Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/03/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de vanaf mei 2012 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de vanaf mei 2012 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable aux consignations, aux dépôts volontaires et aux cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations depuis mai 2012
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
6 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet 6 MARS 2014. - Arrêté ministériel fixant le taux d'intérêt applicable
aux consignations, aux dépôts volontaires et aux cautionnements
van de vanaf mei 2012 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations depuis mai 2012
en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige
deposito's en borgtochten
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op artikel 17 van het koninklijk besluit nr 150 van 18 maart Vu l'article 17 de l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant
1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse
werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van des Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu
wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934 en zoals de la loi du 31 juillet 1934, tel que modifié par l'article 61 de la
gewijzigd door artikel 61 van de programmawet van 22 juni 2012, laatst loi-programme du 22 juin 2012 dernièrement complété par l'article 114
aangevuld door art 114 van de wet van 17 juni 2013 houdende fiscale en de la loi du 17 juin 2013 contenant des dispositions fiscales et
financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling; financières et des dispositions concernant le développement durable.
Gelet op artikel 11, tweede lid, van de wet van 26 maart 2003 houdende Vu l'article 11, deuxième alinéa, de la loi du 26 mars 2003 portant
oprichting van een Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en de création d'un Organe central pour la Saisie et la Confiscation et
Verbeurdverklaring en houdende bepalingen inzake het waardevast beheer portant des dispositions sur la gestion à valeur constante des biens
van in beslag genomen goederen en de uitvoering van bepaalde vermogenssancties; saisis et sur l'exécution de certaines sanctions patrimoniales
Gelet op de artikelen 28, eerste lid en 41, eerste lid van de wet van Vu les articles 28, premier alinéa et 41, premier alinéa de la loi du
24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I); 24 juillet 2008 portant dispositions diverses (I);
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2013;
2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 februari 2014, Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 février 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De consignaties, de vrijwillige bewaargevingen en alle

Article 1er.Les consignations, les dépôts volontaires et toutes les

categorieën van borgtochten, met inbegrip van bewaargevingen in euro catégories de cautionnements, y compris les dépôts en euro tels que
zoals bedoeld in het eerste lid van artikel 28 van de wet van 24 juli visés au premier alinéa de l'article 28 de la loi du 24 juillet 2008
2008 houdende diverse bepalingen (I) die aan de Deposito- en contenant diverses dispositions (I) qui sont confiés à la Caisse des
Consignatiekas worden toevertrouwd genieten van een rentevoet die Dépôts et Consignations jouissent d'un taux d'intérêt égal à celui du
gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één rendement des OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des
jaar zoals berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 25 basispunten. Rentes, augmenté de 25 points de base.
De sommen ontvangen bij toepassing van de artikelen 3 en 5 van het Les sommes reçues par application des articles 3 et 5 de l'arrêté
koninklijk besluit van 10 januari 2002 betreffende het beheer van de royal du 10 janvier 2002 relatif à la gestion des sommes, effets et
door een notaris ontvangen sommen, effecten en geldswaardige papieren
aan toonder en betreffende het toezicht op de boekhouding van de valeurs au porteur reçues par un notaire et au contrôle de la
notarissen genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement comptabilité des notaires jouissent d'un taux égal à celui du
van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals berekend door het rendement des OLO à échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des
Rentenfonds, verhoogd met 75 basispunten. Rentes, augmenté de 75 points de base.
De sommen ontvangen van het Centraal Orgaan voor de Inbeslagneming en Les sommes reçues de l'Office central pour la Saisie et la
de Verbeurdverklaring, genieten van een rentevoet die gelijk is aan Confiscation jouissent d'un taux égal à celui du rendement des OLO à
het rendement van de OLO met een vaste looptijd van één jaar zoals échéance fixe d'un an tel que fixé par le Fond des Rentes, augmenté de
berekend door het Rentenfonds, verhoogd met 75 basispunten. 75 points de base.
De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven ingevolge Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées à raison de
minderjarigheid, onbekwaamheid of krankzinnigheid van de la minorité, de l'incapacité ou de la démence des ayants droits, ou en
rechthebbende, of in geval van het bestaan van een vruchtgebruik en de cas d'existence d'un usufruit ainsi que les cautionnements en espèce
in geld gegeven borgtochten door de hypotheekbewaarders ter garantie des conservateurs des hypothèques en garantie de leurs obligations à
van hun verplichtingen ten opzichte van derden (wet van 21 ventôse, l'égard des tiers (loi du 21 ventôse, an VII, modifiée par la loi du
jaar VII, gewijzigd door de wet van 24 december 1906) genieten van een 24 décembre 1906) jouissent d'un taux égal à celui du rendement des
rentevoet die gelijk is aan het rendement van de OLO met een vaste
looptijd van 3 jaar zoals berekend door het Rentenfonds. OLO à échéance fixe de 3 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.

