← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 156 op de spoorlijn nr. 132, baanvak La Sambre - Mariembourg, gelegen te Yves-Gomezée, ter hoogte van de kilometerpaal 92.444 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 156 op de spoorlijn nr. 132, baanvak La Sambre - Mariembourg, gelegen te Yves-Gomezée, ter hoogte van de kilometerpaal 92.444 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 156 sur la ligne ferroviaire n° 132, tronçon La Sambre - Mariembourg, situé à Yves-Gomezée, à la hauteur de la borne kilométrique 92.444 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Dictoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid | Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire |
6 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 6 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 156 op de spoorlijn nr. | sécurité du passage à niveau n° 156 sur la ligne ferroviaire n° 132, |
132, baanvak La Sambre - Mariembourg, gelegen te Yves-Gomezée, ter | tronçon La Sambre - Mariembourg, situé à Yves-Gomezée, à la hauteur de |
hoogte van de kilometerpaal 92.444 | la borne kilométrique 92.444 |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866 ; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des |
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er ; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03561/132/156 van 14 augustus 2014; | Vu l'arrêté ministériel n° A/03561/132/156 du 14 août 2014 ; |
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
156 op de spoorlijn nr. 132, baanvak La Sambre - Mariembourg, gelegen | dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 156 sur |
la ligne ferroviaire n° 132, tronçon La Sambre - Mariembourg, situé à | |
te Yves-Gomezée, ter hoogte van de kilometerpaal 92.444; | Yves-Gomezée, à la hauteur de la borne kilométrique 92.444 ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 156 op de spoorlijn nr. 132, baanvak La |
Article 1er.Le passage à niveau n° 156 sur la ligne ferroviaire n° |
Sambre - Mariembourg, gelegen te Yves-Gomezée, ter hoogte van de | 132, tronçon La Sambre - Mariembourg, situé à Yves-Gomozée, à la |
kilometerpaal 92.444, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen | hauteur de la borne kilométrique 92.444, est équipé des dispositifs de |
voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A45, en 2° a) van het | sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2° a) de |
koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. | des passages à niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° | sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté |
van hetzelfde koninklijk besluit : | royal : |
1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de | 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau ; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; |
3) een verkeersbord A45 links van de weg, kant Daussois, en een | 3) un signal routier A45 à gauche de la route, côté Daussois, et un |
verkeersbord A45 rechts van de weg, kant Saint-Lambert en georiënteerd | signal routier A45 à droite de la route, côté Saint-Lambert et orienté |
naar de weg komende uit de richting van Yves-Gomezée; | vers le chemin venant de la direction de Yves-Gomezée ; |
4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de | 4) sur chaque signal routier supplémentaire A45, un signal lumineux de |
overgang verbiedt; | circulation d'interdiction de passage ; |
5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang | 5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation |
toestaat. | d'autorisation de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/03561/132/156 van 14 augustus |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/03561/132/156 du 14 août 2014 est |
2014 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg | abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à |
nr. 156. | niveau n° 156. |
Brussel, 6 oktober 2016. | Bruxelles, le 6 octobre 2016. |
F. BELLOT | F. BELLOT |