | la période du 1er janvier 2024 au 31 décembre 2025. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Brussel, 6 september 2024. | Bruxelles, le 6 septembre 2024. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 24 december 1999, | Loi du 24 décembre 1999, |
Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000. | Moniteur belge du 27 janvier 2000. |
Wet van 22 december 2003, | Loi du 22 décembre 2003, |
Belgische Staatsblad van 31 december 2003. | Moniteur belge du 31 décembre 2003. |
Wet van 17 mei 2007, | Loi du 17 mai 2007, |
Belgisch Staatsblad van 19 juni 2007. | Moniteur belge du 19 juin 2007. |
Koninklijk besluit van 30 maart 2000, | Arrêté royal du 30 mars 2000, |
Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000. | Moniteur belge du 31 mars 2000. |
Koninklijk besluit van 21 januari 2002, | Arrêté royal du 21 janvier 2002, |
Belgisch Staatsblad van 7 februari 2002. | Moniteur belge du 7 février 2002. |
Koninklijk besluit van 21 januari 2004, | Arrêté royal du 21 janvier 2004, |
Belgisch Staatsblad van 3 februari 2004. | Moniteur belge du 3 février 2004. |
Koninklijk besluit van 19 mei 2010, | Arrêté royal du 19 mai 2010, |
Belgisch Staatsblad van 31 mei 2010. | Moniteur belge du 31 mai 2010. |