Art. 2.De sommen die geconsigneerd zijn of geconsigneerd blijven in

Art. 2.Les sommes qui sont consignées ou qui restent consignées en

toepassing van artikel 51 van de faillissementswet van 8 augustus application de l'article 51 de la loi sur les faillites du 8 août
1997, genieten van een rentevoet die gelijk is aan het rendement van 1997, jouissent d'un taux égal à celui du rendement des OLO à échéance
de OLO met een vaste looptijd van 5 jaar zoals berekend door het fixe de 5 ans tel que fixé par le Fond des Rentes.
Rentenfonds.

Art. 3.De rentevoet zoals bedoeld in de artikelen 1 en 2 wordt als

Art. 3.Le taux tel que défini aux articles 1 et 2 est calculé comme

volgt berekend : suit :
- de berekening heeft elke maand plaats op de vijfde laatste - le calcul a lieu chaque mois le cinquième dernier jour bancaire
bankwerkdag van de betreffende maand en op basis van het rendement van ouvrable du mois considéré sur base du rendement des obligations
een lineaire obligatie met vaste looptijd zoals berekend door het linéaires à échéance fixe tel que calculé par le Fonds des Rentes et
Rentenfonds en bekend gemaakt op zijn internetsite; publié sur son site internet;
- een gemiddelde rente wordt iedere maand berekend op basis van de - un taux moyen est calculé chaque mois sur base des rendements
dagelijks op bankwerkdagen door het Rentenfonds gepubliceerde journaliers publiés par le Fonds des Rentes les jours bancaires
rendementen, waarvan de eerste deze van de vijfde laatste bankwerkdag ouvrables dont le premier est le cinquième dernier jour bancaire
is van de vorige maand en de laatste deze van de zesde laatste ouvrable du mois précédant et le dernier celui du sixième dernier jour
bankwerkdag van de lopende maand; bancaire ouvrable du mois en cours;
- een nieuwe intrestvoet wordt bepaald indien de aldus berekende - un nouveau taux d'intérêt est déterminé si le taux moyen ainsi
gemiddelde rente met minstens 50 basispunten verschilt van de vorige calculé diffère d'au moins 50 points de base du taux moyen précédent.
berekende rentevoet. De nieuwe intrestvoet is gelijk aan de gemiddelde rente afgerond op 0,10%. » Le nouveau taux d'intérêt est égal au taux moyen arrondi à 0.10 %. »

Art. 4.Indien bij de toepassing van het vorige artikel een nieuwe

Art. 4.Si par application de l'article précédent un nouveau taux doit

rentevoet moet worden aangenomen, wordt de rentevoet voor de sommen être adopté, le taux pour les sommes définies à l'article 1er prend
bepaald in artikel 1 van kracht op de eerst volgende maand na deze effet le premier mois qui suit ce calcul.
berekening. Indien bij de toepassing van het vorige artikel een nieuwe rentevoet
moet worden aangenomen, wordt de rentevoet voor de sommen bepaald in Si par application de l'article précédent un nouveau taux doit être
artikel 2 van kracht op de tweede volgende maand na de berekening. adopté, le taux pour les sommes définies à l'article 2 prend effet le
deuxième mois qui suit ce calcul.

Art. 5.De sommen die aan de Deposito- en Consignatiekas worden

Art. 5.Les sommes qui sont confiées à la Caisse des Dépôts et

toevertrouwd bij toepassing van het eerste lid van artikel 28 van de Consignation par application du premier alinéa de l'article 28 de la
wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) en die uitgedrukt loi du 24 juillet 2008 portant diverses dispositions (I) et qui sont
zijn in een andere munt dan de euro genieten van een rentevoet die
gelijk is aan de gemiddelde maandelijkse rentevoet die de beheerder libellées dans une autre monnaie que l'euro jouissent d'un taux égal
van de deviezen aan de D.C.K. uitkeert voor deze sommen, verminderd au taux mensuel moyen qui est alloué par l'administrateur des devises
met 0,50 % maar zonder dat de toegekende intrestvoet evenwel lager mag à la C.D.C., diminué de 0,50 % mais sans que le taux attribué puisse
zijn dan 0,10 %. jamais être inférieur à 0,10 %.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2012, met uitzondering

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2012 à

van het derde lid van artikel 1 dat in werking treedt op de eerste dag l'exception du troisième alinéa de l'article 1er qui entre en vigueur
van de maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch le premier jour du mois qui suit celui de sa publication au Moniteur
Staatsblad. belge.
Brussel, 6 maart 2014. Bruxelles, le 6 mars 2014.
K. GEENS K. GEENS
^