Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/01/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende oprichting van de ondergrondse holte van wetenschappelijk belang van de "Grotte de Resteigne" te Tellin "
Ministerieel besluit houdende oprichting van de ondergrondse holte van wetenschappelijk belang van de "Grotte de Resteigne" te Tellin Arrêté ministériel portant création de la cavité souterraine d'intérêt scientifique de la Grotte de Resteigne à Tellin
WAALSE OVERHEIDSDIENST 6 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit houdende oprichting van de ondergrondse holte van wetenschappelijk belang van de "Grotte de Resteigne" te Tellin De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 6 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel portant création de la cavité souterraine d'intérêt scientifique de la Grotte de Resteigne à Tellin Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; Vu la loi du 12 juillet 1973, sur la conservation de la nature;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 26 januari Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 26 janvier 1995 relatif à
1995 betreffende de bescherming van de ondergrondse holten van la protection des cavités souterraines d'intérêt scientifique,
wetenschappelijk belang, inzonderheid op artikelen 2 en 3; notamment les articles 2 et 3;
Gelet op de overeenkomst tussen het gemeente van Tellin en het Waalse Vu la convention passée entre la commune de Tellin et la Région
Gewest op 22 december 2007; wallonne en date du 22 décembre 2007;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature,
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 5 november 2008; donné le 5 novembre 2008;
Gelet op het advies van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Vu l'avis de la Direction générale opérationnelle Aménagement du
Huisvesting, Patrimonium en Energie, gegeven op 22 april 2008; Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, donné le 22 avril 2008;
Gelet op het biologische belang met name het chiropterologische Considérant l'intérêt biologique et notamment chiroptérologique,
belang, de originaliteit en de kwetsbaarheid van de ondergrondse holte l'originalité et la vulnérabilité de la cavité souterraine dénommée
genoemd "Grotte de Resteigne", "Grotte de Resteigne",
Besluit : Arrête :

Art. 1.De "Grotte de Resteigne" krijgt de hoedanigheid van

Art. 1er.La Grotte de Resteigne est désignée en tant que cavité

ondergrondse holte van wetenschappelijk belang. De toegang ertoe is op souterraine d'intérêt scientifique. Son accès est situé sur la
het gekadastreerde perceel gelegen : gemeente Tellin - Resteigne, parcelle cadastrée : commune de Tellin - Resteigne, 4e division,
vierde afdeling, sectie B, nr. 734c, toebehorend aan de gemeente section B, n° 734c, appartenant à la commune de Tellin et figure sur
Tellin en vermeld op de bijgevoegde kaart. la carte ci annexée.

Art. 2.De directeur van het Centrum van Neufchâteau van de Afdeling

Art. 2.Le directeur du centre de Neufchâteau du Département de la

Natuur en Bossen wendt de bijzondere beschermings- en Nature et des Forêts met en oeuvre les mesures de protection et de
beheersmaatregelen van de in artikel 1 bedoelde holte aan. Hiertoe gestion particulières de la cavité reprise à l'article premier. A
organiseert hij een beheerscomité. cette fin, il organise un comité de gestion.

Art. 3.De bijzondere beschermings- en beheersmaatregelen van de holte

Art. 3.Les mesures de protection et de gestion particulières de la

bestaan erin de site in te richten om haar behoud uit biologisch punt cavité consistent à aménager le site en vue de permettre sa
te waarborgen en haar aantrekkelijkheid voor de handvleugeligen te conservation d'un point de vue biologique et d'augmenter son
verhogen. attractivité pour les chiroptères.
Deze inrichting maakt het voorwerp uit van de goedkeuring van het Cet aménagement fait l'objet de l'agrément du comité de gestion.
beheerscomité.

Art. 4.De toegang tot de site wordt alleen toegelaten om het beheer

Art. 4.L'accès au site n'est autorisé que pour y effectuer des

en het wetenschappelijk, biologisch toezicht te verzorgen, met name opérations de gestion et de suivi scientifique, biologique et
het chiropterologische toezicht. notamment chiroptérologique.
De holte is enkel toegankelijk voor de door het beheerscomité Seules les personnes mandatées par le comité de gestion peuvent
gemachtigde personen, die met de door laatstgenoemde bepaalde periodes accéder à l'intérieur de la cavité, en respectant les périodes et les
en voorwaarden rekening moeten houden. conditions établies par ce dernier.
Wetenschappelijke onderzoeken kunnen verricht worden, mits goedkeuring Des recherches scientifiques peuvent être effectuées moyennant
van het beheerscomité, respect voor de integriteit van de holte van l'accord du comité de gestion, le respect de l'intégrité de la cavité
wetenschappelijk belang en naleving van de beheers- en souterraine d'intérêt scientifique ainsi que le respect des mesures de
wetenschappelijke toezichtsmaatregelen. gestion et de suivi scientifique.
Namen, 6 januari 2009. Namur, le 6 janvier 2009.
B. LUTGEN B. LUTGEN
^