← Terug naar "Ministerieel besluit tot opschorting van het tijdelijke verbod op het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen van het Waalse Gewest "
| Ministerieel besluit tot opschorting van het tijdelijke verbod op het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen van het Waalse Gewest | Arrêté ministériel suspendant l'interdiction temporaire de la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours d'eau de la Région wallonne |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 6 OKTOBER 2003. - Ministerieel besluit tot opschorting van het | 6 OCTOBRE 2003. - Arrêté ministériel suspendant l'interdiction |
| tijdelijke verbod op het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de | temporaire de la circulation des embarcations et des plongeurs sur et |
| waterlopen van het Waalse Gewest | dans les cours d'eau de la Région wallonne |
| De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant la |
| regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de | circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours |
| waterlopen, gewijzigd bij het besluit van 19 juli 2001, inzonderheid | d'eau, modifié par l'arrêté du 19 juillet 2001 et notamment l'article |
| op artikel 6; | 6; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 30 september 2003 waarbij het | Vu l'arrêté ministériel du 30 septembre 2003 interdisant de façon |
| verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen van het | temporaire la circulation des embarcations et des plongeurs sur et |
| Waalse Gewest tijdelijk wordt verboden; | |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | dans les cours d'eau de la Région wallonne; |
| Vu l'urgence; | |
| Overwegende dat de opgenomen waterpeilen geen verstoring of | Considérant que les niveaux d'eau enregistrés ne risquent plus |
| vernietiging meer van de nog aanwezige biodiversiteit kunnen | d'entraîner une perturbation voire une destruction de la biodiversité |
| veroorzaken, | en place, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het tijdelijke verbod op het verkeer van vaartuigen op de |
Article 1er.L'interdiction temporaire de la circulation des |
| bevaarbare en onbevaarbare waterlopen, in de zin van het besluit van | embarcations sur les cours d'eau navigables et non navigables au sens |
| de Waalse Regering van 30 juni 1994, wordt opgeschort. | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 est suspendue. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en application le jour de sa |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication au Moniteur belge . |
| Namen, 6 oktober 2003. | Namur, le 6 octobre 2003. |
| J. HAPPART | J. HAPPART |