← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Nederlandstalige Departementale Raad van Beroep "
| Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Nederlandstalige Departementale Raad van Beroep | Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression néerlandaise |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Nederlandstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression néerlandaise Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, |
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
| statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op het artikel 84; | l'Etat, notamment l'article 84; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; |
| staatssecretarissen; | |
| Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van | Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de |
| Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; | Recours au Ministère de l'Intérieur; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 5 november 2010 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 5 novembre 2010 portant composition de la |
| samenstelling van de Nederlandstalige Departementale Raad van Beroep; | Chambre de recours départementale d'expression néerlandaise; |
| Overwegende dat de samenstelling van de Nederlandstalige | Considérant que la composition de la Chambre de recours départementale |
| departementale Raad van Beroep, zoals aangegeven in het ministerieel | |
| besluit van 5 november 2010 dient aangepast te worden, enerzijds, | d'expression néerlandaise indiquée dans l'arrêté ministériel du 5 |
| ingevolge het verzoek van de representatieve vakorganisaties, en | novembre 2010 doit être adaptée, d'une part à la suite de la demande |
| anderzijds, omwille van het feit dat een aantal assessoren niet meer | des organisations syndicales représentatives et d'autre part en raison |
| werkzaam zijn bij FOD Binnenlandse Zaken of naar de toekomst toe deze | du fait que plusieurs assesseurs ne travaillent plus au SPF Intérieur |
| rol niet meer kunnen vervullen, | ou ne peuvent plus assumer ce rôle à l'avenir, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen om in de Nederlandstalige Departementale |
Article 1er.Sont désignés pour siéger à la Chambre de recours |
| Raad van Beroep te zetelen | départementale d'expression néerlandaise : |
| a) In de hoedanigheid van assessor : | a) en qualité d'assesseur effectif : |
| Mevrn. : | Mmes : |
| - COPPENS, Bertina, attaché; | - COPPENS, Bertina, attaché; |
| - DESMECHT, Christel, attaché; | - DESMECHT, Christel, attaché; |
| - VAN DE KERCKHOVE, Ann, attaché; | - VAN DE KERCKHOVE, Ann, attaché; |
| De heren : | MM. : |
| - VAN DER EECKEN, Edwin, adviseur- generaal; | - VAN DER EECKEN, Edwin, conseiller général; |
| - DE SCHEPPPER, Pierre, attaché; | - DE SCHEPPPER, Pierre, attaché; |
| - SENGELENG, Piet, attaché; | - SENGELENG, Piet, attaché; |
| b) In de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : | b) en qualité d'assesseur suppléant : |
| Mevrn. : | Mmes : |
| - DAEMEN, Hilde, attaché; | - DAEMEN, Hilde, attaché; |
| - DE VESTELE, Benedicte, attaché; | - DE VESTELE, Benedicte, attaché; |
| - HEIREMANS, Veerle, attaché; | - HEIREMANS Veerle, attaché; |
| - VAN MECHELEN, Ilse, attaché; | - VAN MECHELEN, Ilse, attaché; |
| De heren : | MM. : |
| - DE KOCK, Frans, adviseur generaal; | - DE KOCK, Frans, conseiller général; |
| - BECKX, Dominic, attaché. | - BECKX, Dominic, attaché. |
Art. 2.Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties om |
Art. 2.Sont désignés par les organisations syndicales représentatives |
| in de Nederlandstalige departementale Raad van beroep te zetelen : | pour siéger à la Chambre de recours départementale d'expression néerlandaise : |
| a) In de hoedanigheid van assessor : | a) en qualité d'assesseur effectif : |
| Voor het ACV-Openbare Diensten : | Pour la CSC-Services publics : |
| - De heer VERSPRILLE, Marnix, administratief deskundige; | - M. VERSPRILLE, Marnix, expert administratif; |
| - Mevr. ROQUET, Miriam, veiligheidsassistent; | - Mme ROQUET, Miriam, assistant de sécurité; |
| Voor de Algemene Centrale van de Openbare Diensten : | Pour la Centrale générale des Services publics : |
| - De heer SIX, Tony, administratief deskundige; | - M. SIX, Tony, expert administratif; |
| - De heer TACK, Mario, administratief assistent; | - M. TACK, Mario, assistant administratif; |
| Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : |
| - De heer CAUWENBERGHS, Luc, bestuurschef; | - M. CAUWENBERGHS, Luc, chef administratif; |
| - De heer VERBEKE, Guy, administratief deskundige; | - M. VERBEKE, Guy, expert administratif; |
| b) In de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : | b) en qualité d'assesseur suppléant : |
| Voor het ACV-Openbare Diensten : | Pour la CSC-Services publics : |
| - De heer VERMEULEN, Steven, attaché; | - M. VERMEULEN, Steven, attaché; |
| - De heer DE VEIRMAN, Frank, veiligheidsmedewerker; | - M. DE VEIRMAN, Frank, collaborateur de sécurité; |
| Voor de Algemene Centrale van de Openbare Diensten : | Pour la Centrale générale des Services publics : |
| - Mevr. SPAENS, Carine, attaché; | - Mme SPAENS, Carine, attaché; |
| - De heer SCHELSTRAETE, Joseph, administratief assistent; | - M. SCHELSTRAETE, Joseph, assistant administratif; |
| Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique : |
| - De heer VAN DEN BERGE, Marc, bestuurschef; | - M. VAN DEN BERGE, Marc, chef administratif; |
| - De heer LAMOTE, Patrick, veiligheidsmedewerker. | - M. LAMOTE, Patrick, collaborateur de sécurité. |
Art. 3.Als griffier- rapporteur en als plaatsvervangend griffier- |
Art. 3.Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur |
| rapporteur worden respectievelijk aangewezen : | suppléant sont exercées respectivement par : |
| - Mevr. MOHAMMADI, Nahid, attaché; | - Mme MOHAMMADI, Nahid, attaché; |
| - Mevr. DE RIDDER, Leentje, attaché. | - Mme DE RIDDER, Leentje, attaché. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 5 november 2010 houdende de |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 5 novembre 2010 portant composition de |
| samenstelling van de Nederlandstalige Departementale Raad van Beroep | la Chambre de recours départementale d'expression néerlandaise est |
| wordt opgeheven. | abrogé. |
| Brussel, 6 oktober 2015. | Bruxelles, le 6 octobre 2015. |
| De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve | Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification |
| Vereenvoudiging, | Administrative, |
| T. FRANCKEN | T. FRANCKEN |