Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/06/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 6 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival De Minister van Consumentenzaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 6 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival La Ministre de la protection de la consommation,
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des
producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4
bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; avril 2001 et 18 décembre 2002;
Overwegende dat bij de testen volgens de norm EN 14765 (Fietsen voor Considérant que lors des tests par rapport à la norme EN 14765
jonge kinderen - Veiligheidseisen en proefmethodes) het product de (Bicyclettes pour jeunes enfants - Exigences de sécurité et méthodes
volgende non-conformiteiten vertoont : breuk van het stuur, breuk van d'essai) le produit présente les non-conformités suivantes : rupture
de vork en loskomen van het zadel; du guidon, rupture de la fourche et détachement de la selle;
Overwegende dat het product voor kinderen bestemd is en dat deze Considérant que le produit est destiné à des enfants et que ces
tekortkomingen hun val kan veroorzaken; différents défauts peuvent entraîner leur chute;
Overwegende dat daaaruit blijkt dat de kinderfiets Toimsa Festival Considérant qu'il en résulte que le vélo pour enfant Toimsa Festival
wordt beschouwd als een gevaarlijk product dat een ernstig risico est considéré comme un produit dangereux et qu'il comporte un risque
inhoudt; grave;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février
1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, TOIM S.L., 1994 relative à la sécurité des produits et des services, TOIM S.L.,
de producent van dit product, bij aangetekende brieven in kennis le producteur de ce produit, a été informé par lettres recommandées
gesteld werd van de non-conformiteiten van zijn product op 17 januari des non- conformités de son produit les 17 janvier 2007 et 7 mars
2007 en 7 maart 2007; 2007;
Overwegende dat deze brieven als raadplegingen gelden in de zin van Considérant que ces lettres tiennent lieu de consultations au sens de
artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité
veiligheid van producten en diensten; des produits et des services;
Overwegende dat de producent de fietsen als speelgoed heeft op de Considérant que le producteur a mis sur le marché les vélos comme des
markt gebracht en volgens de speelgoednormen heeft getest; jouets et les a testés selon les normes jouets;
Overwegende dat, gelet op de zadelhoogte, de speelgoednormen niet meer Considérant que, vu la hauteur de selle, les normes jouets ne sont
van toepassing zijn en men redelijkerwijs kan verwachten dat de fiets plus applicables et que l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que
op de openbare weg zal worden gebruikt; le vélo soit utilisé sur la voie publique;
Overwegende dat de speelgoednormen geen dynamische testen voorzien om Considérant que les normes jouets ne prévoient pas de tests dynamiques
de weerstand van de fiets te evalueren; pour évaluer la résistance du vélo;
Overwegende dat de producent niet de gevraagde gepaste maatregelen Considérant que le producteur n'a pas pris les mesures adéquates
heeft genomen, demandées,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het op de markt brengen van de kinderfiets Toimsa Festival

Article 1er.La mise sur le marché du vélo pour enfant Toimsa Festival

wordt verboden. est interdite.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur
op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan. modification, leur remboursement total ou leur échange.
Brussel, 6 juni 2007. Bruxelles, le 6 juin 2007.
Mevr. Fr. VAN DEN BOSSCHE Mme Fr. VAN DEN BOSSCHE
^