← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 pris en exécution de l'arrêté royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 6 JUNI 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap De Minister van Landverdediging, | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 6 JUIN 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 pris en exécution de l'arrêté royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire Le Ministre de la Défense, |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de l'Office |
de personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele | central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap; | communauté militaire; |
Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1999 genomen ter | Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 pris en exécution de l'arrêté |
uitvoering van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling | royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique de l'Office central |
van de personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en | d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap; | militaire; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office central d'action sociale et |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor | culturelle au profit des membres de la communauté militaire; |
sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap; | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office central |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité van de | |
Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de | d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
leden van de militaire gemeenschap gegeven op 10 september 1999; | militaire donné le 10 septembre 1999; |
Gelet op het advies van de Regeringscommissaris, gegeven op 6 oktober | Vu l'avis du Commissaire du gouvernement, donné le 6 octobre 1999; |
1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 maart 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mars 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 17 december 1999, | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 décembre 1999, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bepalingen inzake eerstaanwezend maatschappelijk |
Article 1er.Les dispositions concernant les grades d'assistant social |
assistent, klerk en beambte (weddenschaal 42 C), opgenomen in artikel | principal, commis et agent administratif (échelle 42 C), reprises à |
1 van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 genomen ter uitvoering | l'article 1er de l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 pris en |
van het koninklijk besluit van 25 mei 1999 tot vaststelling van de | exécution de l'arrêté royal du 25 mai 1999 fixant le cadre organique |
personeelsformatie van de Centrale Dienst voor sociale en culturele | de l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, worden | membres de la communauté militaire sont remplacées par les |
vervangen door de hierna vermelde bepalingen : | dispositions reprises ci-dessous : |
8 van de 32 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent | 8 des 32 emplois d'assistant social principal sont rémunérés par |
worden bezoldigd in de weddenschaal 28 F; | l'échelle de traitement 28 F; |
5 van de 53 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddenschaal | 5 des 53 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30 I; | 30 I; |
15 van de 53 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 15 des 53 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
weddenschaal 30 H; | 30 H; |
12 van de 53 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de | 12 des 53 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
weddenschaal 30 F; | 30 F; |
5 van de 15 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de | 5 des 15 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de |
weddenschaal 42 C. | traitement 42 C. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1999. |
Brussel, 6 juni 2000. | Bruxelles, le 6 juin 2000. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |