← Terug naar "Ministerieel besluit houdende overdracht van de macht om over te gaan tot het opvorderen van personen en zaken tijdens interventies in het kader van de opdrachten van civiele veiligheid "
Ministerieel besluit houdende overdracht van de macht om over te gaan tot het opvorderen van personen en zaken tijdens interventies in het kader van de opdrachten van civiele veiligheid | Arrêté ministériel portant délégation du pouvoir de procéder à la réquisition des personnes et des choses lors des interventions effectuées dans le cadre des missions de sécurité civile |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende overdracht van de macht om over te gaan tot het opvorderen van personen en zaken tijdens interventies in het kader van de opdrachten van civiele veiligheid De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant délégation du pouvoir de procéder à la réquisition des personnes et des choses lors des interventions effectuées dans le cadre des missions de sécurité civile La Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op artikel 181, § 1, van de wet van 15 mei 2007 betreffende de | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la Sécurité civile, l'article 181, |
civiele veiligheid, vervangen door de wet van 21 december 2013; | § 1er, remplacé par la loi du 21 décembre 2013 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1996 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1996 portant délégation du |
overdracht van de macht om in vredestijd over te gaan tot het | pouvoir de procéder, en temps de paix, à la réquisition dans le cadre |
opvorderen in het raam van de civiele bescherming, | de la protection civile, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De bevoegdheid om over te gaan tot het opvorderen van |
Article 1er.§ 1er. Le pouvoir de procéder à la réquisition des |
personen en zaken tijdens interventies in het kader van de opdrachten | personnes et des choses lors des interventions effectuées dans le |
van civiele veiligheid, wordt gedelegeerd: | cadre des missions de sécurité civile, est délégué : |
1° voor het ganse Belgische grondgebied: aan de directeur-generaal van | 1° pour l'ensemble du territoire belge : au directeur général de la |
de Civiele Veiligheid, aan de directeur van de Civiele Berscherming en | Sécurité civile, au directeur de la Protection civile et au chef d'une |
aan de chef van een operationele eenheid van de Civiele Bescherming; | unité opérationnelle de la Protection civile; |
2° voor het grondgebied van hun provincie of voor het grondgebied van | 2° pour le territoire de leur province ou celui de l'arrondissement |
het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad: aan de | administratif de Bruxelles-Capitale : au gouverneur de province et à |
provinciegouverneur en aan de, krachtens artikel 48 van de bijzondere | l'autorité de l'agglomération bruxelloise compétente en vertu de |
wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, | l'article 48 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux |
bevoegde overheid van de Brusselse agglomeratie. | Institutions bruxelloises. |
§ 2. In het geval vermeld in paragraaf 1, 2°, gelden de volgende | § 2. Dans le cas mentionné au paragraphe 1er, 2°, les dispositions |
bepalingen: | suivantes s'appliquent : |
1° Als de kosten van de opvordering lager zijn dan 8.500 euro, excl. | 1° Si le coût de la réquisition est inférieur à 8.500 euros hors |
BTW, dan brengt de overheid die overgaat tot de opvordering, de | |
directeur van de Civiele Bescherming hiervan op de hoogte, binnen de 24 uur en per e-mail. | T.V.A., l'autorité qui procède à la réquisition en informe dans les 24 |
2° Als de kosten van de opvordering gelijk zijn aan of hoger zijn dan | heures et par courrier électronique le directeur de la Protection |
8.500 euro, excl. BTW, dan vraagt de overheid die tot de opvordering | civile. 2° Si le coût de la réquisition est égal ou supérieur à 8.500 euros |
wil overgaan, voorafgaand, per e-mail of telefonisch, het akkoord van | hors T.V.A., l'autorité qui envisage de procèder à la réquisition |
de directeur van de Civiele Bescherming. Indien het voorafgaand | demande l'accord préalable du directeur de la Protection civile par |
akkoord telefonisch gevraagd wordt, dan bevestigt de overheid die tot | courrier électronique, ou par téléphone. Si l'accord préalable est |
demandé par téléphone, l'autorité qui procède à la réquisition | |
de opvordering overgaat, haar aanvraag per e-mail binnen de 24 uur. | confirme sa demande par courrier électronique dans les 24 heures. |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 2 september 1996 houdende |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 2 septembre 1996 portant délégation du |
overdracht van de macht om in vredestijd over te gaan tot het | pouvoir de procéder, en temps de paix, à la réquisition dans le cadre |
opvorderen in het raam van de civiele bescherming, wordt opgeheven. | de la protection civile est abrogé. |
Brussel, 6 september 2021. | Bruxelles, le 6 septembre 2021. |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |