Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/02/2003
← Terug naar "Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van sommige visserijtypen in de Méhaigne en in de Dijle "
Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van sommige visserijtypen in de Méhaigne en in de Dijle Arrêté ministériel autorisant temporairement certains types de pêche dans la Méhaigne et dans la Dyle
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
6 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van 6 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel autorisant temporairement
sommige visserijtypen in de Méhaigne en in de Dijle certains types de pêche dans la Méhaigne et dans la Dyle
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment
artikel 14; l'article 14;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, modifié
gewijzigd bij de besluiten van 20 november 1997, 26 november 1998, 30 par les arrêtés du 20 novembre 1997, du 26 novembre 1998, du 30
november 2000 en 7 maart 2002, inzonderheid op de artikelen 9, 10 en 32; novembre 2000 et du 7 mars 2002, notamment les articles 9, 10 et 32;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Pêche »
(Waalse Hoge Visraad), gegeven op 4 november 2002, Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêche, donné le 4 novembre 2002,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Behalve de bepalingen van artikel 32, eerste streepje, van

Article 1er.En sus des dispositions de l'article 32, premier tiret de

het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, du
toegelaten vanaf de derde zaterdag van maart tot de vrijdag vóór de troisième samedi de mars au vendredi précédant le premier samedi de
eerste zaterdag van juni op forel te vissen tijdens de jaren 2003, juin, il est permis de pêcher la truite, à une seule ligne à main,
munie d'un seul hameçon simple et du bord de l'eau seulement, pendant
2004 en 2005, d.m.v. een hengel voorzien van één gewone vishaak en les années 2003, 2004 et 2005, dans la Méhaigne, depuis sa source
uitsluitend vanaf de rand van het water, in de Méhaigne, vanaf de bron
tot aan de molen van Hosdent te Latinne. jusqu'au moulin de Hosdent à Latinne.

Art. 2.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van

Art. 2.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de ce

voornoemd besluit, is het toegelaten in de Dijle in het Waalse Gewest même arrêté, il est permis de pêcher dans la Dyle en Région wallonne
op alle vissoorten te vissen tot 31 december 2005 : jusqu'au 31 décembre 2005 tout poisson :
- 1° van 1 oktober tot 31 december, met uitzondering van beekforel, - 1° du 1er octobre au 31 décembre, à l'exception de la truite fario,
regenboogforel, beekridder, bronforel en coregonidae; de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine
et des corégones;
- 2° van 1 januari tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van maart, - 2° du 1er janvier au vendredi qui précède le troisième samedi de
mars, à l'exception de la truite fario, de la truite arc-en-ciel, de
met uitzondering van beekforel, regenboogforel, beekridder, bronforel, l'omble chevalier, du saumon de fontaine, des corégones, du brochet,
coregonidae, snoek, baars, vlagzalm, black bass en snoekbaars. de la perche, de l'ombre, du black bass et du sandre.

Art. 3.De Afdeling Natuur en Bossen is belast met de uitvoering van

Art. 3.La Division de la Nature et des Forêts est chargée de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Namen, 6 februari 2003. Namur, le 6 février 2003.
J. HAPPART J. HAPPART
^